English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ S ] / Sirius

Sirius traducir turco

209 traducción paralela
- Yes, it's called Sirius.
Adı da Sirius, evet.
Sirius, Vega and Cappella... have spanned the distance of over two hundred million kilometres and are safely approaching Venus!
Sirius, Vega ve Cappella... 200 milyon kilometreye yayılmış olarak.. .. güvenli bir şekilde Venüs'e yaklaşıyor.
'Sirius ", Vega... we are shocked with the loss of Cappella
'Sirius ", Vega... Cappella'nın kaybı ile şok olduk.
How come, a Sirius crew member would man the Vegas glider?
Sirius Mürettebatından Vegas, nasıl oluyorda, planör tayin ediyor?
Give us the best possible variant of a landing with a safe return,... with only Vega and Sirius available.
Bize güvenli bir şekilde gidiş ve dönüş hakkında seçenekler bul, ama sadece Vega ve Sirius ile beraber olsun.
Sirius takes three.
Sirius'da üç kişi.
On the way back, Sirius can lift up five.
geri dönüşte, Sirius beş kişi kaldırabilir.
Hello, Sirius?
Selam, Sirius?
In the prospective landing district I don't see a single plane site for Sirius to land.
Sirius'un olası bir inişi için uygun alan göremiyorum.
From a 1000 meter altitude the glider will find a good spot for your Sirius to land.
Sirius için en iyi nokta 1000 metre yukarıda iniş için arazi uygun.
- It will take us thirty seven and two tenths of a minute... to reach Sirius by automobile on a concrete highway. They won't go past us.
Onlar geçmişte kaldı.
- Sirius...
- Sirius...
The cost of building a highway to Sirius is 57 million dollars, at the "Smith" company's rates.
Smith şirketinin aranlarıyla, Sirius'a bir otoyol inşa etmek, .. 57 milyon dolar.
I've transmitted to Earth all the data collected by Sirius.
Sirius'ta toplanan tüm verileri Dünya'ya aktardık.
" I hope the Sirius monitors will record my radiogram.
" Ben Sirius, mönitörlerimde kayıt grafisi bekliyorum.
To lighten Sirius.
Sirius'u dinleyin.
If Sirius collapses, it will be the end of us.
Eğer Sirius batarsa, bu bizim sonumuz olur.
It's impossible, but there's Sirius over there when it should be here, and Canopus and Arcanis.
Bu imkansız, Sirius'un bu tarafta olması gerekiyordu ama bu tarafta. Ve Canopus. Ve Archanis.
We might at this moment have the first survey ships returning with astonishing results from Alpha Centauri and Barnard's Star, Sirius and Tau Ceti.
Alpha Centauri, Barnard Yıldızı, Sirius ve Tau Ceti takımyıldızlarından çığır açan verilerle dönen uzay gemilerimizi karşılıyor olabilirdik.
He asked himself, which hole seemed as bright as he remembered the star Sirius to have been the previous evening.
Ve deliklerden bakarken Sirius takımyıldızının önceki günkü yerini düşündü.
Well, the hole that matched was effectively 1 l28,000th the apparent size of the sun.
Bu görüntü tam olarak, Sirius'un güneşten 28.000 kat küçük göründüğünü gösteriyordu.
So Sirius, he reasoned, must be 28,000 times further away than the sun, or about half a light-year away.
Böylece Sirius takımyıldızının bize Güneş'ten, 28.000 kat daha uzakta olduğuna kanaat getirdi.
If he had known that Sirius was intrinsically brighter than the sun he would've gotten the answer exactly right.
Aslında Sirius'un Güneş'imizden çok daha parlak olduğunu bilseydi cevabı tam olarak kestirebilirdi.
Sirius is 8.8 light-years away from us.
Sirius bizden 8.8 ışıkyılı uzaklıkta.
'The Marketing Division of the Sirius Cybernetics Corporation'defines a robot as :
Sirius Sibernetik Şirketi'nin pazarlama departmanı ise bir robotu :
'The Hitchhiker's Guide To The Galaxy'defines the Marketing Division of the Sirius Cybernetics Corporation :
Her Otostopçunun Galaksi Rehberi ise Sirius Sibernetik Şirketi'nin pazarlama departmanını :
'Curiously enough, an edition of the Encyclopaedia Galactica'that fell through a time warp from 1,000 years in the future'defines the Marketing Division of the Sirius Cybernetics Corporation'as " A bunch of mindless jerks
