Sherry traducir turco
1,826 traducción paralela
Sherry... right now we are teetering on the brink of a war that will lead to the deaths of millions of people.
Sherry... Şu an, milyonlarca insanın ölümüne... yol açacak bir savaşın eşiğinde sendeliyoruz.
No, as someone that you claim you love... I'm asking : help me, Sherry.
Hayır, sevdiğini iddia ettiğin biri olarak istiyorum :
- Sherry's waiting.
Sherry bekliyor. - Güzel.
I got a call from Sherry about four months ago.
Sherry'den yaklaşık dört ay önce telefon aldım.
It could've backfired and landed Sherry and me in prison.
Geri tepip Sherry ve beni hapse tıkabilirdi.
What proof do you have that exonerates Sherry?
Sherry'yi temize çıkaracak ne kanıtın var?
I have photographs, taped conversations, debriefs, files filled with the work Sherry did.
Fotoğraflar, konuşma bantları, raporlar, Sherry'nin yaptığı işlerle dolu dosyalar var.
These meetings that Sherry and Roger had, where'd they take place?
Sherry ve Roger'ın yaptığı görüşmeler nerede oldu?
Sherry?
Sherry?
You know what, Sherry?
Biliyor musun Sherry..
I am not talking about pulling a Sherry and stealing it.
Şarap içirip ağzından lafları çalmaktan bahsetmiyorum.
God knows, you've been betrayed by some of the people you've trusted most.
Sana gerçekleri bir zamanlar anlatmıştım, ve bunu savunmayacağım. Allah biliyor, En çok güvendiğin insanlar tarafından, ihanete uğradın, ama ben Sherry değilim.
She's not Sherry. She's not equipped to handle that scrutiny.
Ve David, o Sherry değil, bu tip soruşturmalarda başının çaresine bakabilecek kadar yetenekli değil.
Sherry?
Sherry'ye mi?
I'm not gonna defend Sherry. She went off the rails.
Burada oturup Sherry'i savunmaya çalışmayacağım.
You used up the public's goodwill with Sherry.
Halkın iyi niyetini Sherry olayı ile sarsmıştın.
Cooking sherry?
Sıcak şarap mı?
I have been cordially invited to Sherry Tinsdale's C-section. No way! Friday, February seventh, six o'clock p. m.
- Sherry Tinsdale'in sezaryenine davet edildim. "7 Şubat, cuma günü, saat 18 : 00'de kızlara katılın."
Maureen Rollins, Sherry's friend.
- Maureen Rollins. Sherry'nin arkadaşıyım.
Don't worry about it. Listen, I know the invitation said that we were all gathering at the c-section next week, - but Sherry just went into labor.
Davetiyede gelecek hafta sezaryen sırasında toplanacağımız yazıyordu, ama Sherry'nin doğumu başladı.
She completely screwed up, but she's still our Sherry.
Fena çuvalladı, ama sonuçta o bizim Sherry'miz.
You are a great kid.
Sherry Boston Memorial da.
Rory, yes, sweetie, thank God you're here.
Sherry seni görünce çok sevinecek.
Sherry's gonna be so happy to see you.
Çıldırmak üzere.
- Oh, they're working. - What? We had all planned on next week, but Sherry screwed up, so what can you do?
Hepimiz gelecek hafta için plan yapmıştık, ama Sherry çuvalladı.
Believe me, I would love to stay hon – impossible.
- İnan kalmayı çok isterdim, ama imkânsız. Sherry çuvalladı.
Sherry screwed up. Anyhow, you'll be fine.
Her neyse sen halledersin.
Sherry's got it.
- Numaran yok ki bende.
- In the delivery room with Sherry.
Sherry ile doğumhaneye. Babam henüz gelmedi.
Tell Sherry to keep her legs crossed'til I get there.
- Sherry ben gelinceye kadar bacak bacak üstüne atsın.
Sherry's freaking out and Rory's the only one with her, so I'm going to the hospital.
- Sherry çok telaşlıymış. Yanında sadece Rory varmış. Hastaneye gideceğim.
Excuse me, Sherry Tinsdale's room please?
Affedersiniz. Sherry Tinsdale'in odası lütfen.
Sherry had some status reports she promised to fax to people by tomorrow but she didn't bring enough, and so I've been trying to find a Xerox machine.
Ama yanında yeterince getirmemiş. Fotokopi makinesi bulmaya çalıştım.
- Did you get those things faxed?
Onları faksladın mı? - Sherry telefonu kapat.
- Sherry, hang up. - No, I have to finish this call.
- Hayır, bu görüşmeyi bitirmeliyim.
Hi. Sherry's gonna have to call you back.
Sherry sizi sonra arayacak.
Sherry, you really shouldn't be working right now.
- Şu an çalışmaman gerek.
You do know if he doesn't get here, I have to go in with her.
Baban gelemezse, Sherry ile içeri gireceğim.
I thought I wasn't gonna make it. Take a breath, you did make it, and Sherry's gonna be thrilled.
Yetişemeyeceğimi sanmıştım.
- Come on. - Is this...
Sherry çok sevinecek.
- Sherry!
- Evet.
- Christopher, you're here!
- Sherry. - Christopher. Geldin.
Cherry, hi.
Merhaba Sherry.
SHERRY : Danny, Sherry on room assignments.
Danny, ben oda düzenlemeden Sherry.
SHERRY : Four hundred.
- Dört yüz.
I'm fatally drawn to the dark side where women are concerned. Perhaps you'd join me in a glass of sherry in the Cock and Rabbit.
Doğruyu söylemek gerekirse konu kadınlar olunca resmen karanlık tarafa çekiliyorum.
Sherry?
- Sherry, benim Rory.
Listen, Sherry, I really need a cup of coffee.
- Bir fincan kahveye ihtiyacım var.
- What?
Sherry çok telaşlı.
- What are you doing? - Xeroxing. What?
Sherry'nin yarına kadar fakslamak için söz verdiği birkaç rapor vardı.
And Sherry was great.
Sherry de harikaydı.