Peace be upon you traducir turco
131 traducción paralela
- Peace be upon you.
- Allah'a emanet ol.
And peace be upon you.
Allah'a emanet ol, ata.
Peace be upon you!
Allah, seninle olsun.
Peace be upon you. Where's Siddik Omar?
Selâmün aleyküm Ömer Muhtar nerede?
( In Arabic : May peace be upon you and God's bless and mercy )
Allah'ın iyiliği üzerinize olsun
Peace be upon you.
Huzur sizinle olsun.
Peace be upon you, you wonderful woman.
Huzur seninle olsun, harika kadın.
Peace be upon you too...
Aleyküm selam.
Welcome, Hajji, peace be upon you
Hoş geldin hocam, Selamün Aleyküm.
Nothing, I said peace be upon you, Delangiz
Dedim ki, sen ne güzel bir insansın, Delangiz Bey.
- Peace be upon you
- Size de selam.
Peace be upon you.
Barış seninle olsun!
Peace be upon you, boys.
Barış sizinle olsun çocuklar.
And peace be upon you...
Va Aleyküm salaam...
May peace be upon you.
Esselâmü aleyküm.
Peace be upon you.
Selâmün aleyküm.
- Peace be upon you.
- Esselâmü aleyküm.
- Peace be upon you too.
- Esselâmü aleyküm.
- May peace be upon you.
- Selâmün aleyküm.
- May peace be upon you, Brother Rauf.
- Aleyküm selam Rauf kardeş, gel.
- Peace be upon you, too.
- Selâmün aleyküm.
- And peace be upon you.
- Ve aleyküm selam.
May peace be upon you.
Selâmün aleyküm.
May peace be upon you, my noble Master.
Aleyküm selam, Efendi Hazretleri.
Peace be upon you.
Hadi sağlıcakla kalın.
May peace be upon you.
- Selâmün aleyküm. - Aleyküm selam.
Peace be upon you, Brother Muharrem.
Esselâmü aleyküm, Muharrem kardeş.
Peace be upon you, Brother Rauf.
Aleyküm selam, Rauf kardeş.
Peace be upon you...
Selâmün aleyküm...
Peace be upon you.
Aleyküm selam. Aleyküm selam.
- Peace be upon you.
- Selâmün aleyküm.
Peace be upon you, Brother Rauf.
Esselâmü aleyküm, Rauf kardeş.
- May peace be upon you, too.
- Aleyküm selam, Allah razı olsun.
Peace be upon you.
Esselâmü aleyküm.
May peace be upon you, too.
Aleyküm selam.
And greet me properly! May peace be upon you!
Aleyküm selam de önce aleyküm selam!
"I am the Lord thy God, who placed thee upon the throne." "And this I declare unto you : Only in peace can Israel prosper and be made great, not in strife."
"ben seni tahta çıkaran tanrıyım,... ve sana şunu bildiriyorum İsrail ancak barışla başarılı olabilir, kavgayla değil."
you may live in Abyssinia in peace as long as you wish May God's blessings be upon you when you return
Ülkemde dilediğiniz kadar kalabilirsiniz barış içinde yaşayacaksınız, Allah lütfu üzerinizden eksik olmasın.
Peace be upon you.
Selamın aleyküm.
And then The Prophet ( peace and blessings be upon him ) said : " O people of Mecca. If I told you there is an army behind the hill come to invade us, would you believe me?
Sonra da peygamberimiz ( S. A. V ) şöyle dedi : "Ey Mekke halkı eğer size şu tepenin arkasında bir ordu olduğunu ve bizi işgale geldiklerini söylesem bana inanır mıydınız?"
- Peace be upon you
- Selamün Aleyküm.
Peace and God's mercy be upon you
Selamün Aleyküm.
Peace and God's mercy be upon you
Selamün Aleyküm ve Rahmetullah.
Peace and God's mercy and benevolence be upon you
Selamün Aleyküm ve Rahmetullah.
Peace and God's mercy and benevolence be upon you
Selamün Aleyküm...
Peace be upon you, sir
Selam, efendim.
- Hajji, peace be upon you, Hajji - Peace and God's blessing to you
Selamün Aleyküm
- Peace be upon you, sir
- Selamün Aleyküm.
God's peace and mercy and benevolence be upon you
Allah'ın rahmeti üzerinize olsun.
Only when Hook upon you... will my heart be at peace.
Sana baktığım zaman... Kalbim huzur bulacak.
May peace be upon you.
Aleyküm selam.
peace be with you 78
peace 747
peaceful 87
peacekeeper 20
peace out 93
peace of mind 38
peacefully 32
peace on earth 28
peace and quiet 26
peace offering 32
peace 747
peaceful 87
peacekeeper 20
peace out 93
peace of mind 38
peacefully 32
peace on earth 28
peace and quiet 26
peace offering 32