Tox traducir turco
1,266 traducción paralela
- Tox screen came back- - I peeked.
- Toksikoloji incelemesine göz attım.
Simon's tox report came back.
Simon'ın toksikoloji raporu geldi.
About the tox report?
Toksikoloji raporu hakkında mı?
Until we get the results back from tox.
Toksikolojiden sonuçları alana kadar.
Just got the tox report back.
Toksik raporuna bir daha bakalım.
Tox came back positive for Meperidine Hydrochloride.
Zehir analizinde meperidin hidroklond çıktı.
Mac. Tox results from Elaine Curtis.
Mac, Elaine Curtis'in toksik sonuçları.
I'm running a tox.
Toksilojiye bakmam lazım.
No. I had Tox run a screen.
Zehirlenme için tarama yaptım.
I'll break the stomach contents down further, run a tox screen for poison.
Mide içeriği araştırmasını derinleştirip zehirlenme için toxic filmi çekeceğim.
So I ran a tox screen on his blood, there's no poison.
Kanında toxic inceleme yaptım, zehirli bir madde yok.
Tox came back from the wedding gown.
Gelinlikteki zehir raporu geldi.
You send blood to Tox?
Toksikolojiye kan örneği gönderdin mi?
Tox results show high levels of performance-enhancing drugs in his system.
Toksikoloji raporu onun vücudunda yüksek seviyede performans artırıcı ilaç gösteriyor.
I sent samples to tox.
Örnekleri analize gönderdim.
So, Tox came back on Briana Freemont Irritation of her lip was caused by a synthetic version of glycoprotein gilatoxin and phospholipase A2.
Briana Freemont'un... dudağındaki tahrişle ilgili analizler geldi ve sebebi sentetik glikoprotein gilatoxin ve fosfolifaz A2.
So Sam's spider doesn't match the tox sample we took from our vic.
Sam'in örümceği kurbandan aldığımız örnekle uyuşmuyor.
CT, CBC, chem-7, tox screen.
CT, kan sayımı, tam kan tahlili toksikoloji raporu.
Electrolytes are within normal limits, urine tox was negative and EKG's fine.
Elektrolitler normal, idrarda toksin yok ve elektrokardiyorgrafi iyi.
His alcohol and tox screens were negative, but his sodium levels are 112.
Alkol ve uyuşturucu test sonuçları negatif, ama sodyum değeri 112.
- True. Get a tox screen and an MRI.
Toksikoloji inceleme ve MRI çekin.
Unfortunately we can't test for that, so tox screen, MRI,
Ne yazık ki, bunu test edememeyiz. Toksikolojik inceleme, MRI...
Andie's MRI and tox screen were clean.
Andie'nin MRI ve toksikoloji sonuçları temiz çıktı.
Tox screen?
- Toksikoloji?
- I did a tox screen...
- Toksikolojik inceleme yaptım.
Tox screen was negative for THC.
Toksikoloji sonucuna göre kanında esrar yok.
- Her tox screen was negative.
- Toksikolojisi negatifti.
Her tox screen's clean, but she's still delusional.
Toksikolojisi temiz ama hâlâ sanrılar görüyor.
His tox screen came back positive for recreational drugs.
Toksioloji uyuşturucu ilaç kullandığını doğruladı.
Your tox screen came back positive for...
Toksikoloji analizlerin pozitif...
Did tox screens on her blood, urine, and hair. Nothing. Did them twice.
Kan, üre ve saç örneklerine toksikoloji testleri yaptım.
Angiogram to rule out vasculitis, E.M.G. for peripheral neuropathy, tox screen to eliminate drugs, and echo to rule out cardiac emboli.
Vaskülit ihtimalini elemek için anjiyo,... çevresel nöropatiyi elemek için EMG, uyuşturucu ihtimalini elemek için toksikoloji,... kardiyak emboli ihtimalini elemek için EKG.
His tox screen was negative.
Toksikoloji tahlilleri negatif çıktı.
- So, what's the differential for a negative tox screen?
- Toksikolojinin negatif çıkmasının sebebi nedir?
Tox-screen was normal.
Toksikoloji sonuçları normal.
- What about drugs? His tox screen on admission showed a massive amount of chloral hydrate.
Yapılan toksikoloji testlerinde yüksek miktarda kloral hidrat tespit edilmiş.
OH, YEAH, WELL, I GOT 2 WORDS FOR YOU : BO AND TOX!
Peki, benim de sana iki kelimem var :
I had them go back and do a tox scan on the armored car driver.
Zırhlı araç şoförüne de zehir testi yaptılar.
And take a look at the tox screen.
Uyuşturucu taramasına bak.
Well, Abby's tox screen showed that Mr. Keller had a blood alcohol level of 0.34.
Abby'nin uyuşturucu taramasına göre, Bay Keller'ın kanındaki alkol oranı 0.34.
Yeah. The tox screen's still running, but it's a safe bet that it's methamphetamines.
- Evet, toksik tarama yapılıyor ama metamfetamin olduğuna eminim.
Well, the tox screen showed a mixture of methamphetamine and alcohol in her blood.
Toksik tarama, kanında alkol ve metamfetamine karışımı olduğunu gösteriyor.
Tox screen?
- Toksik tarama mı?
Liza had them in her system when she died and the tox-screenup show that Professor Carr had them too.
- İlaçlar? Onları Craig pişirdi. Liza bünyesine aldı ve toksin filtresi Carr'ın da aldığını gösterecek.
And a preliminary tox report found diazepam.
Ve ilk toksik-raporu kanında diazepam bulmuş.
I got eyewitnesses placing him with the girl who OD'd and the bag of ecstasy matching her tox screen recovered at the scene.
Onu, uyuşturucu kullanan kızla birlikteyken gören tanıklar var ve kızın kan testindekiyle uyuşan bir poşet ecstasy bulduk.
Just saw Angie's mother's tox report.
Angie'nin annesini zehir raporunu şimdi gördüm.
Tox came back, didn't match any known pharmaceutical.
Toksikolji, bilinmeyen bir ilaç türü olduğunu söyledi.
The tox results came back.
Toksik rapor yeni geldi.
Tox, huh? You're working double duty?
Toksikolojiye de mi bakıyorsun?
All right, let's run a tox.
Tamam, zehirlenme analizi yapalım.