Political traducir turco
7,230 traducción paralela
You know, you got a wealthy urban elite who have been dominating political and economic life for centuries, but the vast majority of the population are dirt poor.
Asırlardır siyasi ve ekonomik yaşama hükmeden varlıklı üst tabaka şehirliler var ama nüfusun büyük çoğunluğu çok yoksul.
The most effective political spot ever made,
Gelmiş geçmiş en etkili siyasi reklam,
A big crisis : social, economic, and political.
BÜYÜK BİR KRİZ : TOPLUMSAL, EKONOMİK VE SİYASİ.
They are not political.
Siyasetle ilgilenmezler.
And now is the time for us to call upon those contacts, those creatures of the political underbelly that make things happen.
O bağlantıları arama vaktimiz geldi, siyasetin yer altındaki nüfuzlu yaratıkları.
There's the whole political rock star mystique.
- Hayır bunu anlıyorum. - Politik yıldızlar daima çekicidir.
That was like political karate.
Politik karate gibiydi.
I mean, you hijacked the legacy of a major political career and then you just transformed the chi over to our cause.
İnanılmaz büyük bir politik kariyeri ele geçirdin ve her şeyi bizim yararımıza değiştirdin.
It's... it's slandering lies... from his brother Billy's political opponents.
Kardeşi Billy'nin siyasi rakiplerinden çıkan yalan ve iftiralar bunlar.
As of this morning, the NRC junta moved to abolish all political parties, further consolidating their control of the government in the wake of the recent military coup.
Sabahın ilk ışıklarıyla beraber NRC cuntası, askeri darbenin ardından hükümet kontrolünü kolaylaştırmak için bütün siyasi partileri feshetmek üzere harekete geçti.
You are not the political voice of this movement, Commandant.
Bu hareketin politik sesi sen değilsin Kumandan. Benim.
He calls it political?
Bunun siyasi olduğunu mu sanıyor?
Anarchy is obviously a statement of political dissatisfaction.
Anarşi, siyasi memnuniyetsizliğin ifadesi olmuş durumda.
We could send our political prisoners there.
Siyasi suçluları oraya gönderebiliriz.
Rumored to be a classified holding area for alien life forms, Area 51 is widely known as the most secretive place on Earth, but we at Channel'6 have just learned today that the government has given in... to public and political pressure... and is allowing visitors to Area 51 for the first time ever.
Dünya dışı yaşam formlarının tutulduğu yer olduğuna yönelik söylentiler olan 51. bölge, geniş kitlelerce dünyanın en gizli yeri olarak biliniyor ancak kamuoyu ve siyasilerin baskıyla hükümetin bugün ilk defa 51.
Yeah, but just because Stone's political beliefs are different than ours... doesn't mean he's not good-looking.
Evet ama Stone'un bizden farklı siyasî fikirde olması güzel görünüşünü bozmaz.
The United States will make no deal with the Soviet Union because the communist drive to impose their political and economic system on others is the primary cause of world tension today.
Birleşik Devletler, Sovyetler Birliği ile anlaşma yapmayacak çünkü komünistlerin siyasi ve ekonomik sistemlerini başkalarına dayatması bugün dünyada gerilimin başlıca nedenidir.
It offends traditional values, and in this county, that's political suicide.
Geleneklerimize bakacak olursak bu ilçede bu karar politik bir intihar olur.
I just don't want this whole political thing to take over our lives.
Sadece bu siyasi saçmalıklar hayatımızdan çıkıp gitsin istiyorum.
Look, the chief says it's a political issue and we can't take sides.
Bak Şef bunun politik bir durum olduğunu ve taraf tutamayacağımızı söyledi.
What's political about a cop getting screwed out of her pension?
Bir polisin emekli maaşı ne zamandan beri politik bir olay?
It's political theater.
Bu politika tiyatro.
He's obsessed with watching political news coverage.
Politik haberleri izleme takıntısı var.
Political.
