Reiner traducir turco
199 traducción paralela
It seems that an irate group of citizens led by the celebrity, Mr. Carl Reiner has filled a class action suit against Mr. Johnson and his Opti-Grab.
"Çok kızgın bir güruh"... "ünlü yönetmen Carl Reiner'in önderliğinde"... Bay Johnson ve optik tutacak hakkında "toplu dava açmış bulunuyor".
Here's what Mr. Reiner had to say at a press conference :
İşte Bay Reiner'in basın toplantısında yaptığı açıklama :
I'm gonna get in touch with that Reiner guy.
Şu Reiner denen adamla konuşacağım.
I award to Mr. Reiner and the other 9 million 987 thousand 652 plaintiffs the full amount of the suit.
Bay Reiner'e... ve diğer 9 milyon... 987 bin... 652 davacıya... dava konusu rakamın hepsini veriyorum.
Reiner will meet you in Frankfurt. You'll like him.
Seninle Frankfurt'ta Reiner buluşacak.
Sergeant Reiner, this kid saw the guy who did the shooting.
Çavuş Reiner, bu adam kimin vurduğunu görmüş.
- I'm Sergeant Reiner.
- I'm Çavuş Reiner.
It would have been fine to spend time on Reiner VI, doing phase work with antimatter.
Reiner VI'de, karşı maddeyle ilgili faz çalışmalarında bulunmak... iyi olabilirdi.
"After graduating high school I attended Cornell College of Veterinary Medicine where I was awarded the Leon Reiner Prize for canine surgery."
"Liseyi bitirdikten sonra Cornell Koleji'nde Veterinerlik okudum ve köpek ameliyatinda Leon Reiner Ödülü aldim."
I'll be that Carl Reiner guy, and you be what's-his-face.
Ben Carl Reiner'ın canlandırdığı olurum, sen de adı bilmem ne olursun.
It takes the genius of Carl Reiner and the timing that only we...
Carl Reiner'ın dehası ve zamanlaması ile...
You be Carl Reiner, and I'll be Police Chief Wiggum.
Sen Carl Reiner ol, ben de Polis Şefi Wiggum olayım.
Listen, why don't you play Carl Reiner, and let me play Police Chief Wiggum.
Bak, neden sen Carl Brooks'u, ben de Polis Şefi Wiggum'u oynamıyorum?
I hate Carl Reiner!
Carl Reiner'dan nefret ederim.
I'm a free-reiner.
Sesli düşünüyordum.
We've been using these poor kids to pull at your heart strings for our cause and it's wrong.
Rob Reiner kadar alçak ve aşağılığız.
We're as low and despicable as Rob Reiner. You keep protesting and complaining, but did any of you even bother to taste Harbucks Coffee?
Sizler şikâyet ve protesto edip durdunuz, ama biriniz bile Harbucks kahvesinin tadına baktı mı?
- I'm Rainer.
Ben Reiner..
Reiner.
Reiner.
Reiner. Come in.
Reiner!
Reiner. Stop the train!
Reiner, seni sersem!
Reiner.
Otto : Reiner!
Reiner, come in!
Reiner, cevap ver!
My oldest client's Carl Reiner, and he's 7 8.
En yaşlı müşterim Carl Reiner'dir, ve 78 yaşında.
Rob Reiner's new film.
Rob Reiner'ın yeni filmi.
Rob Reiner.
Rob Reiner.
There's a new Rob Reiner movie.
Yeni bir Rob Reiner filmi var.
Get me in to see Rob Reiner.
Rob Reiner'ı görmemi sağla.
Can you get me in with Rob Reiner?
Rob Reiner'la görüşmemi ayarlayabilir misin?
Is it Rob Reiner?
Rob Reiner mı?
Brendan Frasier is going to make a call, hook me up with Rob Reiner.
Brendan Frasier arayıp Rob Reiner'la görüşme ayarlayacak.
I got my hopes up for this Rob Reiner thing.
Bu Rob Reiner olayından çok umutluyum.
They don't give out giant Rob Reiner parts to guys like us.
Rob Reiner rollerini bizim gibilere vermezler.
Of course I can meet Rob Reiner tomorrow at noon.
Tabi ki Rob Reiner'la yarın öğlen buluşurum.
- Mr Reiner will see you now.
- Bay Reiner seni şimdi görecek.
It might hurt my career with people like Rob Reiner.
Rob Reiner gibileriyle kariyer şansımı zedeler.
I'm calling Reiner's office over and over.
Reiner'ın ofisini durmaksızın arıyorum.
I just got back from Rob Reiner's office.
Rob Reiner'ın ofisinden geliyorum.
Hey, Rob Reiner's not on this map.
Hey, Rob Reiner'ınki burada değil.
Famous director Rob Reiner was the victim of a road rage incident today.
Ünlü yönetmen Rob Reiner trafikte öfkenin kurbanı oldu.
Mr Reiner was stopped at a red light when a large man pulled him out of his Honda Insight and began beating him for well over a minute.
Bay Reiner kırmızı ışıkta beklerken iri yarı bir adam onu Honda lnsight'ından çekip bir dakikadan uzun bir süre dövdü.
Mr Reiner was rushed to hospital, his only words being,
Bay Reiner acilen hastaneye kaldırıldı. Tek söylediği,
I'm really sorry you're here, Mr Reiner.
Burada olduğunuz için üzgünüm, Bay Reiner.
Who's Rob Reiner?
Rob Reiner da kim?
Mr Reiner, your bill to have smoking outlawed in bars here didn't pass.
Bay Reiner, barlarda sigara içilmesini yasaklamaya çalışan öneriniz bu eyalette kabul edilmedi. Ne? !
Mr Reiner! Can I get you a muffin?
Bay Reiner, size çörek getirebilir miyim?
They'll take us in, and then Rob Reiner will show up with all the townspeople holding torches or something and there'll be a big showdown until we talk about what we learned and change everyone's minds.
Bizi kapatacaklar, daha sonra Rob Reiner ve kasaba halkı ellerinde meşalelerle gelecek ve biz ne öğrendiğimizi anlatana kadar büyük bir hengame olacak, sonra herkes fikrini değiştirecek.
Hey, Mr Reiner, why don't you butt out?
Hey Bay Reiner, neden Kıç'ınızı Dışarı almıyorsunuz!
Wait!
Reiner, bekle!
Rob Reiner!
Rob Reiner.
I'm not Rita Poon, I'm Rob Reiner!
Ben Rob Reiner'ım!