Rihanna traducir turco
172 traducción paralela
I hear Rihanna's playing Mystique this week.
- Rihanna'nın bu hafta Mystique'de sahne alacağını duydum.
You don't really strike me as a Rihanna fan.
Bana gerçekten Rihanna hayranı olduğunu söyleme.
You get me in to see Rihanna, I'll stay.
Eğer Rihanna'yı görmemi sağlarsan, kalırım.
What's up with Rihanna?
Rihanna olayı ne oldu?
- Great. Now, Rihanna's little concert -
- Harika, Rihanna'nın konserine gelince -
As soon as you take care of that, I will look into making sure... your client gets to go to Rihanna's private concert.
Bunun çaresine ne kadar hızlı bakarsan, ben de senin müşterinin Rihanna'nın özel konserine... gitmesi işini o kadar çabuk halletmeye çalışacağım.
There it was, another number one hit from Rihanna.
Ve şimdi Rihanna'dan başka bir hit şarkı geliyor.
Rihanna is hosting an audition for her TV special.
Rihanna kendi özel TV şovunda onları büyüleyecek.
Rihanna TV special brought to you by Teen People magazine, so you cheerleaders get those routines...
Rihanna TV gösterisine Teen People dergisiyle sizde gidebilirsiniz, ponpon kızsanız veya bir takımdaysanız...
The Rihanna TV special.
Rihanna TV gösterisi için.
Hey, Leti, if we added some of this krumping, it could really get us noticed by Rihanna.
Hey, Leti, eğer bir kaç hareket katarsak, Rihanna için gerçekten de dikkate değer olabilir.
So, you do realize you're only one of many squads auditioning for Rihanna?
Peki siz Rihanna partisi için tek kişi olduğunuzu mu sanıyorsunuz?
Rihanna Cheer-Off Countdown
Rihanna Cheer-Off Countdown
The odds-on favorite in next month's competition for the Rihanna TV special is Pacific Vista.
Önümüzdeki ay yapılacak olan yarışmada.. Rihanna'nın TV şovu iin Pacific Vista'dayız.
Rihanna!
Rihanna!
Oh, oh, that's Rihanna!
Oh, oh, işte Rihanna!
It's Rihanna!
Bu Rihanna!
That's how them girls were sounding when they see Rihanna.
Kızları Rihanna'yı görünce nasıl sindiğini gördün mü?
Ladies and gentlemen, once again, Rihanna.
Bayanlar ve baylar bir kez daha, Rihanna.
Rihanna, come on.
Rihanna, yapma.
I'm-A be chillin'under rihanna's umbrella--Ella.
Rihanna'nın şemsiyesinin altında keyif çatacağım.
Well, I am gonna go try my best Rihanna.
Ben gidip Rihanna şarkısı söyleyeceğim.
Had to respect the effort.Even if Rhianna never lived it down.
Çabasına saygı duyuyordum. Rihanna bu utancı hiç atlatamaması da.
Rhianna?
- Rihanna mı?
Where's this Rhianna now?
- Rihanna şimdi nerede?
See if Rhianna ever lived his nickname down.
Bakalım Rihanna lakabından kurtulmuş mu.
Philly Homicide.Rise and shine, Rhianna.
Philly cinayet masası! Uyan Rihanna!
Rhianna.Pretty nickname.Cadets still call u that?
Rihanna. Güzel bir lakap.
Rihanna bob.
Rihanna memeli.
When I called daddy last night and started asking him questions, he clammed up faster than Rihanna.
Dün akşam babamı arayıp ona bu konu için soru sorduğumda Rihanna'dan daha çabuk konuyu değiştirdi.
You got a Rihanna CD and a "Twilight" - -
Rihanna'nın "Twilight" CD'si- -
I want you to stitch clothes like sister-in-law, Rihana.
Yenge Rihanna gibi elbiseler diktirmeni istiyorum.
- What about putting Rihanna on the cover?
- Kapağa Rihanna koymaya ne dersin?
People are going to freak out.
İnsanlar çıldıracak. - Rihanna.
- Rihanna.
- Hayır.
Chillax.
Rihanna.
- Rihanna!
- Rihanna!
Rihanna and Gaga, watch your backs, bitches.
Rihanna ve Gaga, seni izleyecek, o.lar.
Is that Rihanna?
O Rihanna?
With those Beyoncé thighs and the Rihanna eyes!
Kalçalar Beyoncé'ye, gözler Rihanna'ya çekmiş.
You don't know the name of the victim of the homicide case you're working?
Üzerinde çalıştığın cinayet davasında kurbanın adını bilmiyor musun? - Rihanna.
- Rihanna.
- Rihanna ne?
- Rihanna what? Hayes.
Hayes.
We're waiting to hear back from Rihanna about that shit.
O konuda hala Rihanna'dan haber bekliyoruz.
You want me to call Rihanna and say,'Yeah, you can't sing on my album because my girlfriend's going to sing that track'?
Rihanna'yı arayıp "Evet, albümümde olamayacaksın..." "... çünkü o şarkıyı kız arkadaşım söyleyecek. " mi demeliyim?
Seriously, you want me to give up my one romantic song on the album, give up the chance to do a duet with Rihanna...
Gerçekten, albümümdeki tek romantik şarkıyı mı istiyorsun? Rihanna ile düet şansından vaz mı geçeyim?
You're going to fucking call Rihanna and tell her I'm singing on the fucking track and that's it.
O siktiğimin Rihanna'sını arayacaksın ve ona sikik şarkıyı benim söylediğimi söyleyeceksin.
I guess it makes a lot more sense for my own girl to be singing on my track, rather than Rihanna.
Sanırım Rihanna'dansa, kendi kız arkadaşımın bu parçayı söylemesi daha mantıklı.
I mean, who wants to sit next to Rihanna anyways?
Zaten kim Rihanna'nın yanında oturmak ister ki?
That's Rihanna!
Bu Rihanna!
Rihanna.
Rihanna.