English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ P ] / Peaky blinders

Peaky blinders traducir turco

39 traducción paralela
He says the Peaky Blinders do have the guns, brought from the factory down the road.
Silahlar, Peaky Blinderlarda diyordu. Aşağıdaki fabrikadan çalmışsınız.
You see, I have plans for the Peaky Blinders.
Peaky Blinders'lar için bir planım var.
Peaky blinders.
Peaky blinders.
So, I'm guessing that means the Peaky Blinders won.
Yani, sorunun cevabı, Peaky Blinders olacak.
They were Peaky Blinders as well, sir.
Peaky Blinders'ın işiymiş efendim.
You pay the Peaky Blinders a lot of money for protection.
Korunmak için Peaky Blinders'a onca para ödüyorsun.
Bring the bill to the Peaky Blinders.
Faturayı Peaky Blinders'a getir.
Anyway, we're Peaky Blinders.
Hem bizler Peaky Blinder'larız.
The Peaky Blinders!
Peaky Blinders!
Lead pack dog of the Peaky Blinders.
Peaky Blinders'ın başı.
By order of the Peaky Blinders.
Peaky Blinders'ın emriyle.
I interrogated the head of the Peaky Blinders.
Peaky Blinders'ın liderini sorguladım.
They said the Peaky Blinders had cleared out to the fair to let them do it.
Onlar rahatça işlerini yapsın diye Peaky Blinderların panayıra gittiğini söylemişler.
Some say there was word from the proofing bay it was the Peaky Blinders who took them.
Yalıtma alanındakilerin dediğine göre silahları alan Peaky Blinderlarmış.
They say..... "Is it you, Peaky Blinders, who stole the guns from the BSA?"
Diyorlar ki "BSA'dan silahları çalan siz, Peaky Blinderlar mısınız?"
He said a lot, but the only bit I heard... was that their high command think it's the Peaky Blinders who shot him.
Çok şey anlattı ama tek duyduğum, üst kademedekilerin o adamı vuranın Peaky Blinderlar olduğunu düşündüğü.
The Peaky Blinders are here.
Peaky Blinderlar burada.
I commandeer this stolen money by order of the Peaky Blinders.
Peaky Blinderların emri gereği, bu çalıntı paraya el koyuyorum.
I want to suggest that from now on, you contract out your racetrack security to the Peaky Blinders.
Şu andan itibaren hipodromun güvenliğini Peaky Blinderlara vermenizi öneriyorum.
The Peaky Blinders are going on fucking holiday!
Peaky Blinderlar lanet olası bir tatile gidiyorlar.
They say you are the Peaky Blinders...
Dediklerine göre siz Peaky Blinderlarsınız...
We're Peaky Blinders.
Peaky Blinderız.
And now you're on the Peaky Blinders'payroll.
Şimdi ise Peaky Blinderlar'dan rüşvet alıyorsun.
This place is under new management. By order of the Peaky Blinders.
Bu mekanın artık yeni yöneticileri var Peaky Blinders'lar.
Now, admit it, the Peaky Blinders is out of control.
Şimdi kabul et,... Peaky Blinders'lar kontrolden çıktı.
Don't fuck with the Peaky Blinders.
Peaky Blinders'ları sikemezsin.
And to the Peaky fucking Blinders.
Ve lanet Peaky Blinders'lara!
This place is under new management. By order of the Peaky Blinders.
Bu yerin artık yeni yöneticileri var Peaky Blinders'lar.
Now the only thing I can remember is Peaky Blinders.
Şimdi aklımda sadece Peaky Blinders kalmış.
Just like one of them Peaky Blinders.
Şu Peaky Blinders'taki gibi.
They said the Peaky Blinders had business with me.
Peaky Blinderların benimle bir işlerinin olduğunu söylediler.
There has been a peace between the Peaky Blinders and the Changretta family for two years now...
Peaky Blinderlar ve Changretta ailesi arasında... -... iki yıldır süren bir barış var.
The Peaky Blinders at exactly 11 : 43, or Section D at some point in the future.
Saat tam 11.43'te Peaky Blinderlardan mı yoksa ileride bir zamanda D Şubesi'nden mi?
By order of the Peaky Blinders!
- Peaky Blinderlar emrediyor.
We are Peaky Blinders.
Bizler Peaky Blinderlarız.
And I said, "You put a bullet in that fucker's brains... ".. by order of the Peaky Blinders. "
Ve dedim ki Peaky Blinderların emriyle o piç kurusunun kafasına mermiyi sık.
Peaky Blinders.
Peaky Blinders.
By order of the Peaky fucking Blinders.
Peaky Blinderların sana emri bu!
Peaky fucking Blinders, my arse.
Peaky Blindermış hadi oradan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]