Sfpd traducir turco
87 traducción paralela
He's goin to the SFPD. It's over.
Bu artık polisi ilgilendirir.
SFPD will be notified.
SFPD'ye bildirilecek.
Mister Webb, I'm Detective Preston from the SFPD.
Bay Webb, Ben SFPD'den dedektif Preston.
Curtis, can you get SFPD?
Curtis, polis çağırır mısın?
This is Detective Leon Vaughn, SFPD.
Ben Dedektif Leon Vaughn, San Fransisco Polis Müdürlüğü.
SFPD drop your weapon!
SFPD silahını bırak!
S.F.P.D.
SFPD.
Sheridan, Inspector Sheridan, SFPD, the Halliwell case.
Sheridan, Müfettiş Sheridan, SFPD, Halliwell durumda.
Steven Connelly. Captain Leland Stottlemeyer, SFPD.
Komiser Leland Stottlemeyer, SFPD.
SFPD! Drop the weapon!
San Francisco Polis Teşkilâtı Silahını at!
The sfpd asked to examine all our recent transactions.
Polis en son harcamalarımızı kontrol etmek istedi.
Sfpd.
San Francisco Polisi.
Sfpd.
SPD.
I'm Captain Leland Stottlemeyer, SFPD.
Ben Yüzbaşı Leland Stottlemeyer, SFPD.
! SFPD.
San Francisco Polisi.
Let's shoot the code and call SFPD.
Şifreyi basalım ve SFPT'ye haber verelim.
- No, I'm Inspector Dave Toschi, SFPD.
- Hayır, SFPT'den müfettiş Dave Toschi.
In cooperation with SFPD, we will run the Zodiac letter without including the threat on school children.
SFPT ile işbirliği içerisinde okul servisleriyle ilgili tehdide girmeden Zodiac mektuplarına devam edeceğiz.
"Zodiac 12, SFPD zero."
Zodiac 12, SFPT 0
- Inspector David Toschi, SFPD.
- Ben müfettiş David Toschi, SFPT'den.
SFPD saw a handwritten sign in the window of his house.
SFPT evinin penceresinde elle yazılmış bir işaret buldu.
I'm calling SFPD.
SFDT'yi arayacağım.
SFPD can't connect the jarvis'and the cutlers, but witnesses put an unidentified late model gold sedan near both fires.
Polis Jarvisler ve Cutlerlar arasında bağlantı bulamadı, ama tanıklar iki yangında da altın rengi bir sedan görmüş.
Dr. Reid, this is detective castro, she is with the SFPD liaison.
Dr. Reid, bu Dedektif Castro, San Fransisco İtfaiyesi'yle irtibat sağlıyor.
The sfpd chopper circled the harbor twice.
Polis helikopteri limanı iki kez taradı.
Captain Leland Stottlemeyer, SFPD.
Komiser Leland Stottlemeyer, SFPD.
Excuse me, Lieutenant Disher, SFPD.
Afedersiniz, Teğmen Disher, SFPD.
Dr. Kloster. I'm Leland Stottlemeyer. SFPD.
Patrick Kloster, ben San Francisco Emniyeti'nden Leland Stottlemeyer.
I'm tired of sucking up Doug Thurman, SFPD.
Doug Thurman, San Francisco Polisi.
All paramedics, SFPD tactical is requesting anyone with tactical certification to meet at the staging area.
SFPD komuta, taktik uzmanlığı olan birimleri olay mahalline çağırıyor.
I was the SFPD inspector who caught it.
Onu yakalayan San Francisco polis müfettişiydim.
"Inspector Lisbon's actions were lauded as heroic by city officials and her SFPD colleagues, said her supervisor, Lieutenant Samuel Bosco"?
"Müfettiş Lisbon'un hareketleri şehir yetkilileri ve polis arkadaşları tarafından kahramanca bulundu" dedi amir Samuel Bosco.
The internal SFPD files?
Polis raporlarına mı?
Request SFPD on location.
Olay yerine polis talep ediyoruz.
- I'm gonna take care of you. - Copy that. SFPD coming to you.
Anlaşıldı, ekip yola çıkıyor.
Medic 78, SFPD is on their way to you.
Ekip 78, polis olay yerine gelmekte.
Copy that. We'll relate it to SFPD.
Anlaşıldı, ekiplere bildiriyoruz.
Medic 78, SFPD has intercepted suspect.
Ekip 78, polis aracın önünü kesti.
S.F.P.D. I'm Winston. This is Seaver.
SFPD, ben Winston.
When I did, your name popped up from an old S.F.P.D. case.
Araştırınca da SFPD'nın eski dosyalarında sizin adınız çıktı.
Hey. S.F.P.D. Just have to run through some mug shots with him.
SFPD, sadece birkaç sabıkalının fotoğraflarına bakacağız.
I need someone to coordinate with the S.F.P.D.
SFPD ile derhal irtibata geçin.
SFPD found another body.
San Francisco Emniyeti bir ceset daha buldu.
I'll call SFPD for backup.
Destek isteyeceğim.
SFPD! I'm armed.
San Francisco Polisi, silahlıyım!
I'll have SFPD run it.
San Francisco polisinden araştırırım.
You know, we give special discount to SFPD.
San Francisco Polisi'ne özel indirim yapıyoruz.
I just wanted to let you know I went down to the SFPD.
Sadece arayıp San Francisco'ya uğradığımı söylemek istemiştim.
SFPD.
San Francisco Polisi.
( dEMETRI ) you call s.f.p.d.?
SFPD'yi * mi aradın?
SFPD, Police 1.
SFPD Polis 1.