Tasker traducir turco
99 traducción paralela
He had to go to the train to meet Reginald Tasker.
Reginald Tasker'la buluşmak için tren garına gitti.
Now, don't forget our luncheon with Reggie Tasker.
Reggie Tasker'la yiyeceğimiz yemeği unutma.
Just that I've invited Reginald Tasker for cocktails.
Bir şeyler içmek için Reginald Tasker'i davet ettim.
I don't know how they'd test for blood, but I could ask Reginald Tasker.
Kanı nasıl tespit ettiklerini bilmem ama Reginald Tasker'a sorabilirim.
Good evening, Mr. Tasker.
İyi akşamlar, Bay Tasker.
It's been a pleasure to have met you, Mr. Tasker.
Sizinle tanışmak büyük bir zevk, Bay Tasker.
Father, this is Reginald Tasker.
Baba, Reginald Tasker.
Reginald Tasker?
Reginald Tasker demek?
Say, any reason I can't have one of those wicked-Iooking mixtures... Mr. Tasker's consuming?
Bay Tasker'in içtiği günah dolu karışımdan içmemin bir mahsuru var mı?
Mr. Tasker, would you tell me the rest of the story?
Hikayenin geri kalanını anlatır mısın, Bay Tasker?
You've been talking tommyrot, Tasker, and you know it.
Saçmaladığının sen de farkındasın, Tasker.
As Tasker said, I was there covering the case for a Chicago newspaper.
Tasker'ın dediği gibi Chicago gazetesi için bir dava üzerinde çalışıyordum.
Tasker and the rest are putting it out now.
Tasker ve diğerleri söndürmeye çalışıyor.
Mr. Gage Clarke as Tasker...
Tasker rolünde Bay Gage Clarke.
We got Harry Tasker billfold, Harry Tasker passport, ticket stub.
Harry Tasker'in cüzdanı, Harry Tasker'in pasaportu, bilet koçanı.
Hotel bill, Tasker.
Otel faturası, Tasker.
- Morning, MrTasker.
- Günaydın, Bay Tasker.
- Harry Tasker, 1 0024.
- Harry Tasker, 10024.
MrTasker's office.
Bay Tasker'in bürosu.
Harry's in a sales meeting, Mrs Tasker.
Harry satış toplantısında, Bayan Tasker.
- Sure, Mrs Tasker.
- Tabii, Bayan Tasker.
Tell me aboutyour husband, MrsTasker.
Bana kocanızdan bahsedin, Bayan Tasker.
Calm down, Mrs Tasker.
Sakin olun, Bayan Tasker.
I've only one more question, Mrs Tasker.
Sadece bir sorum daha var, Bayan Tasker.
There's only one solution toyour problem, Mrs Tasker.
Tek bir çıkış yolunuz var, Bayan Tasker.
I'm Helen Tasker.
Ben Helen Tasker'im.
So now it's Tasker, not Renquist.
Demek şimdi de Tasker oldu, Renquist değil.
He is a little rusty, but that's a trademarkTasker takeoff.
Biraz paslanmış, ama tipik Tasker kalkışı böyle olur.
I am requesting a high-priority tasker.
Çok öncelikli bir görev gücü istiyorum.
" Tasker's Sulphureous Duck.
Tasker Sulpherous ördeği...
We have two listeners describing what can only be Tasker's Sulphureous Duck.
İkisi birden yalnızca Tasker Sulhoruos olabilecek, bir ördeği tarif ediyor.
Rare, Tasker's?
Taskır. Şey!
That's Tasker's Sulphureous. The rarest of birds.
Bu Tasker's Sulphurous, kuşların en nadiri.
... doctor, the local birding community certainly has gotten itself into a flap over the sighting of this Tasker's Sulphureous.
Doktor bize bugünlerde ki kuş gözlemleri... hakkında açıklama yapacak...
No. A Tasker's Sulphureous has been known to rangers...
evet Tasker Sulphurous...
- Because I'm a multi-tasker.
Nasıl bir sorunun olabilir?
As we last reported, the child shot yesterday in Maryland... at the Benjamin Tasker Middle School was undergoing surgery...
En son bildirdiğimiz gibi, Maryland'de dün vurulan... Benjamin Tasker Ortaokulundaki çocuğun ameliyatı...
Meanwhile, developments continue to come in... on Monday's shooting at Benjamin Tasker Middle School.
Bu arada, gelişmeler gelmeye devam ediyor... Pazartesi günkü Benjamin Tasker Ortaokulu'na yapılan atışta.
A cutting-edge, state of the art... bi-coastal multi-tasker, and I can give you a gigabyte in a nanosecond!
en ileride olan, gelişme durumu... çift kıyılı çok görevli, ve bir nanosaniyede size bir gigabyte verebilirim!
See, I'm a multi-tasker.
Görüyor musun? Pek çok isi bir arada hallediyorum.
My problem is that I've never been much of a multi-tasker.
Benim sorunum ise, hiçbir zaman aynı anda birkaç şeyi yapamıyor olmam.
Hey, did you two know that Yuri Chernov was a Tasker Scholar?
Hey ikiniz, Yuri Chernov'un görev öğrencisi olduğunu biliyor muydunuz?
And he's given us a tasker.
İşte size fırsat.
By all rights, that should have been our tasker.
Haklısınız da. Bu görev bize verilmeliydi.
Well, I, for one, am a multi-tasker and I plan on appreciating both.
Çok yönlü biri olarak şahsen ikisini de takdir etmeyi düşünüyorum.
Well, I'm an excellent multi-tasker.
Ne diyebilirim, aynı anda birçok işi yapabiliyorum.
It seems our victim's name is Tommy Tasker.
Kurbanımızın adı Tommy Tasker'miş.
Tommy Tasker and Father Hoobin must have crossed paths.
Tommy Tasker ve Peder Hoobin'in yolları kesişmiş olmalı.
All I know is he called himself Father Logan. His real name is Tommy Tasker.
Adının Peder Logan olduğunu biliyorum.
That name sound familiar?
Gerçek adı Tommy Tasker.
"Tommy Tasker and Billy Hoobin."
Tommy Tasker, Billy Hoobin.