Verbena traducir turco
42 traducción paralela
- Lemon Verbena
# - Limon Mineçiçeği.
Verbena collects the dirty laundry on Monday...
Pazartesi Verbena kirli çamaşırlarını toplar.
Hi, Verbena.
Merhaba, Verbena.
Verbena... there's a woman downstairs.
Verbena, aşağıda bir kadın var.
Verbena, you are a mystic.
Sevgili Verbena, sen ne gizemli oldun böyle.
- Almost as if I were who?
- Ben kim olamam Verbena?
Oh, Verbena.
Oh, Verbena.
Verbena!
Verbena!
Verbena, we're here!
Verbena, biz buradayız!
Verbena! We're here!
Verbena, biz buradayız!
- Darling! - Verbena.
- Canım!
Oh, Verbena!
Oh, Verbena.
Where's Verbena?
Verbena nerede bu arada?
- Do you have verbena?
lhlamur var mı?
Verbena Chilton gave me that piece of jade tree... all the way from her sister's in California.
Verbena Chilton, bunu, Kaliforniya'daki kızkardeşinden gönderdi.
"Orchidée" mixes lemon, sage and juniper for their "Complexe d'Huiles Essentielles Amincissantes", and orange leaf, camomile and verbena for their Complexe Relaxant.
Orkide, limon, adaçayı ve ardıç ile "Complexe d'Huiles Essentielles Amincissantes" oluşturmak için....... portakal yaprağı, papatya, verbena ile Complexe Relaxant karıştırılır.
Lemon verbena. Very relaxing.
Çok dinlendiricidir.
Odd looking verbena. There's asparagus.
Kuşkonmaz da var.
You hear that from the same jackass who said to go to St. Verbena?
"St. Verbena'ya gidin" diyen salaktan mı duydun?
- No lime blossom, just verbena. - Great.
- Ihlamur yok, sadece mineçiçeği.
Corner of Verbena and Palm.
Verbena ve Palm'ın köşesinde
After you're done, you should drink verbena infusions and you add 10-15 drops of Milfoil tincture.
Hapları aldıktan sonra mine çiçeği çayı içeceksin ve içine 10-15 damla kandilçiçeği tentürü ekleyeceksin.
Nate and I moved to Verbena Court about six months ago.
Nate ve ben Verbena Court'a altı ay önce taşındık.
I hate Verbena Court.
Verbena Court'tan nefret ettim.
Verbena Court was built with a limited amount of phone lines.
Verbena Court kurulurken sınırlı sayıda telefon hattı çekmişler.
He's just a big dumb-ass knob who thinks Verbena Court is Heaven.
Verbana Court'un cennet gibi bir yer olduğunu düşünen kalın kafalının biridir.
Doesn't work in Alaska ; why would it work on Verbena Court?
Alaska'da bile işe yaramıyor. Verbena Court'ta nasıl işe yarasın?
You're gonna need to luminol every sign on Verbena Court.
Verbana Court'taki tüm tabelaları analiz etmen gerekecek.
It's the diagonal lawn of Verbena Court.
Verbena Court'un çapraz çimenliği de bu.
Lime-mint, Verbena, Evening Pleasure...
Nane-limon, mine çiçeği, akşam sefası...
Someone was using open flames and disposed of let's say a lemon verbena peace candle they might have used for mediation, into the trash can and nearly burned down thousands of years of uncatalogued history.
Birileri açık ateş kullanıyormuş ve atmış, şöyle diyebilirim ki ; meditasyon için kullandıkları limon-şeftali kokulu mumları çöpün içine atmış. Kayıt altına alınmamış binlerce yıllık eserleri neredeyse yakıyormuş.
Verbena.
Bir mine çiçeği.
Ooh, verbena-scented soy candles!
Ooh, Mineçiçeği kokulu soya mumları!
Verbena.
Mine çiçeği.
I was making tea before- - mint and verbena.
Ben de tam çay yapıyordum. Nane ve mineçiçeği.
We have verbena, mint and chamomile.
Mine çayı, nane çayı ve papatya çayı.
And then I grabbed the verbena plant and I burned her face with it.
Sonra mineçiçeğini yakaladım, onunla yüzünü yaktım.
It's peach-verbena.
- Şeftali ve mine çiçekli.
- Peach-verbena. It's really good.
- Şeftali ve mine çiçekliymiş.
- Verbena.
- Verbena.
Verbena.
Çiçek acayip olmuş.