Subaru traducir turco
298 traducción paralela
Welcome to the International Auto Show and to the Subaru display.
Otomobil fuarı ve Subaru standına hoş geldiniz.
The Subaru engine gives you 39 miles per gallon in highway driving and 29 miles per gallon in city driving, extraordinary performance.
Subaru motoru otoyolda 100 km de 7.2 litre,.. ... şehir içinde de 10 litre yakıyor. Bu olağanüstü bir performans.
The Subaru gives great performance plus better mileage with less emission from your...
Subaru kilometre başına büyük tasarruf sağlayıp zararlı gazların azalmasını -
The tires are optional and attractive and Consumer's Guide says that the Subaru is a remarkable economy car.
Lastikler opsiyonel ve güzel bir tasarıma sahiptir. Subaru'nun çok ekonomik bir araba olduğunu açıkladılar.
And now I'd like to introduce you to the rest of the Subaru line...
Şimdi size Subaru'nun diğer modellerini tanıtmak üzere - Mola.
Anybody have any subaru or suzukis?
Subaru'su veya Suzuki'si olan var mı aranızda?
So what if it's as big as a Subaru and costs as much!
Subaru kadar büyük ve pahalı olması neyi değiştirir?
- Subaru.
- Subaru.
Subarus.
Subaru'ları...
We have lost Subaru, the leader of the Kimeragi Clan.
Kimeragi Klanı'nın lideri Subaru'yu kaybettik.
Almost paid off her Subaru.
Arabasının taksitleri bitmek üzere.
Yes, a'97 red Subaru Outback New York plates, AUZ416. Please
Evet,'97 kırmızı Subaru Outback New York plakalı, AUZ416.
I always admired the Subaru.
- Ben ezelden beri Subaru'yu severim.
Because of selling Mary Kay we got the new Subaru.
Mary Kay satarak yeni Subaru " yu aldık.
Okay, go home and get the keys to your mom's Subaru.
Peki, eve git ve annenin Subarusunun anahtarlarını al
Okay, dude, but you don't need a Subaru.
Tamam, dude, ama bir Subaruya gerek yok.
IT'S THE NUMBER ONE CHOICE AMONG LESBIANS. I'M SURE MR. SUBARU WOULD BE THRILLED.
Bay Subaru'nun dehşete düştüğünden eminim.
Rachel is 5'8 " blonde hair. 135 pounds. She drives a silver 97 Subaru station wagon,
Rachel 170 boylarında. 60 kilo civarında 97 model gümüş steyşın vagon bir Subaru kullanıyor.
A fucking Subaru costs more than the houses we grew up in.
Subaru bile büyüdüğümüz evlerden daha pahalı.
Was it a Subaru ad by any chance?
Şu subaru reklamı mıydı yoksa?
- Oh, you did a Subaru ad?
- Oh, Subaru sana reklam mı verdi? - Evet.
and your Subaru coming out story?
ve Subaru açılma hikayen?
Not to worry. Subaru's interested in more than a good ass.
Ama üzülme.Subaru güzel bir popodan daha fazlasıyla ilgileniyor.
- Subaru? - Yeah.
Subaru?
He told me Subaru might want to use me for an ad campaign.
Subaru'nun kendi reklamı için beni kullanacağını söyledi.
Subaru loved you.
Subaru seni çok beğendi.
So did you hear from Subaru?
Selam! Selam!
Did you get it?
Subaru'dan bir haber aldın mı?
- Subaru?
Subaru mu?
So, uh, Subaru's hosting a dinner.
Yani, uh, Subaru bir akşam yemeğine ev sahipliği yapıyor.
There she was, looking stunning.
Ailene açılmadın mı henüz? Sanırım, Subaru senin için yapacak.
I don't want it in me.
Ne? Tatlım, o neydi öyle? Subaru'nun yaptığı reklam.
Was it a Subaru ad by any chance?
Afedersin, afedersiniz bayan. Dilekçeyi imzalmak ister misiniz?
I'm over at Chevy Valley Subaru.
Chevy Valley Subaru'dayım.
Before we get started, I do want to remind you that it is Summer Discount Days at Valley Chevy Subaru.
Başlamadan önce hepinize Valley Chevy Subaru'daki indirimi hatırlatmak istiyorum.
I drive a Subaru because of you...
Sizden ötürü Subaru kullanıyorum...
-... from Subaru.
Subaru'dan. - Selam.
Picture this. A gleaming white Subaru with "Just Married" stenciled on the back window.
Parlak beyaz bir Subaru with arka camına "Yeni evlendiler" yazılmış.
Fine, I'll sign up to vote if you take me to pick up the Subaru.
Peki, ben de kayıt olurum, ancak Subaru'nla beni biraz gezdirtirsen.
- Anything but a Subaru.
- Subaru dışında bir şey.
Honda. Mitsubishi. Subaru.
Beni öldürdüler ama ruhum dünyaya geldi!
I'm here to kick off the Touchdown of Savings Weekend, at Wilkins Hyundai and Subaru.
"Touchdown of Savings Weekend" i tekmelemek için burdayım, Wilkins Hyundai and Subaru'yu da.
We will blitz the competition, and in no time, you'll be driving your new Hyundai or Subaru right to a touchdown.
Rekabeti ortadan kaldıracağız, Siz Hyundai veya Subarunuzu sürüyor olacaksınız.
At Wilkins Hyundai and Subaru
Wilkins Hyundai ve Subaru da
We have Hyundais and Subarus.
Hyundai ve Subaru'muz oldu.
* Wishing and hoping and thinking and praying *
16 yaşına girince sana Subaru alacağım.
Subaru's got ants in it again.
Subaru'yu yine karıncalar bastı.
Listen, I've been thinking, what with lan's mum passed away, we've got the Volvo and the Subaru.
Dinle, ben de düşünüyordum. Şimdi Ian'ın annesi vefat etti ya bizde de Volvo ve Subaru var.
OH, IT'S NOT JUST A CAR.
Bu bir Subaru jip.
Subaru Outback?
Subaru şehirdışı? Bu zekice, Tonya.
look at the heat this Subaru.
Şuna bak, Subaru'yu nasıl yönlendiriyor.