Vendôme traducir turco
26 traducción paralela
Place Vendôme!
Vendôme'ye!
Place Vendôme.
Place Vendome.
Deputy Cavalier, representing the Vendôme district?
Vendôme bölgesinden milletvekili Cavalier, Burada mı?
I had been working the nightwatch on the Place Vendôme outside the Ritz Hotel.
Ritz Oteli'nin yakınındaki..... Plaza Vendôme'da gece nöbeti tutuyordum.
On the Vendôme Column.
Vendôme Sütununda.
The Hotel Ritz in the Place Vendôme.
Ritz Otel, Vendôme bölgesinde.
We've just passed the Place Vendome, sir.
Place Vendôme'u geçtik, efendim.
SENSATIONAL PLACE VENDÔME HEIST
İNANILMAZ PLACE VENDOME SOYGUNU
Your designs for the Vendôme service are your best yet.
Vendôme servisleri tasarımlarınız bugüne kadar ki çalışmalarınızın en güzeliydi.
SENSATIONAL PLACEVENDOME HEIST
İNANILMAZ PLACE VENDOME SOYGUNU CESUR SOYGUNCULAR 20 MİLYONLUK MÜCEVHERATLA KAÇTI
But we escaped on the way to Siberia... and chose France as our country of refuge... and offered our services to the French army in the war against the Prussians.
Karşı karşıya gelmelerden bahsetmişken,... güvenlik polisi bizi Vendome Meydanından zor kullanarak çıkardı geçen ay. Ne kask takmışlardı, ne de kalkanları vardı, insana benziyorlardı yani. Ama daha güçlüydüler ve bizi çıkartmak için güç kullanma yetkileri vardı.
Talking about confrontations, last month the security police evicted us violently from the Vendome Square. They didn't have helmets or shields, so they looked human.
Olur tabii, bütün gönüllülerin başımızın üstünde yeri var orduda, kadınlar harikuladeler, kararlı ve cesurlar,... başımızın üstünde yeri olmalarını geçtim,... kendilerinden çok iyi savaşçı olacağını düşünüyorum.
We can cut across after Vendome. No, it's longer. We'll still need the main road.
Vendome'dan sonra kestirmeden gitsek o zaman yol uzayacak, bir süre daha anayoldan devam etmeliyiz.
00, 00 : 08 : 48 : 00, A narrow public stairway 00, 00 : 08 : 49 : 13, between Vendome Street
"Ayağa kalk yapma demek istediğim yapmamalısın..." Silver Lake'teki Descanso Yolu ile Vendome Sokağı... arasındaki dar yola...
And then he's literally getting shipped off in a crate.
Vendome'daki Scooty McCreery konserine götürür mü?
And... and I haven't spent this much time with anybody else that's in my, you know, close life right now because I live at "90210" I know.
Biz bir daha Vendome'da sahneye çıkamayız. Üzgünüm, kaybettim, tamam mı? Bence...
Marie de Vendome and Anne of Lorraine.
Marie de Vendome ve Anne Lefein.
Marie de Vendome has announced her intention to become a nun although Castillon thought that not necessarily an obstacle.
Anlaşıldığı kadarıyla, Marie de Vendome rahibe olma niyetini duyurmuş. Bununla birlikte, Castillon bunun engel olmayacağını diyor.
16 to base, backup requested Place Vend? me.
16'dan merkeze, Vendome'a destek gönderin.
I found this Place Vend? me.
Bunu Vendome'da buldum.
- The Place Vendome car park.
- Place Vendome otoparkında.
And my grandfather died fighting the'72 Vendome fire.
Ve benim büyükbabam'72 Vendome yangınında can verdi.
Hey, would a bad guy get you two a gig tomorrow night opening up for Scotty McCreery at Vendome?
hey kötü çocuk yarın gece bir konser var.
Well, we're no longer welcome at Vendome.
Vendomeye hoşgeldiniz.
The Duke of Vendome, the Duke of Epernon and the Duke of Rohan.
Vendome, Epernon ve Rohan Dükleriyle ilgili.
Heard of Pentaportra Condo in Cheongdam District?
Acaba Cheongdam-dong'daki Vendome Ofis'i biliyor musunuz?