Pitbull traducir turco
210 traducción paralela
Set in clandestine meeting places because it is illegal, pit bull trainers face their dogs against each other in a battle to the death.
Yasadışı olduğundan, gizli tutulan yerlerde.. ... pitbull sahiplerince, köpekler ölümüne kapıştırılarak yapıIıyor.
A pit bull is capable of surviving at least five fights within its violent lifetime.
Şiddet dolu hayatı boyunca bir pitbull, en az 5 maçtan sağ çıkabilir.
I'm getting myself a tow truck, a couple of pit bulls and a yard.
Bir çekici araç alacağım, pitbull köpekleri de alıp çiftlik yöneteceğim.
He's an absolute imbecile at his profession but he does the tenacity of a lobster when he gets his claws into someone.
Kendi alanında tam bir ahmaktır. Ama dişlerini birine geçirdiğinde bir pitbull gibi asla bırakmaz.
Commander, did you vanquish the Nibblepibblies?
Artı, Komutan, Isıran-Pitbull'ları mağlup ettiniz mi?
No, my Lord Pigmot, I did not vanquish the Nibblepibblies, because you just made them up.
Hayır, Lord Pigmot, Isıran-Pitbull'ları mağlup etmedim, zira, onları siz halletmiştiniz.
I had this pit bull, right?
Benim pitbull var ya.
A killer pit bull.
Katil bir pitbull.
A vicious... pit bull with fangs with a stud collar.
Bir gaddar... çivili tasmalı azı dişli bir pitbull.
Pit buhh's out of the cage.
Pitbull'lar kafesin dışında.
Thank you, Pit Bull! I had a lovely time!
Teşekkürler Pitbull, çok iyi vakit geçirdim.
Pitbull.
Pitbull.
For starters, that pitbull, Donnelly, is an ex-cop, or didn't you know that?
Başlangıç olarak, şu bekçi köpeğiniz Donnelly'nin eski bir polis olduğunu biliyor muydun?
Oh, goodness! I'm sorry. So sorry.
Ne yani, bacaklardan tutup ayırıp içeriye pitbull mu yollayacaksınız.
I gotta hand it to Rodriguez, he's a pit bull.
Rodriguez'i tanımlamam gerekirse, o bir pitbull diyebilirim.
Like a pitbull.
Tıpkı bir pittbull gibi.
Mine tried to jump a pit bull.
Benimki bir pitbull un üstüne atlamaya çalıştı.
Do you know some the neighbor who has a Pitbull?
- Buralarda kimin pitbull köpeği var biliyor musunuz?
- What kind of Pitbull? - I do not know.
- Ne tür pitbull?
I do not see one as Pitbull this one h?
- Bahçede gördüm. - Uzun zamandır öyle bir pitbull görmedim.
Do you want throwing out the window, stabbed, a pitbull set on you?
Bunu camdan dışarı atmak ister misin?
Ten pit bulls. Brought in gang intel to shut down the operation.
İhbar üzerine operasyonu kapatmak için 10 pitbull toplandı.
So, we wanted to hang... the velvet backdrop... with the Lexus and the pit bulls... but it's still out at the dry cleaners.
Evet, bir kadife perde asmak istedik Lexus, birkaç pitbull falan ama hala kuru temizlemede.
You like a pit bull with that little pink thing hanging out.
Pembe şeyi sarkan bir pitbull gibisin.
- Pit bull puppies, fool!
- Pitbull yavruları, salak!
I've seen it, but not like this, pit-bull mad. It's like this disturbing, simmering, quiet rage mad.
Pitbull kadar kızgın sinirinden küplere biniyor.
After that they let a group of Pitbull out
Sonra bir grup Pitbull'u üzerine salarlar.
Those Pitbull even have rabbies
Hem de bu Pitbulllar kuduzdur.
These Pitbull, they are just so sad
Bu Pitbull'lar, harbi çok acıklı.
No no, you're just a pitbull who bites for his master.
Hayır, Sen sadece emirleri uyguluyorsun.
Butler sicced his pitbull on her because she chewed up his newspaper.
Butler, gazetelerini çiğnediği için onun üzerine pitbullunu salmış.
Pitbull Kilmartin.
Pitbull Kilmartin.
- Mr. Pitbull.
- Bay Pitbull.
Some guy named Pitbull called me a 98-pound weakling.
Bir kalp krizi kadar ciddi. Pitbull diye biri bana 49 kiloluk bir sıska dedi.
... cheeseburger and Brown Betty divisions... please welcome Steven "Pitbull" Kilmartin!
... çizburger ve kurabiye bölümünden... Seven "Pitbull" Kil martin'e hoş geldin diyelim!
You beat Pitbull Kilmartin in an eating contest.
Sen Pitbull Kil martin'i bir yemek yarışmasında yendin.
There was the incident with the old man and the teenagers in the park, the guy with the pit bull...
Yaşlı bir adam ve gençler arasında çıkan parktaki olay pitbull'lu adam...
If you put them pitbull-style stitches in me the next patient's gonna be you.
Eğer o dikişleri içimde bırakırsan bir sonraki hastan kendin olursun.
Always banging on how he brought this kid up to be like a little pitbull.
Her zaman küçük bir pitbull'a benzeyen bu ufaklığı getirir, bağırtırdı.
I mean, is it a pitbull, or what?
Pitbull falan mı?
And Captain Estelle Kass, aka Pitbull.
ve Yüzbaşı Estelle Kass, Pitbull.
- Why don't you just date a pit bull?
- Neden bir pitbull ile çıkmayı denemiyorsun?
My pit bull ripped the face off a toddler.
Pitbull'um bir bebeğin kafasını ısırdı.
I'm gonna do my homework, secure all the locks... brush, floss and curl into bed with an overly protective pit bull.
Ev ödevlerimi yapmalı, kilitleri kapatmalı, dişlerimi fırçalayıp pitbull köpeğimle beraber yatağıma uzanmalıyım.
Oh... Bye, little man.
Uh, Perry, o senin oğlun kurtarıcı bir pitbull değil.
- The Pit Bull.
- Pitbull'u.
Okay, yeah, and I like Daddy Yankee and what is his name?
Ben de Daddy Yankee ve adı neydi? Pitbull'u severim.
We saw a pit bull and a peeing woman all in the same day.
Bugün bir Pitbull ve işeyen bir kadın hastamız vardı.
My pitbull.
Pitbullum var.
And not the go-go cages, the little dog cages that you crate pit bulls in.
Kafesler de sıradan değildi. İçine pitbull tıkılan küçük kafeslerdendi.
They're like junkyard dogs.
"Pitbull" gibidirler.