Sherman traducir turco
1,794 traducción paralela
I think I'm okay.
- Nasılsınız Bay Sherman?
Like I always said, Mr. Sherman, "variety is the spice of life."
Bir sürü seçenek var. Her zaman söylediğim gibi Bay Sherman :
I am so sorry, Mr. Sherman.
Çin çin.
- Oh, my. - Wait.
Çok üzgünüm Bay Sherman.
- I'm Elliot Sherman.
- Ben Elliot Sherman.
Hi, Cecil, it's me, Elliot Sherman.
Merhaba Cecil. Benim, Elliot, Sherman.
I'm Elliot Sherman and I'm proud of it!
Ben Elliot'um. Elliot Sherman. Ve bununla gurur duyuyorum
Elliot Sherman and Caroline Swann.
Elliot Sherman. Caroline Swann.
Sherman breaks through.
Sherman araya girdi.
He shakes Sherman off, nearly goes down.
Sherman'ı ekarte etti ama neredeyse düşüyordu.
Who saw the Satan Sherman victorious on North Carolina ground. Forever we honor their risen souls... Amen.
Kuzey Caroline topraklarında Sherman'ın zaferini görenlere gökyüzüne erişmiş ruhlarını onurlandıracağız daima.
For there, at the end of the tourist line, is Sherman Oaks and the home Liberace has built for himself and his mother.
Çünkü orada, turist sırasının sonunda Sherman Oaks ve... Liberace'nin kendisi ve annesi için inşa ettiği evi var.
Thank you, Commandant Sherman.
Teşekkür ederim Komutan Sherman.
Who's the vet here, Sherman?
Burda veteriner kim Sherman?
That'd be you, Sherman.
O sen olmalısın, Sherman.
Sherman, this is...
Sherman, bu...
Sherman-
Sherman -
Sherman's a Flathead Indian, but since the bear was wearing a GPS collar, he didn't have to fully utilize his native powers.
Sherman yerli ve bundan gurur duyuyor ama ayıda bir GPS tasma olduğundan, yerli güçlerini tamamen devreye sokması gerekmedi.
We could maybe go out with Sherman tomorrow, take a look.
Belki de yarın Sherman ile dolaşıp bir göz atmalıyız.
I'm gonna go out on a limb here, Sherman and guess you don't get a lot of eligible good-looking women coming through town.
Ufak bir tahmin yapacağim Sherman, ve kasabanıza pek iyi görünümlü bekar bayanın gelmediğini söyleyeceğim.
He used to come up to visit Sherman.
Sherman'ı ziyaret için gelirdi.
Look, I've known Sherman for years.
Bakın, Sherman'ı yıllardır tanıyorum.
- Sherman.
- Sherman.
No way you'll catch Sherman Rivers in the woods.
Ormanda Sherman Rivers'ı yakalaman imkansız.
Sherman, stop!
Sherman, dur!
Look, um... I guess it looks pretty bad for Sherman, huh?
Bak, şey... sanırım durum Sherman için epeyce kötü görünüyor dimi?
Look, Sherman is a Flathead.
Bak, Sherman bir düzkafalı ( düzkafa : Amerikan Yerlisi kabilesi, ç.n. ).
You really think you can match the bite marks on Sherman's apple with the bite marks on that kid's arm bone?
Sherman'ın elmasındaki diş izlerini çocuğun kol kemiğindeki izler ile eşleştirebileceğini gerçekten düşünüyor musun?
And I heard him disappear in this direction.
Ve Sherman'ın bu yöne doğru kaybolduğunu duydum.
No way you'll catch Sherman in the woods.
Sherman'ı yakalaman imkansız.
Sherman, you're looking guiltier by the minute.
Sherman her dakka daha bi'suçlu görünüyorsun.
I'm no policeman, but it doesn't make sense that Sherman Rivers would lead you straight to the evidence that proves he's a murderer and a cannibal.
Ben bir polis değilim ancak bu hiç mantıklı değil yani Sherman River'ın sizi direk olarak onun bir katil ve yamyam olduğunu ispatlayan kanıtlara götürmüş olması.
You know the apple we found in Sherman's cabin?
Sherman'ın çöpünde bulduğumuz elmayı hatırlıyorsundur?
A guy named Craig Sherman is claiming credit for killing Razi Moktari.
Craig Sherman adlı herif, Razi Mokhtari'yi öldürdüğünden bahsediyor.
All right, we need to get some units over to this Craig Sherman's house right away.
- Craig Sherman'ın evine birkaç ekip yollamalıyız.
So that's the mighty Craig Sherman, huh?
Haşin Craig Sherman bu mu yani?
- Well, congratulations, Mr. Sherman.
Tebrikler Bay Sherman.
Sherman filled me in.
Sherman her şeyi anlattı.
Gil Sherman worked northeast.
Gil Sherman, Kuzeydoğuda çalışmıştı.
Gil Sherman told me what really went down in Northeast.
Gil Sherman bana neler olduğunu anlattı.
He'd have stopped Sherman shy of the sea.
General Sherman'ı bile durdurabilirdi.
- Hi. I'm Sherman Hemsley.
Ben Sherman Hemsley.
They're showing a marathon of Sherman Oaks, the Real Valley.
"Sherman Oaks, Gerçek Valley" dizisinin arka arkaya gösterimi var.
Sherman's march through the hood.
Sherman'ın yürüyüşü gibi.
Kaufman take Villick, Reed and Sherman cover the gate... and Major you've got McKay.
Kaufman Villick'i al, Reed ve Sherman geçidi koruyun... ve Binbaşı sen McKay'yi al.
The earthquake hit Sherman Oaks a lot harder than Malibu.
Görünüşe bakılırsa deprem Sherman Oaks'u Malibu'dan daha sert vurdu.
Please leave a message. Thank you.
Merhaba ben Elliot Sherman.
I'm not a marriage counselor, Mr. Sherman.
Ben bir evlilik aracısı değilim Bay Sherman.
Mr. Sherman.
Bay Sherman.
Hi, I'm Pixie, one of the star's of Sherman Oaks :
Merhaba, ben Pixie,
The Real Valley.
Sherman Oaks, the Real Valley dizisinin oyuncularından biriyim.