Respectfully yours traducir turco
33 traducción paralela
Respectfully yours.
Saygılarımla. "
Not too respectfully yours, Julie. "
"Saygılar sunmuyorum, Julie."
Just sign it "respectfully yours".
"Saygılarımla" diyerek imzala.
"Respectfully yours, Dr L Wolfberg."
Saygılarımla, Dr. L. Wolfberg. "
Respectfully yours...
Saygılarımla...
Respectfully Yours.
Saygılarımla.
Respectfully yours, Lanette Cahill.
Saygılarımla, Lanette Cahill. "
Respectfully yours, Augustine Bagatelli. " Who is Augustine Bagatelli?
"Saygılarımla, Augustine Bagatelli." Augustine Bagatelli kim?
Respectfully yours, Francesco Monteiro Rossi.
Saygılarımla, Francesco Monteiro Rossi.
Respectfully yours, Father Antoine Leduc.
Saygılarımla, Peder Antoine Leduc.
" Respectfully yours,
" Saygılarımla,
Respectfully yours, Friedrich Zeitz. "
Saygılarımla, Friedrich Zeitz.
"in the West. " Respectfully yours,
"Saygılarımla."
"Very respectfully yours.."
~ Hürmetlerimi sunuyorum sana. ~
"I remain respectfully yours..."
kendimi sizin adaletinize vs vs.... "
"Respectfully yours." And so on and so forth, and there's a picture.
... en derin saygılarımla " falan, filan. Bir de resim var.
Yours very respectfully, Julie. "
"Saygılar, Julie."
" Yours respectfully, Alec Scudder.
"Saygılarımla, Alec Scudder."
Yours respectfully.
Sevgiler.
"Yours very sincerely and respectfully,"
"En içten saygılarımla."
"Yours respectfully, Thomas Holbrook."
"Saygılarımla, Thomas Holbrook."
Yours respectfully, Jack from Hell. "
"Saygılarımla, cehennemden Jack"
Yours respectfully, Lieutenant Richard C. Vogel.
Teğmen Richard adına saygılarla.
Respectfully, sir, you're allowing fear to cloud yours.
Saygısızlık olarak görmezseniz, asıl siz korkularınıza yenik düşüyorsunuz.
I shall do as I please as silently and respectfully As any political associate of yours would.
Ne istersem sessizce ve saygılı bir şekilde yaparım her politik işbirlikçinin yapacağı gibi.
Yours respectfully, Anne Shirley.
En içten saygılarımla, Anne Shirley.
I just realized I should've said "Amen" in place of "yours respectfully" the way ministers do?
Saygılarımla demek yerine papazların yaptığı gibi "amin" demem gerekirdi.
yourself 387
yours 1007
yours sincerely 37
yours too 49
yourself included 25
yours and mine 62
yours truly 54
yours or mine 22
yours is 24
respect 562
yours 1007
yours sincerely 37
yours too 49
yourself included 25
yours and mine 62
yours truly 54
yours or mine 22
yours is 24
respect 562