İşin garibi, Galaktik Ansiklopedi'nin zaman sapmasına kapılmış 1000 sene sonraki bir baskısı Sirius Sibernetik Şirketi'nin pazarlama departmanı için
"A new generation of Sirius Cybernetics Corporation computers " and robots with the new GPP feature. "
GİK donanımlı, yeni nesil Sirius Sibernetik Şirketi bilgisayarları ve robotları.
Thank you very much, the Marketing Division of the Sirius Cybernetics Corporation (!
Çok teşekkürler, Sirius Sibernetik Şirketi'nin pazarlama departmanı! Affedersin...
Mito! Turn towards Sirius
Mito, yıldızlara doğru uç!
Can we see Sirius tonight?
Bu gece Sirius'u görebilecek miyiz?
A mining colony on planet Sirius 6B.
SIRIUS 6B GEZEGENİNDE BİR MADEN KOLONİSİ
20 years ago, on Sirius 6B, the NEB discovered the solution to the energy crisis.
20 YIL ÖNCE N.E.B, SIRIUS 6B'DE, DÜNYANIN ENERJİ PROBLEMİNİ ÇÖZECEK OLAN MADENİ KEŞFETTİ. BERYNİYUM.
This conflict has fuelled a new cold war on Earth, but so far the fighting has been confined to Sirius 6B.
İTTİFAK VE N.E.B. ARASINDAKİ BU ÇATIŞMA, DÜNYA ÜZERİNDE YENİ BİR SOĞUK SAVAŞIN TETİKLEYİCİSİ OLMUŞTU. AMA SIRIUS 6B'DE SAVAŞ BAŞLAR BAŞLAMAZ BİTMİŞTİ.
Now, in the tenth year of the war, the survivors on Sirius 6B are faced with a new threat beyond imagination...
ŞİMDİ, SAVAŞIN 10. YILI DOLARKEN, SIRIUS 6B'DE HAYATTA KALANLAR HAYAL GÜCÜNÜN ÖTESİNDE, YENİ BİR TEHDİT İLE YÜZLEŞİYORLARDI.
It is imperative to make no contact with NEB Command on Sirius 6B.
Eminim ki, Sirius 6B'deki NEB İleri Kumandanlığı ile herhangi... Bir temasa girmenizin sakıncalarını anlamışsınızdır.
" "Sirius 6B Transportation." "We" ve got no transportation service!
"Sirius 6B Nakil." Bu gezegende lanet bir taşımacılık servisimiz mi var?
BERYNlUM WAS discovered HERE ON JULY 1 6, 2064.
YENİ ALAMO BÖLGESİ, SIRIUS 6B'DE İLK BERYNİYUM İZOTOPUNUN KEŞFEDİLDİĞİ YER, 16 TEMMUZ 2064
Sirius the Dog Star, Procyon the Lesser Dog, and Betelgeuse of Orion the constellation.
Köpek yıldız Sirius küçük köpek Procyon ve Orion takım yıldızından Betelgeuse.
June ninth, we board the Sirius, with the sarcophagus and the mummy.
9 Haziran. Lahit ve mumyayla birlikte Sirius'a biniyoruz.
Yeah!
Evet, Sirius.
Super Long Distance Mail Service Distance to Destination : 13477536000000km Estimated time necessary for the arrival of mail : 1 year - 16 days - 12 hours ln 48 hours, this fleet will take a long distance warp to the Sirius Alpha Beta system using a galaxy shortcut anchor. The fleet has warped out.
Filo warptan çıktı.
From Sirius, it will be eight years one way, you know.
Dile kolay, Sirius'dan ise sekiz yılda...
The destination is Sirius, 8.6 light-years away.
Varış yerimiz 8.6 ışık yılı uzaklıktaki Sirius.
By the time you receive this mail, I will already be at Sirius.
Gerçi bu mesaj sana ulaştığında ben çoktan Sirius'a varmış olurum.
Since the last century, we've known that Sirius has its own planetary system, but we are the first in all humanity to observe another planetary system with our bare eyes.
Geçen yüzyıldan beri Sirius'un kendine ait gezegen sistemi olduğunu biliyorduk. Fakat bir başka gezegen sistemini çıplak gözlerle gören ilk insanlardık.
The fourth planet of the Sirius System, Agharta.
Sirius Sistemi'nin dördüncü gezegeni Agharta.
And a party of young Conservatives from Sirius B?
Sirius B'den gelen genç muhafazakarlar?
Sirius.
Gökyüzündeki en parlak yıldız.
We will fly through 8.6 light years.
Bu filo 48 saat içinde bir solucan deliği aracılığıyla Sirius Alfa Beta sistemine geçiş yapacaktır. 8,6 ışık yılı yol alacağız.
The Latest Space Technology Discourse It's coming into view : the practical use of super light speed communications News from 2047 Battle at Sirius 8 Years Ago Victory Every Morning
2047'den Haberler

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]