Raylan traducir turco
1,066 traducción paralela
Isn't Raylan watching your back?
Raylan seni korumuyor mu?
Well, he's got his eyes on other things.
Raylan'ın şu anda başka işleri var.
I thought maybe you came to me'cause you were hoping I'd tell Raylan.
Ben de belki Raylan'a söylerim diye geldiğini düşünmüştüm.
I was there, Raylan.
Oradaydım, Raylan.
Raylan : Fair point, considering?
Şöyle bir düşününce, haklısın.
I'm just a girl from the holler, Raylan, for better or worse.
İyisiyle kötüsüyle, Raylan, sadece Holler'lı bir kızım.
Raylan, you can't sleep with her.
Onunla yatamazsın Raylan.
Raylan.
Raylan.
Why, hello, there, Raylan.
Selamlar Raylan.
How can I help you, Raylan?
Nasıl yardım edebilirim Raylan?
No, Raylan.
Hayır Raylan.
Now, how do you think that you're going to fare on that glorious, glorious day, Raylan Givens?
O muhteşem gün ile nasıl başa çıkacaksın?
Raylan, honey, I made you coffee.
Sana kahve yaptım tatlım.
Raylan, you probably don't remember what a relief it is to walk around every day and all you see is strangers.
Her gün etrafta dolaşıp da tanıdık bir yüz görmemenin ne kadar rahatlatıcı olduğunu unutmuşsun Raylan.
Raylan, in the interest of clarity, I'm gonna be as straightforward about this as possible.
Gizli saklı olmasın diye olabildiğince açık şekilde soracağım.
Uh, Mrs. Carnes, I'm deputy U.S. Marshal Raylan Givens.
Ben Federal Şerif Raylan Givens.
Raylan, I would not ask you this if it wasn't really important.
Çok önemli olmasa bunu senden istemezdim Raylan.
I didn't leave you, Raylan.
Seni terk etmedim Raylan.
What's going on with you, Raylan?
N'oluyor sana Raylan?
Did you take a peek inside the soul of Raylan Givens?
Raylan Givens'ın ruhuna baktın mı?
Well, how come, Raylan?
Niye Raylan?
That's the very thing that I wanted to hear you say, Raylan Givens.
Söylemeni istediğim şey tam olarak da buydu Raylan Givens.
Yes, Raylan.
Evet Raylan.
Goodbye, Johnny. Hey, tell Raylan I said, "Hey."
Güle güle Johnny.
Raylan?
Raylan?
Hey! Raylan Givens in the house. And looky here.
Raylan Givens gelmiş.
Old Raylan here put one in him.
Raylan adamı vurmuş.
Jesus, Raylan!
Raylan!
I mean, shit, Raylan.
Yapma ama Raylan.
Just what part of being under investigation confuses you, Raylan?
Soruşturma altında olmanın neresi kafanı karıştırdı Raylan?
Just what in God's name do you expect me to do, Raylan?
Şimdi ne yapmamı istersin Raylan?
I'm Raylan's ex-wife. Did you know Raylan growing up in Harlan?
Ben Raylan'ın eski karısıyım.
Speaking of which, I just spoke with Raylan.
Konusu açılmışken Raylan'la konuştum şimdi.
Well, I'm sorry to keep you waiting, Raylan, but you know how these places can be.
Beklettiğim için üzgünüm Raylan ama böyle yerleri bilirsin.
Why, yes, prison is my home, if that's what you're asking, Raylan.
Bilmek istediğin buysa hapis benim evim Raylan.
- Well, what can I do for you, Raylan?
Senin için ne yapabilirim Raylan?
Well, I'm so very disappointed in you, Raylan.
Büyük hayalkırıklığına uğradım Raylan.
Now, he'd have no reason to lie to me, Raylan.
Bana yalan söylemek için bir nedeni yok Raylan.
Was that company you, Raylan?
O "biri" sen miydin Raylan?
All I know is, if he'd have just done as he was told, there'd be parts of Raylan Givens in five counties.
Kendisine söyleneni yapmış olsaydı Raylan'ın parçaları beş ile dağılmış olurdu.
Raylan was after him, too.
Raylan da peşindeydi. Tahmin et n'oldu?
What do you think they want? They want Raylan Givens.
Sence ne istiyorlar?
- It's Raylan.
Ben Raylan.
You try to take out my associate while he's driving the van, I blow a hole in Raylan's head.
Minibüsü sürerken ortağıma dokunmaya kalkarsanız Raylan'ı kafasından vururum.
You get within shooting distance behind us, I blow Raylan's head off.
Atış seviyesine gelecek kadar yaklaşırsanız yine vururum.
What, are you gonna offer me witness protection now, Raylan?
Tanık Koruma mı önereceksin bana Raylan?
If I see him, I'll tell him.
Raylan'ı görürsem, söylerim.
- Hi, Raylan.
- Selam Raylan.
You don't like rich people, huh, Raylan?
Zenginlerden hoşlanmıyorsun demek Raylan?
Hello, Raylan.
Selam Raylan.
- Raylan.
Raylan.