English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ P ] / Papas

Papas traducir turco

116 traducción paralela
Yeah, and if you want that one explained, you go ask your papas.
Aynen. Ve bunun açıklamasını istiyorsanız, gidip babanıza sorun.
Papas gonna cook the dinner.
Yemeği Papa yapacak.
"His Majesty requires that you do now straightly renounce your pretended... " allegiance to the See of Rome. " And admit the statute passed through parliament...
Roma Papasına ettiğiniz sözde bağlılık yeminini... derhal reddetmenizi... ve parlamentodan geçirilmiş bulunan...
" Ladies and gents, papas and mamas.
" Bayanlar baylar, babalar ve anneler.
I would have been Pope of all of Russia.
Rusya'nın papası olurdum.
Papas, mammas, the helpless little ones.
Anneler Babalar Hizmetçiler Bebekler.
Who made you Pope of this dump?
Seni kim bu çöplüğün Papası yaptı?
This might be your church, but right now, I'm the Pope of Greenwich Village, because I got a tape, all right?
Burası da senin kilisen olabilir ama şu an ben Greenwich kasabasının papasıyım, çünkü benim kasedim var anladın mı?
I found out they call him Papas, not Pepper, because he likes to eat papas... french fries.
Öğrendim ki ona "Papas" diyorlarmış, Pepper ( Biber ) değil. Çünkü papas yemeyi çok seviyor... Yani, patates kızartmasını.
El Loco Papas is smart like a fox, staying offby himself... but they got him anyway.
Çılgın Patates, kalabalıktan uzak bir başına takılmak konusunda tilki gibi kurnazdı ama yine de onu hakladılar.
I know your mamas and your papas raised you better.
Ananız babanız size böyle öğretmedi, biliyorum.
His papa has such a way with him.
Papasıyla arası çok iyi.
That Simpson, he thinks he's the pope of chili town.
Şu Simpson, kendisini biber şehrinin papası sanıyor ha!
Look under the mat.
Papasın altına bak.
Papas with Cooney.
Papas ve Cooney.
Brought to you by The Space Pope.
Uzay Papası tarafından size sunulmuştur
A pope of a church that will reclaim its property... and its sanctity and its power.
Sahip olduklarını geri alan bir kilisenin papası kutsallığını ve gücünü geri alan
Two proud papas.
İki gururlu baba.
Recently I found myself experimenting with alternative lifestyle parameters based largely on the free love philosophy as found in the collected works of The Mamas and The Papas.
Son zamanlarda kendimi, değişik yaşam biçimlerinin içinde buldum. "Anneler ve Babalar'ın" toplu çalışmalarında bulunan özgür aşk felsefesi üzerine genişçe kurulu biçimde.
The Mamas and the Papas, The Stones, Marvin Gaye...
The Mamas and the Papas, The Stones, Marvin Gaye
Who's papa is it?
Kimin papası?
The Five Alarm Four from Denver, Mrs. O'Leary's Cowboys from Chicago, the Red Hot Papas from Kansas City- - they're gonna wipe the stage with us!
Denver'den Beşli Alarm Dörtlüsü, Chicago'dan Bayan O'Leary'nin Kovboyları. Kansas City'den Kırmızı Ateşli Pederler- - bizi sahneden silecekler!
Means he's anointing Weed as his new pope of dope.
Yani, yeni uyuşturucu papası olarak Weed'i kutsadı.
Have a light bite at the Pope of Sandwich Village.
Sandviç Köyü Papası Restorana gelip yemeğinizi yiyin.
So it looks like the Vatican has finally chosen a new Pope.
Vatikan yeni papasını seçti gibi görünüyor.
An era that your father has awaited for thirty years, since Calixtus III, my uncle and Pope at that time, brought me from Xativa.
Babanızın tam 30 senedir beklediği bir çağ. Tâ dönemin Papası ve aynı zamanda amcam olan III. Calixtus'un beni Xativa'dan getirdiği günden beri beklediği bir çağ.
Very well, they listen, mothers and papas.
Anne ve babalar, dinleyin.
Julie Papas, she was smacked around on the left side of her face.
Julie Papus'un yüzünün sol tarafı darbe almıştı.
That Julie Papas... she was killed in her father's shop too.
- Julie Papus denen kız. O da babasının dükkanında öldürüldü.
Julie Papas... she was killed at her father's workshop.
Julie Papus, babasının işyerinde öldürüldü.
Shawn Rae, Tony Papas,
Shawn Rae. Tony Papus.
Because mamas and papas, they teach you how by claiming to know what's inside the dark.
Çünkü anneler ve babalar kendilerini karanlığın içinde ne olduğunu söyleyebilecek insanlar gibi gösterirler.
Well, I went to another Universe and fell in love with a giant octopus and now I'm Pope of a new religion.
Başka bir kainata gittim ve dev bir ahtopota aşık oldum. Artık yeni bir dinin papasıyım.
Weren't you already a Pope of something?
Sen zaten birşeylerin papası değil miydin?
I guess she never thought I'd become Tentacle Pope of the World!
Sanırım benim dünyanın dokunaç papası olacağımı tahmin edemedi!
And if your ego can take that, then you don't deserve to be a Tentacle Pope of anything.
Eğer benliğin bu kadarını kaldıramıyorsa, sen dokunaçların değil hiçbir şeyin papası olamazsın.
Some kind of a black hooligan pope or something?
Bir çeşit siyah holigan Papası mı?
Are you the pope of Greenwich Village?
Sen Greenwich köyünün papası mısın?
You're pope.
Papasın.
He's like the pope of this thing!
O sanki bu şeyin papası gibi!
Long live Johannes Anglicus, by God decree, our Chief Bishop, and Universal Pope.
Çok yaşa, Johannes Anglicus. Tanrı'nın buyruğuyla başpiskoposumuz ve tüm alemin papası.
Soon, the Romans named her "Papa Populi"... the people's Pope.
Kısa süre içinde Romalılar ona Papa Populi demeye başladılar. Halkın papası.
When your papas get tired with me, they give me to another families.
Babalarınız benden sıkılınca beni başka ailelere veriyor.
Papas always know what's best.
Babalar her zaman neyin en iyisi olacağını bilirler.
- You can trust my hatred of this Borgia pope.
Bu Borgia papasına duyduğum nefretime güvenebilirsiniz.
A church in which His Holiness created this year alone fifty-two new positions in the Curia, not because they were needed, but in order to sell them for 62,000 ducats apiece.
O kilisenin Papası, sırf bu yıl Curia'da 52 yeni makam yeri açtı. İhtiyaç olduğu için değil, her birini 62.000 dükadan satabilmek için.
The cardinal has come to discuss the deposition of the Borgia pope, Father.
Kardinal, Borgia papasının tahtından indirilmesini konuşmak için gelmiş, baba.
" California dreamin'" par The Mamas and The Papas.
- Tamam, tamam!
my papa said to me when their papas were missionaries it had to go to a place very dangerous they jumped and shouted :
Çok tehlikeli bir yere falan giderlermiş. Şehit, şehit diye bağırarak hoplayıp zıplarlarmış.
Olecki!
Leh Ornitolojisi'nin ilk Papası!
Then this is the moment to strike.
O kilisenin Papası, sırf bu yıl Curia'da 52 yeni makam yeri açtı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]