Ozgur traducir turco
97 traducción paralela
You want to die now that you're free?
Simdi olmek mi istiyorsun ozgur olarak?
Then we'll be free, and we can go anywhere in the world.
Sonra ozgur kalip, istedigimiz her yere gidebiliriz.
Come out, you free motherfucker!
Cik ortaya ozgur pic!
It's a free country, isn't it?
Burasi ozgur bir ulke, oyle degil mi?
An imitation of free will, it's nothing more.
Ozgur hareketin sadece taklidi baska bisey degil.
These free radicals engender questions of free will, creativity, and even the nature of what we might call the soul.
Sey bu radikaller ozgur irade ve yaraticiligin ne oldugunu kesfetmeye calistilar, yani dogada ruh denen seyin.
And this man on the hill comes free them.
Ve bu tepedeki adam onlari ozgur kilmak icin gelir.
Unanticipated, these free radicals engendered questions of free will.
Bu serbest radikaller ozgur iradeyi sorgulamaya basladilar
And Ozgur will set aside all day tomorrow...
Ve yarın Özgür tüm gününü buna ayıracak.
Ozgur, don't be angry, but if you can come back sometime.. -... before that shop's rented. I..
Ben diyorum ki Özgür, kızma ama bir ara gelsen de şu dükkan kiraya verilmeden değil mi...
You've made me so happy, Ozgur.
Çok mutlu ettin beni Özgür, çok.
- Ozgur, what's wrong?
- Özgür ne oldu?
The kids from the next street took the lot, Ozgur.
Hepsini aşağı sokağın çocukları aldı be Özgür'üm.
Ozgur!
Özgür!
- Nice to meet you, Ozgur Bey.
- Memnun oldum Özgür Bey.
Now, Ozgur, let's listen to that heart of yours.
Hadi bakalım Özgür, bir kalbini dinleyelim şimdi.
- Ozgur? . Does it hurt a lot, dear?
Özgürcüm, canın çok yanıyor mu evladım?
- Ozgur Turgut's telephone?
- Özgür Turgut'un telefonu?
. - Can I speak to Ozgur? .
- Özgür Bey'le görüşebilir miyim?
. - Ozgur Bey, hello.
- Özgür Bey, iyi günler.
- Ozgur Bey?
- Özgür Bey?
At least a week, Ozgur.
En az bir hafta diye düşünüyorum Özgür Bey.
Ozgur Turgut.
Özgür Turgut.
- Ozgur!
- Özgür Bey!
Ozgur? . What are you doing, son?
Özgür, ne yapıyorsun çocuğum sen?
Ozgur, what have you done, son?
Özgür ne yaptın oğlum?
Ozgur, can we go? .
Özgür, bu arada kalksak mı ya?
- I stayed at Ozgur's. Or so it seems. - What?
- Özgür'de kaldım, kalmışım yani.
- Ozgur Bey? .
- Özgür Bey?
- What's going on, Ozgur?
- Ne oluyor abi?
Ozgur!
- Özgür!
Ozgur. You know I find it hard going up and down stairs these days? .
Özgür, hani biliyorsun ben öyle merdiven falan inip çıkamıyorum ya artık çok diyorum ki sen bir yarın baksan şu dükkanla bir ilgilensen, ha?
Ozgur, what's this...? .
Özgür, nedir bu gürül...
Ozgur, look. Jump about like this and you go bright red all over.
Özgür'cüm, bak sen böyle hoplayıp zıpladıkça yüzün gözün mosmor oluyor evladım.
Ozgur?
Özgür?
Ozgur! Come on, son. Let's go, son.
Özgür, hadi çıkalım oğlum.
- Ozgur! I'm locking the door.
- Özgür, ben kapıyı kapatıyorum.
Sure, Ozgur may be your childhood love. " " He may really turn you on. " " You may feel like you're about to have a heart attack whenever you see him. "
Evet Özgür senin çocukluk aşkın olabilir seni çok heyecanlandırıyor olabilir onu her gördüğünde kalp krizi geçirecek kadar heyecanlanıyor olabilirsin.
NEWS FROM THE FREE WORLD
ÖZGÜR DÜNYA HABERLERİ.
MEXICO ONE FREE Metalworkers'
ÖZGÜR MEKSİKA İÇİN Madenciler Sendikası
BE A FREE MAN! WITHOUT A FAMILY!
ÖZGÜR BİRER ADAM OLUN!
Freed Cust!
CUST ÖZGÜR!
Give us, us free!
BİZE ÖZGÜR VERİN!
What do you mean I'm not free to go?
GİTMEKTE ÖZGÜR DEĞİLSİN
Can't get along without you.
NE DEMEK GİTMEKTE ÖZGÜR DEĞİLİM
"The Agreement will establish a new Irish Free State."
ANLAŞMA GEREĞİ ÖZGÜR BİR İRLANDA DEVLETİ KURULACAK.
This is untenable.
Buna tahammül edilemez. "ÖZGÜR YAŞA YA DA ÖL"
"Free Press Dead."
"ÖZGÜR BASIN ÖLDÜ."
( Woman ) There is no work in this place where he lives.
ÖZGÜR BİR DÜNYA... Yaşadığı yerde hiç iş yokmuş.
Everyone, next week's reading... Schopenhauer.
ÖZGÜR İRADE VE EVREN Haftaya Schopenhuer'ı okuyacağız.
Free Men
ÖZGÜR ADAMLAR