Red rover traducir turco
59 traducción paralela
You ever tried to break up a game of Red Rover?
Hiç Red Rover oynamayı denedin mi?
Red Rover, Red Rover, let Charlie come over!
Kızıl Korsan, Kızıl Korsan bırak gelsin Charlie!
We've got things like bike workshops, evening groups, Red Rover days.
Motosiklet atölyeleri, akşam grupları, Red Rover günleri gibi şeylerimiz var.
Now, red rover, red rover, let Art go on over.
Art karşıya geçiyor.
Red Rover, Red Rover, send Bobby Tricker right over!
Alaylar alaylar Bobby Fricker'ı gönderin.
How about Red Rover?
El kızartmacaya ne dersiniz?
the vicious games of " Red Rover.
Tehlikeli oyunlar, mesela ;
Red Rover. let's beat the hell out of Jack. "
altta kalanın canı çıksın.
Red rover!
Kırmızı Rover!
Red rover, red rover, send Kujo right over.
Kızıl korsan, kızıl korsan Koja'yı buraya gönder.
* Red Rover, Red Rover, send Walter right over *
Gönderin, gönderin, Walter'ı buraya gönderin.
* Red Rover, Red Rover, send Walter right over. *
Gönderin, gönderin, Walter'ı buraya gönderin.
( children chanting ) * Red Rover, Red Rover *
Gönderin, gönderin, Walter'ı buraya gönderin.
If I can get some guys, you want to play Red Rover?
Eğer birkaç çocuk bulabilirsem, Red Rover oynamak ister misin?
And the Red Rover Man in Seattle, early 1900s.
Ve de 1900'lerin başlarında Seattle'da görülen Kızıl Gezginci.
Red rover, red rover, send Betty right over.
Kızıl Ejder, Kızıl Ejder, Betty'yi tam buraya gönder.
Red Rover, Red Rover send Chino back over.
Red Rover, Red Rover Chino geri yollanır.
Gentlemen, seems we have confirmation... that Skaff's the fool playing Red Rover at the U.N.
Beyler, Skaff denen aptalın BM'de tehlikeli bir oyun oynadığını teyit etmiş bulunmaktayız.
Red rover and lawn darts.
Kırmızı kapak ve çayır dartları.
Red rover, red rover, send daniel right over. Oh, no!
Kızıl korsan, kızıl korsan, Daniel'ı buraya yollasan!
Great call with the red rover. Oh, yeah.
Kızıl Korsan, iyi bir fikirdi.
Red Rover?
Düğüm çözme?
Ellen and I met at summer camp, and when we played red rover, I would send ellen right over.
Ellen ve ben yaz kampında tanıştık ve red rover oynarken, Ellen'ın adını söyledim.
Ellen and I met at summer camp, and when we played red rover,
Daha da iyisini söyleyebilirim.
The "red rover." Yeah.
Adı "Kırmızı Korsan". Evet.
Red rover, red rover, send Roner on over!
Haydi şimdi, haydi şimdi, gönder Roner'ı buraya!
Yo, we should get a game of red rover going with them or something.
Onlarla gidip el ele tutuşup oyun falan oynamalıyız.
You guys trying to play Red Rover?
Oyun mu oynamak istiyorsunuz?
They came to Barcelona to purchase a hand-crafted computer virus from a hacker known as Red Rover.
Barselona'ya Red Rover isimli bir hackerin yaptığı bir bilgisayar virüsünü satın almaya gelmişler.
- Red Rover?
- Red Rover?
Annie and Auggie have been spearheading the D.P.D.'s attempt to locate and neutralize Red Rover, but due to the recent... reorganization- - Neither of them report to you anymore.
Annie ve Auggie, Red Rover'ın bulunması ve etkisiz hale getirilmesi için beraber çalışıyorlardı. Ama son şekillendirmeler yüzünden - - İkisi de artık senin emrinde değil.
You're the one who's been tracking Red Rover.
Red Rover'ı takip etmiş olan sensin.
Hello. Is this Red Rover?
Red Rover'la mı görüşüyorum?
Red Rover is using the basic building blocks of the Stuxnet virus, but this thing's got so much more soul.
Red Rover, Stuxnet virüsünün temel yapısını kullanmış ama bunun sanki bir ruhu var.
What I'm saying is we need to find Red Rover and turn him.
Red Rover'ı bulup kendi safımıza çekelim.
You've I.D.'d Red Rover?
Red Rover'ın kimliğini tespit ettiniz mi?
We still have to find Red Rover.
Şimdi mi? Önce Red Rover'ı bulmamız lazım.
No, no, we didn't come for your money... Red Rover.
Hayır, hayır para için gelmedik Red Rover.
Joan, this is Pilar Sastre, also known as Red Rover.
Joan, bu da Pilar Sastre. Nam-ı diğer Red Rover.
Red rover, red rover.
Vay, vay.
One more stop, and the game of red rover will be over.
Bir adım sonra bu oyun son bulacak.
What does she drive? Red Rover.
Hastanede değil, arabadan da iz yok.
The victim's car, a red Rover 100, registration N347 EP0, was used by the killer to move her.
Kurbanın arabası, kırmızı bir Rover 100, plakası N347 EP0. Katil tarafından onu taşımak için kullanıldı. Araba hala kayıp.
Hey, a-bomb. Your next training mission Will be to train "red rover"
Sıradaki eğitim görevin "Red Rover'ı" dışarıdaki tuvaleti kullanmasını öğretmek.
Red rover, red rover, I smell a hangover.
Burada akşamdan kalma biri var sanırım.
Red rover, red rover, let Ray go over.
Ray, karşıya geçiyor.
NASA scientists are excited over recent findings by the Mars Rover of fossilised organic compounds on the surface that indicate at some time in the past there may have been life on the red planet.
NASA bilim adamları, Mars Gezgini'nin kızıl gezegenin yüzeyinde geçmişte bir ara yaşam olmuş olabileceğini işaret eden fosilleşmiş organik bileşikler bulmasından ötürü heyecanlı.
My wife was driving her to Gymboree and a Range Rover ran a red light.
Karımla beraber Gymboree'ye gidiyorlardı ve bir Range Rover kırmızıda geçmiş.
Red Rover could have sold it for a lot more.
Red Rover çok daha fazla para isteyebilirdi.
After deploying its parachute and landing on the surface, an automobile-sized remote - controlled rover named Curiosity will probe the Red Planet's past and present ability to sustain microbial life.
Paraşütünü açtıktan ve yüzeye konduktan sonra uzaktan kumandalı araç Curiosity yani Merak kızıl gezegende mikrobiyolojik hayat gösteren, geçmişe ve günümüze dair işaretler aramaya başladı.
Refers to a Rover 100, red in colour registered to a Helen Jenkins.
Ruhsat, Eylül 347 Echo, Papa, Oscar. Helen Jenkins'e kayıtlı kırmızı bir Rover 100.