Tamura traducir turco
89 traducción paralela
A Mrs. Tamura.
Bayan Tamura.
Mrs. Tamura came to the hospital.
Bayan Tamura hastaneye geldi.
Mrs. Tamura told me.
Bayan Tamura söyledi.
IGAWA Kuniko TAMURA Takahiro
IGAWA Kuniko TAMURA Takahiro
Baron Tamura was the Governor of Shimoda... and my benefactor.
Baron Tamura, Shimoda Valisi ve benim velinimetimdi.
I am Saemon-No-Kami Tamura, Governor of the prefecture of Shimoda.
Ben Shimoda Bölge Valisi, Saemon-No-Kami Tamura.
Baron Tamura had ordered ;
Baron Tamura emretti ;
Tamura was troubled.
Tamura sıkıntılıydı.
Until a decision was reached... Tamura was instructed to continue keeping Harris-san in Shimoda.
Tamura, bir karara varılıncaya dek Harris-san'ı Shimoda'da tutma talimatı aldı..
Our friend Tamura has seen to that.
Dostumuz Tamura bunu görmeliydi.
And Tamura is stalling.
Tamura oyalanıyor.
- Our friend Tamura sent her.
- Dostumuz Tamura göndermiş.
I hurried to Baron Tamura.
Aceleyle Baron Tamura'ya gittim.
Very soon, according to Tamura.
Tamura'ya göre çok yakında.
While we were celebrating... the clan of Baron Tamura was planning a tragic deed.
Biz kutlama yaparken Baron Tamura'nın klanı trajik bir eylem planlıyordu.
Though his heart was divided... Tamura accepted the ceremonial sword... and bowed to his fate.
Yüreği bölünmüş olsa da Tamura kaderine boyun eğip tören kılıcını kabul etti.
Before he told me his wish... Baron Tamura made me swear... I would obey him in all things.
Baron Tamura isteğini söylemeden önce ona her konuda itaat etmeye yemin ettirdi.
Tamura had failed.
Tamura başarısız olmuştu.
Life with you... would have been all happiness, Harris-san... but happiness bought by my broken vow... and the death of my Lord Tamura.
Seninle yaşamak mutluluk dolu olurdu Harris-san fakat tutulmayan yeminim ve efendim Tamura'nın ölümü ile satın alınmış mutluluk.
I, Private First Class Tamura, will return to the hospital.
Ben, Kıdemli Er Tamura, hastaneye geri döneceğim.
I, PFC Tamura, will report to the hospital as ordered.
Ben, Kıdemli Er Tamura, emredildiği gibi hastaneye rapor edeceğim.
I, PFC Tamura, am reporting to the hospital.
Ben, Kıdemli Er Tamura, hastaneye rapor vermeye gidiyorum.
PFC Tamura, Murayama Company, Koizumi Corps.
Ben Kıdemli Er Tamura, Murayama Birliği, Koizumi Kolordusu.
Hey, Tamura, you still alive?
Hey, Tamura, hala yaşıyor musun?
Tamura, is it?
Tamura, sen misin?
Tamura, is that you?
Tamura, sen misin?
It's Tamura.
Bu Tamura.
Tamura?
Tamura?
Who's gonna share with Tamura?
Tamura ile kim paylaşacak?
Hey, Tamura.
Hey, Tamura.
Tamura!
Tamura!
Hold on, Tamura.
Bekle, Tamura.
From the novel by TAIJlRO TAMURA
TAIJIRO TAMURA'nın romanından uyarlanmıştır.
Tamura's group is helping Kurata
Tamura grubu da Kurata'ya destek çıkmış.
- How do you know?
- Tamura mı? Kimden duydun?
- I saw Tetsu and Tamura together
- Tetsu ile Tamura'yı yan yana gördüm.
If Tamura is involved things will get hot
Tamura da karışırsa işler kızışacak demektir.
He asked Tamura
Tamura'dan istekte bulunmuştur.
Tamura or not, what do we care?
Tamura veya başkası, kimin umurunda!
If I stay, things will get worse, involving Tamura, too
Burada kalırsam işler daha çok sarpa saracak, Tamura da olaya bulaşacak.
Lieutenants Galloway, Osborne, Yeoman Tamura.
Teğmen Galloway, Osborne, Yazıcı Tamula.
Yeoman Tamura? - Sir? - Tricorder readings.
Yazıcı Tamula, trikorder okumaları.
Yeoman Tamura, you stay here and prevent this young lady from immolating herself.
Burada kal ve bu genç hanımın kendisini öldürmesine engel ol.
Tamotsu Tamura
Tamotsu Tamura
Kensaku Morita Ryo Tamura
Kensaku Morita Ryo Tamura
- at the home of Ukyodayu Tamura.
- Ukyodayu Tamura'nın evinde.
Our Lord Asano, on the eve of the 14th, at the home of Ukyodayu Tamura, was sentenced to immediate death by hara-kiri!
Efendimiz Asano, ayın 14'ü gecesi, Ukyodayu Tamura'nın evinde, Hara-kiri ile ölüm cezasına çarptırıldı!
Fish gourmets try Ottaru's Tamura
Balık gurmeleri.Ottaru nun Tamurasını deneyin
I was just thinking of Officer Tamura.
Memur Tamura'yı düşünüyordum.
Are you referring to the Tamura residence where you are a lodger?
Tamura'nın evinde bir pansiyoner olarak mı kalıyorsun?
Takahiro Tamura directed by Kenji Misumi stop!
Dur!