- Politiktin.
You've morphed into a political animal.
Siyasi bir canavara dönüştün.
Professor Fethry is a master of political sciences and occult arts.
Profesör Fethry siyasal bilimler ve okült sanatların ustası.
The world of political sciences is a dangerous one, full of deadly traps and unexpected threats.
Siyaset bilimi tehlikeli bir dünya. Ölümcül tuzaklar ve beklenmedik tehditlerle dolu.
I thought you were dead, perhaps victim of some ceremonial sacrifice or a political conspiracy.
Belki bir kurban törenine ya da siyasi komploya kurban gittiğinizi düşündüm.
Regardless of social, political or cultural issues, a true patriot will always stand by their country!
Sosyal, siyasi veya kültürel konulardan bağımsız olarak, gerçek bir vatansever daima ülkesinin yanında olur!
There is a political as well as a legal call to be made here.
Burada verilmesi gereken hukuki olduğu kadar politik de.
Well, he's a... he's a 16th century political satirist.
16. yy siyasi taşlamacılarından.
Oh, sorry, that's a little bit 1980's political lesbian.
Oh, üzgünüm, bu biraz 1980'lerin politik lezbiyenimsi.
So there are all these questions for your profile that you can answer if you want to or not. Like religious views, political views... People who inspire you...
şimdi, profilin için ilgili tüm sorular burada istersen cevaplarsın istemezsen geçebilirsin din ve politika gibi soruları size ilham veren insanlar...
Art is political.
Sanat politiktir.
We have no obligation to make political statements.
Siyasi söylemlerde bulunma zorunluluğumuz yok.
We may sometimes have to make political statements.
Bazen siyasi söylemlerde bulunmamız gerekebilir.
I ignored my own cowardice, conveniently hiding behind a position of political compromise.
Korkaklığımı görmezden geldim..... ve mevkimin arkasına saklanarak.. .. politik davrandım.
He believed your methods are exceeding political and moral propriety.
O'na göre metodların ve hareketlerin ahlaki sınırların çok ötesinde.
With growing evidence of political corruption, there are questions regarding the motivations behind this decision, but the minister advocates the restricted...
Artan siyasi yolsuzluk delilleriyle birlikte, bu kararın arkasındaki nedenlere ilişkin sorular var, ama bakanın savunduğu nokta yasak...
Political Economy...
Siyasal İktisat...
Everything we teach at our schools has a political meaning.
Okulumuzda öğrettiğimiz her şey aynı zamanda siyasi bir anlam taşımalı.
There is no time for political games.
- Politik oyunların zamanı değil.
- It isn't a political game.
- Politik bir oyun değil bu.
Is he political?
Politik birileri mi?
But for some very nauseating political reasons, any rescue plans involving any US government forces or entity has been strictly ruled out.
Ama bazı iğrenç politik nedenlerden dolayı Amerikan hükümet güçlerini veya varlıklarını içeren bir kurtarma planı kesinlikle kabul edilmiyor.
Like, what, like a political movement?
Politik bir hareket falan gibi mi?
You're reaching out to others, and then with any luck, those others are gonna reach out on Election Day and fill in the right bubbles, and maybe together, we can change the political landscape.
Sizler başkalarına yardım elini uzatıyorsunuz ve sonra dilerim o başkaları da yardım elini uzatacak ve seçim günü doğru kutucukları doldurarak ve belki de birlikte siyasi durumu değiştirebiliriz.
He's very political.
Tam bir siyasetçidir.
Women do not have the calmness of temperament or the balance of mind to exercise judgement in political affairs.
Kadınlar ; sakin bir mizaca veya siyasal ilişkileri muhakeme edebilecek akli dengeye sahip değildirler.
If they will not accept us as political prisoners then we will strike until they do.
Siyasi mahkumluğumuzu kabul etmiyorlarsa kabul ettirene dek grev yaparız.
We re political prisoners.
Siyasi mahkumlarız.