Scofield traducir turco
657 traducción paralela
We're gonna take you over to Scofield's house directly.
Seni doğruca Scofield'in evine götüreceğiz.
I am Detective Scofield.
Ben Dedektif Scofield.
His name is Scofield.
Adı Scofield.
Scofield.
Scofield.
You're a priest?
- Sen rahip misin? - Peder Scofield.
You bet father Scofield you could restore my faith in 24 hours, and then you pretended to be my friend. Are you pentecostal?
Peder Scofield ile inancımı geri getireceğine dair iddiaya girmişsin ve arkadaşım rolü yaptın- - Pentecostal mısın?
Are you sure of this Mr. Scofield?
Bundan emin misiniz Bay Scofield?
I know you're a structural engineer, Scofield.
Yapı mühendisi olduğunu biliyorum, Scofield.
All right, Scofield had no priors and a full time job as an engineer.
Pekala. Scofield, iyi bir işi olan bir mühendisti.
You're a dead man Scofield!
Sen artık ölüsün Scofield!
I totally misjudged you, Scofield.
Seni tamamen yanlış değerlendirmişim, Scofield.
Michael Scofield has put in motion an elaborate and dangerous plan to save his brother from death row.
Michael Scofield kardeşini kurtarmak için ayrıntılı ve tehlikeli planını uygulamaya koydu.
I find it incumbent that you see the inside of a prison cell, Mr. Scofield.
Bir hapishane hücresini görmenizi gerekli buluyorum, Bay Scofield.
Scofield!
Scofield!
You're a dead man, Scofield!
Sen Ölü bir adamsın, Scofield!
Uh, Michael Scofield.
Uh, Michael Scofield.
I was wrong about you, Scofield.
Senin hakkında yanılmışım, Scofield.
Scofield. Move it.
Scofield yürü.
So you're Mrs. Scofield.
Demek siz Bayan Scofieldsiniz.
You understand this is standard procedure following a conjugal, Scofield?
Bunun, es bulusmasindan sonra, standart bir islem oldugunu anliyorsun, degil mi?
Make sure you take a shower, Scofield.
Dus almayi unutma Scofield.
Rough day, huh, Scofield?
Zor bir gün ha Scofield?
Michael Scofield. David Apolskis.
Michael Scofield.David Apolskis.
Copy of Scofield's marriage license.
Scofield'in evlilik cüzdani kopyasi.
Says here, they got married the day before Scofield robbed that bank.
Scofield bankayi soymadan birgün önce evlendikleri yaziyor.
Mr. Scofield, looks like I'll be administering your shot today.
Bay Scofield, görünen o ki sizin ignenizi bugün ben yapacagim.
Scofield, no sitting down on the job.
Scofield, is sirasinda oturmak yok.
Move it, Scofield.
Kipirda Scofield.
Mrs. Scofield.
Bay Scofield'i ziyaretin.
I just need to know what Michael Scofield wanted from you in exchange for the green card.
Bilmem gereken Michael Scofield'in yesil kart için senden ne istedigi.
Now, either you answer my questions about Scofield, or I call my guy in the Chicago P.D.
Simdi, ya Scofield hakkindaki soruma cevap verirsin ya da Chicago Polis Bürosundan adamimi çagiririm.
Oh, and, Scofield, just a heads-up, don't make eye contact with him.
Scofield, ufak bir uyarı, onunla göz teması kurma.
Ten feet, Scofield.
Üç metre, Scofield.
Scofield, found you a new cellie.
Sana yeni bir oda arkadaşı getirdim.
With respect, sir, if you give Scofield preferential treatment, it'll undermine your credibility.
Scofield için ayrım yaparsan, güvenilirliğin sallanır.
All I'm saying is, take another look at the Scofield situation.
Scofield durumuna bir daha bak. Senin kararına güveniyorum.
Scofield's father was out of the picture by the time he was born.
Scofield doğduğunda, babası ortalarda yokmuş.
All right. Scofield had no priors and a full-time job as an engineer?
Scofield'in hiç sabıkası yoktu ve mühendislik yapıyordu.
- Good afternoon, Mr Scofield.
- Tünaydın, Bay Scofield.
Michael Scofield is getting shipped out tomorrow.
Michael Scofield yarın başka bir hapishaneye gidiyor.
- Mould? - Scofield, shut up, man.
- Kes sesini.
I assume this is about your transfer request for Michael Scofield.
- Konu Scofield'in transfer emri.
Which means that unless Mr. Scofield has done something I don't know about, he is gonna stay here at Fox River, under my watch.
Benim bilmediğim bir şey yapmadıysa, Fox River'da benim gözetimimde kalacak.
I'm sure if you look hard enough, you can find a reason why Michael Scofield's presence is no longer required at this particular correctional facility.
Scofield'i buradan yollamak için bir mazeret bulacağınıza eminim.
Scofield, you got company.
Scofield, ziyaretçin var.
Why do I get the feeling that there's more to you than meets the eye, Scofield?
Neden sende göründüğünden daha fazlası olduğu hissine kapılıyorum, Scofield?
Afternoon, Mr. Scofield.
Tünaydın Bay Scofield.
- Burrows and Scofield. Michael Scofield?
- Burrows ve Scofield.
Westmoreland again? Scofield.
- Yine mi Westmoreland?
He's blocking his transfer.
- Scofield transferini engelliyor.
Traffic control, Scofield, that's all.
Trafik kontrolü.