Vernon traducir turco
1,188 traducción paralela
And why is it that Vernon Ephesian is reported by you a paranoid sociopath..... because he believes he lived 100 years ago,..... and you're not, even though you believe you died in that field?
Vernon Ephesian paranoyak sosyopat diyen sensin çünkü yüzyıl önce Yunanistan'da yaşadığına inanıyor. Ama sen orada öldüğüne inandığın halde hasta değilsin.
Vernon took a liking to the boy.
Vernon ona ilgi duyuyordu.
Vernon's children are the grandchildren of God, kept separate from the others.
Nasıl? Vernon'un çocukları Tanrı'nın torunlarıdır. Diğerlerinden ayrı tutulurlar.
Vernon...
Vernon-
Vernon..... Vernon catches them.
- Vernon- - Vernon, onları yakaladı
Vernon..... Vernon pulls him by..... Vernon pulls him by his hair,...
- Vernon- - Vernon onu çekiyor...
The mother... the mother cries,..... but Vernon beats him..... in front of her.
Anne... Anne ağlıyor. ... ama Vernon ona da vuruyor...
Vernon...
- Vernon- -
Vernon and his goons know, but I don't.
Vernon ve muhafızları biliyor ama ben bilmiyorum.
Transferred to Mount Vernon immediately.
Hemen M. Vernon'a götürdüler.
Davio, Dr. Vernon.
Davio, Dr. Vernon.
Prisoner number 92S1 1 0, Vernon Schillinger.
Mahkûm No : 92S110, Vernon Schillinger,
It's the older one...
Büyük olan Vernon.
His name was Vernon Bokovsky. His brother was in that crashed plane you found out there today.
Onun adı Vernon Bokovsky'di, bulduğunuz uçağın içindeki de kardeşiydi.
Uh, meet me tomorrow, 11 : 00 a.m., Mount Vernon Square.
Yarın saat 11'de Mount Vernon meydanında ol.
All units, we got a red van going east on Stiverson off of Vernon.
Tüm birimler, kırmızı bir aracın peşindeyiz. Şu an Stuyvesant, Vernon yolunda ilerliyor.
Vernon Dabney provides for his family.
Vernon Dabney, ailesinin geçimini sağlıyor.
- Vernon.
- Vernon.
He was between 15 and 25 when is master... Vernon's great-grandfather... tore him from the bosom of his family... selling him to an Alabama slave trader... prowling the worn-out Virginia soil... of that stricken bygone era.
Vernon Dabney'in büyük büyükbabası, yani efendisinin onu ailesinin bağrından koparıp geçmişte felaketlere uğramış köhne Virginia topraklarını kolaçan eden Alabamalı bir köle tüccarına sattığında 15-20 yaşlarındaymış.
I hope that's not for a long time, Vernon.
Allah gecinden versin Vernon.
That's Vernon.
Bu Vernon.
It's that Vernon.
Bu Vernon.
Tell that Vernon to mind his own business, Muddy.
Vernon'a kendi işine bakmasını söyle, Muddy.
Vernon!
Vernon!
I'd like you to meet my parents, Leo and Ines.
Dekan Vernon, size ailemi tanıştırmak istiyorum, Leo ve lnes.
LEELA WENT ON ONE DATE WITH DEAN VERNON, BUT HE NEVER CALLED AGAIN
LEELA DEKAN VERNON'LA RANDEVUYA ÇIKTI, ANCAK DEKAN BİR DAHA ARAMADI
Okay, then, Vernon.
Vernon.
Vernon Hardapple.
Vernon Hardapple.
- Who's a groom named Claudelle and his mother blames Vernon for Claudelle's death.
Annesi Claudelle'in ölümünden Vernon'u sorumlu tutuyor.
He was killed when a gangster named Freddy Nostrils tried to shoot his favorite horse.
Freddy Nostrils adında bir gangster Vernon'un en sevdiği atını vurmak istedi.
Vernon over there was in on the hit.
Hepsi... Bunların hepsi Vernon'un suçuydu.
- Vernon, go home to your mother.
Vernon, evine, annenin yanına git.
My guess : Vernon Hardapple.
Benim tahminim Vernon Hardapple.
So we find Vernon... -... we find the car.
Demek ki Vernon'u bulursak arabayı da buluruz.
- Vernon?
Vernon?
- Vernon, relax.
Vernon sakin ol.
- Why'd he call you Vernon?
Neden sana Vernon diyor?
He probably calls everybody Vernon!
Herkesi Vernon diye çağırıyordur!
Vernon, can I ask you a question?
Vernon, sana bir soru sorabilir miyim?
- Thanks for the ride, Vernon.
Getirdiğin için teşekkürler.
- Stop calling me Vernon.
Bana Vernon demekten vazgeç.
Vernon T. Waldrip.
- Vernon T Waldrip.
Uncle Vernon.
- Vernon Amca. - Yarına kadar.
No, you stop it! Vernon here's got a job.
Vernon'un burada bir işi var.
Vernon's got prospects.
Vernon'un mal varlığı var.
Vernon can support'em... and buy'em lessons on the clarinet.
Vernon onlara klarnet dersleri aldırabilir.
I guess Vernon T. Waldrip... is gonna be going on relief.
Sanırım Vernon T. Waldrip rahatlayacak.
Vernon bought one encrusted with jewels.
Vernon'unki değerli taşlarla kaplıydı.
.. pulls down his pyjamas, and hit him.
Vernon onu saçlarından çekiyor pijamalarını indiriyor ve ona vuruyor.
Vernon Waldrip.
- Vernon Waldrip.
Vernon T. Waldrip.
Vernon T. Waldrip.