So i'll see you later traducir turco
196 traducción paralela
But first, I gotta go to practice, so I'll see you later, okay?
Ama önce antrenmana gitmem lazım. Sonra görüşürüz.
So long. I'll see you later.
Hoşçakalın, sonra görüşürüz.
So am I. I'll see you later.
Ben de. Sonra görüsürüz.
Well, I... I suppose I'll find out sooner or later, but just what exactly did you want to see me about? George, now that's just what I like so much about you.
Eninde sonunda öğreneceğim ama beni tam olarak neden görmek istediniz?
- So I'll see you later, Mike.
Görüşürüz. Tamam evlat.
I'll give you my undivided attention, Mr. Stephens so we won't waste a moment. - See you later.
Tek bir noktayı bile kaçırmamak için tüm dikkatimi size vereceğim, Bay Stephens.
So if I make it, I'll see you later.
Bu işi becerebilirsem seninle sonra görüşürüz.
Anyway, my old lady's gonna be there, and she gonna get dead in my case if I ain't there, so, look, you have a nice evening, and I'll see you later.
Üstelik eski sevgilim de orada olacak ve orada olmazsam benim durumumda ölüp geçecek. Bu yüzden sen güzel bir akşam geçir, sonra görüşürüz.
So, I'll see you later.
Sonra görüşmek üzere.
Listen Sproggo's talked me into buying him an ice cream, so I think I'll see you later.
Dinle... Sprog dondurma diye tutturdu, sonra görüşürüz.
So I'll see you guys later.
Görüşürüz.
I'll, you know, see you later. I'm going under the knife in about 12 hours or so.
Sonra görüşürüz. 12 saat kadar sonra bıçak altına yatacağım.
- So I'll see you later then?
- Öyleyse, sonra görüşürüz?
So, Madeline, I'll see you later.
Madeline, sonra görüşürüz.
Mom wants you and Zack to spend the weekend with me... so I'll see you over at my place later.
Annen Zack'le senin hafta sonunu benimle geçirmenizi istiyor,... akşama benim evde görüşürüz.
You seem fine, so I'll see you later.
İyi görünüyorsun, sonra görüşürüz.
- So I'll see you later, huh?
- O zaman sonra görüşürüz.
So I'll see you later.
Sonra görüşürüz.
Look, I've got to go, so I'll see you later.
Kapatmalıyım, sonra görüşürüz.
Well, we have someplace to go, so I'll see you later.
Gitmemiz gereken bir yer var, sonra görüşürüz.
Uh, listen, I forgot I had a 1 : 15, so I'll see you later.
Dinle, 13 : 15'te görüşmem vardı, unutmuşum. Görüşürüz.
So, I'll see you later, sweetheart.
Hoşça kal, canımın içi.
Okay, so, I'll see you later.
Tamam, sonra görüşürüz.
So, girlfriend, I'll see you later.
Sonra görüşürüz, kız arkadaşım.
So I'll see you later?
Sonra görüşürüz. Hoşça kal.
You're acting like a real jerk, so I'll just see you later.
Tam bir pislik gibi davranıyorsun. Neyse, sonra görüşürüz.
- So, I'll see you later.
- Sonra görüşürüz.
You know, this isn't your class, so I'll see you later.
Biliyorsun burası senin sınıfın degil, yani sonra gorusuruz.
- You know, I really have to finish up, so I'll see you later.
Aslına bakarsan, bunu bitirmeliyim. Sonra görüşürüz.
So, I guess I'll see you later.
- Peki tekrar görüşebilecek miyiz?
SO... I'LL SEE YOU LATER.
Sonra görüşürüz.
So I'll see you later.
Biliyorum. Peki.
So I'll see you later?
Daha sonra görüşür müyüz?
And normal couples usually shower before their dates, so I'll see you later.
Ayrıca normal çiftler randevularından önce duş alır, yani sonra görüşürüz.
All right, so, I'll see you later, OK?
- Peki, sonra görüşürüz. - Tamam.
So I'll see you guys later at the Crush party?
Crush'ın partisinde görüşürüz.
So, I'll see you later?
Sonra görüşürüz.
I think I have a test, so I'll see you guys later.
Sanırım tesim var. Sizinle sonra görüşürüz.
I'm just goin'out with the girls, so, - l guess I'll see you later.
Kızlarla birlikte dışarı çıkacağım seninle sonra görüşürüz.
I gotta go and meet some friends, so I'll see you guys later.
Gidip arkadaşlarımla buluşmalıyım, sonra görüşürüz.
- FTC stuff - so I'll see you later at the thing.
Daha sonra şu şeyde görüşürüz.
I'm having too much fun, so I'll just see you later.
Ben fazlasıyla eğleniyorum o yüzden daha sonra görüşürüz.
So I'll see you later?
Sonra görüşürüz.
I have to go, so I'll see you later.
Gitmeliyim, sonra görüşürüz.
So I'll see you later.
- Haklısın.
Tommy's waiting, so I'll see you later, OK?
Tommy bekliyor, sonra görüşürüz, tamam mı?
I'm supposed to get home, so I'll see you later.
Evet gitmem gerekiyor... Sonra görüşürüz.
I guess I'll see you later Grace, it was great to meet you It was so great meeting you, Robert
Kevin Bacon'un 30 metreliğiyle gelmesine izin yok mu?
So I'll see you later.
Öyleyse görüşmek üzere.
Yeah, so maybe I'll see you later then, Mom?
Evet, o zaman seninle daha sonra görüşür müyüz, anne?
Right, Hinge and Brackett need walking, so I'll see you later.
Tamam, Hinge ve Brackett'ın yürüyüşe ihtiyacı var, sonra görüşürüz.