Runyon traducir turco
91 traducción paralela
I made it pure Damon Runyon from start to finish.
Baştan sona Damon Runyon.
Matilda Runyon, correspondent.
Matilda Runyon, muhabir.
- No. Matilda Runyon told me... that Clara Kolter over at High River, she heard her cat yowling the other night.
Matilda dedi ki High River'da Clara önceki gece kedisinin acı acı miyavladığını duymuş.
Motion made by Clarence Runyon... seconded by George Denham... that a committee be appointed to buy a fire engine.
Clarence'in yaptığı öneri... George'un desteklediği bu teklif komitenin bir itfaiye aracı alması için yetkilendirilmesi.
- Point of discussion. Chair recognizes Matilda Runyon.
Başkanlık Matilda Runyon'a söz veriyor.
Runyon!
Brian?
- I have a great relationship with Runyon...
Runyon ile iyi ilişkilerim var.
I'd like you to call Shelly Runyon back and get this fucking thing fixed!
Shelly Runyon'ı geri çağırmanı... ve bu işleri yerine koymanı istiyorum!
You know what we gotta do pronto? We gotta start working Runyon. - Runyon's gonna be a problem.
Runyon ile çalışmaya başladık ve Runyon bir sorun oldu.
- Why is Runyon gonna be a problem?
Neden Runyon sorun oldu?
Rumor has it that the House has advise and consent on this one.
Runyon, bunu öneriyor ve bu konuda ilerliyor.
- Runyon lobbied just hard enough to get his committee the gig.
Runton, bunu kazanmak için öok çabalıyor. Evet, sanırım öyle.
But you know, Sheldon Runyon and Jack Hathaway have been friends for years. And Runyon is going to come after me with all guns blazing.
Sheldon Runyon ve Jack Hathaway yıllardan beri arkadaşlar.... ve Runyon bunun üzerine silahlarını konuşturabilir.
Senator, why do we have to worry about Shelly Runyon's guns when I control the atomic bomb?
Senatör, atom bombasını kontrol edebildikten sonra... neden Runyon'un silahından korkalım ki?
Shelly Runyon's running the show there.
Shelly Runyon's gösterisi burada.
Congressman! Mr. Runyon.
Mecli üyesi, Bay Runyon.
If Runyon found out I gave this to you... he'd fire me, and I don't want him as an enemy.
Runyon, bunu sana verdiğimi öğrenirse... beni ateşe atabilir. Onu düşmanım olarak görmek istemiyorum.
I want out of Runyon's office.
Runyon'ın yanından ayrıldım, Anladın mı?
Uh... well, it looks like Runyon or somebody close to him... has been running a little private investigation... looking for stuff that the Feds wouldn't even touch.
Pekala, bu Runyon veya ona... yakın olan birisidir. Aralarında, ufak bir inceleme var. Evet?
We'll just have to make this all not worthwhile for Mr. Runyon.
Pekala, bunları, Bay Runyo için unutalım.
Ladies and gentlemen, my name is Sheldon B. Runyon from the great state of Illinois.
Bayanlar ve baylar, benim adım, Sheldon B. Runyon Illinois şehrinden geliyorum.
But, sir, the sexual allegations were made very public today by Congressman Runyon.
Ama, Efendim, meclis üyesi Runyon tarafından yapılan suçlamalar... bugün daha da etkili bir şekilde olmaya başlamış.
We're ready for him. Our position papers are first-rate.
Bunlara hazırlıklıyız Bayan Runyon, durum evraklarımız birinci sınıf.
I think the lady has made clear her propensity for abortion. - Come on, Mr. Runyon!
Sanırım hanımefendi zaten kürtaj konusundaki tutumunu açıkça belirtti.
- Mr. Lewis, you do not have speaking privileges.
Oh, hadi ama Bay Runyon! Bay Lewis bu aşamada sizin konuşma imtiyazınız yok
Runyon deposed Will's ex-wife today, and, uh... she stated that Will and I had had an affair...
Bu, şey... Runyon bugün Will'in eski karısından bahsetti... Will ile aramızda ilişki olduğunu iddia etti.
Runyon knows that you're clean of the perjury... but he's got the world thinking you're something out of a bad soap opera.
Runyon da bunları biliyor. Ama bütün dünyaya senin kalitesiz biri olduğunu düşündürmeyi başarıyor!
I'll die before Shelly Runyon checkmates me.
Shelly Runyon'a şah mat olacağıma ölürüm.
Mr. Runyon has a copy, and now so do you.
Bay Runyon'da bir nüshası var, artık sende de var.
Mr. Runyon, prefer I take you around back?
Ne desem Bay Runyon, seni arka taraftan mı alsam?
Where Shelly Runyon got his.
Shelly Runyon'ın aldığı yerden.
And they have this girl, this woman that Runyon deposed, Patty LaVamere.
Bir koşu... ve onlar da bir kadın vardı adı, Patty Lavameer.
Mr. Runyon... you may walk out on me, you may walk out on this body... but you cannot walk out on the will of the American people.
Üstümden geçebilirsiniz... bu bedenin üstünden yürüyebilirsiniz, ama Amerikan halkının isteklerinin üzerinden geçemezsiniz.
Americans are a good people, they're a just people, Mr. Runyon... and they will forgive you, but they will not forget.
Amerikalılar iyi insanlardır, düz insanlardır bay Runyon, ve sizi affedecekler ama unutmayacaklar.
- You're sure Runyon sold it to the Koreans?
Her çeşit tat var. Uçak geldiğinde hepsini yükleyin.
- You're sure Runyon sold it to the Koreans?
- Runyon'un korelilere sattığından emin misin?
Mrs. Runyon found her in the morning and called the police.
Bayan Runyon sabah gelince onu bulmuş ve polisi aramış.
Mrs. Runyon?
Bayan Runyon mı?
Why did the Alliance hire Mrs. Runyon,
Ölümünden sonra Vera Smith'in kâhyası...
Vera Smith's housekeeper, after she died?
Bayan Runyon'ı dernek neden işe aldı?
I had known Mrs. Runyon for a number of years.
Bayan Runyon'ı uzun yıllardır tanıyordum.
I'm at the end of Runyon Road on the dock.
Runyon Yolu'nun sonunda iskeledeyim.
"As Damon Runyon has already written he's truly the Cinderella Man."
"Damon Runyon'un da yazdığı gibi o gerçekten de Külkedisi Adam."
Yeah, he was kind of like a Damon Runyon character.
Evet, Damon Runyon karakteri gibi biriydi.
How bout tomorrow morning at Runyon Canyon?
Runyon Canyon'da yarın sabaha ne dersin?
That's some sympathy for the dead, mister... runyon.
Ölüm hakkında çok sempatiksiniz, bay... Runyon.
Damon runyon.
Damon Runyon.
With Shelly Runyon?
Shelly Runyon ile mi?
" Mr. Runyon, 20 years ago your wife Maggie had an abortion.
" Bay Runyon,
I met...
Bay Runyon'la... tanıştım.
Runyon.
Runyon.