Unironically traducir turco
8 traducción paralela
I mean, she is- - unironically speaking- - awesome.
Yani o hiç şüphe yok ki, muhteşem.
And bonus points for using the word jackass in another conversation unironically.
Diğer muhabbette ciddi olarak "Ahmak" kelimesini kullandığın için bonus puanı kazandın.
Unironically?
Şaka değil yani?
And that was when he got the whole bar singing "Wake Me Up Before You Go-Go," unironically.
İşte o zaman bütün bar "Gitmeden önce beni uyandır" şarksını söylüyordu, olağan olarak.
I did, and I did it unironically.
Evet. Hemde ciddi olarak.
Of course, I like them unironically.
İroni olarak söylemiyorum bunu.
I would give you a "world's greatest dad" T-shirt unironically.
Sana... gerçekten "Dünya'nın en iyi babası" T-shirt'ü vermeliyim.
Huh? I got you one of those beers you enjoy unironically.
İronik olmayan bir şekilde sevdiğin biralardan getirdim.