English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ V ] / Vicksburg

Vicksburg traducir turco

88 traducción paralela
We fought at Vicksburg together.
Vicksburg'da birlikte savaştık.
" Fall of Vicksburg.
" Vicksburg düştü.
Lee is retreating from Gettysburg, New Orleans and Vicksburg have fallen leaving the entire length of the Mississippi open to the Union forces.
Lee, Gettysburg'dan geri çekiliyor New Orleans ve Vicksburg düştü Missisipi boydan boya Birlik Kuvvetlerine açııldı.
Last treaty didn't do me much good - my husband died at Vicksburg.
- Barışın bana bir faydası olmadı. - Kocam Vicksburg'da öldü.
They do say there's money buried around here on the grounds... at the time Grant overrun the country on the way to Vicksburg.
Etrafta para gömülü olduğunu söylerler. Vicksburg yolunda Grant'in ülkeyi yönettiği zamanlarda.
- Is this your first look at Vicksburg?
- Vicksburg'e ilk gelişin mi, Marlowe? - Evet, efendim.
Now, if I could take Vicksburg... the whole picture would change, but I'd have to do it this summer.
Ama Vicksburg'ü alabilirsem bütün tablo değişebilir. Ama bunu bu yaz yapmalıyım.
But it moved to Vicksburg with the Georgia Tenth.
Ama 10. Georgia Alayı'yla Vicksburg'e doğru gittiler.
Vicksburg, you say?
Vicksburg mü diyordunuz?
NEWTON STATION THE RAILROAD JUNCTION SUPPLYING THE CONFEDERATE FORCES AT VICKSBURG
NEWTON İSTASYONU VICKSBURG'DEKİ KONFEDERSAYON ASKERLERİNE MALZEME SAĞLAYAN DEMİR YOLU KAVŞAĞI
In Vicksburg.
Vicksburg'deler.
See you in Vicksburg, Hoppy.
Vicksburg'de görüşürüz, Hoppy.
Vicksburg.
Vicksburg mü?
That Vicksburg report was just a faint.
Önceden verilen haberler yanlışmış.
We lost the South two years earlier when he outthought us behind Vicksburg.
Güneyi iki yıl önce kaybetmemizin nedeni, Vicksburg önlerinde kurnaz davranmasıydı.
He didn't beat us at Vicksburg.
O bizi Vicksburg'de yenmedi.
If he was there we'd still have Vicksburg.
O olsaydı, Vicksburg hâlâ bizim olurdu.
He tried four ways... ( Captain ) If we'd had a Southerner in command instead of a half-breed Yankee traitor like Pemberton...
Gerekirse Vicksburg'e dört koldan girerdi. Pemberton gibi kansız bir hain yerine Güneyli gerçek bir komutan olsaydı eğer, Vicksburg'e yaklaşamazdı bile.
- You see why they took Vicksburg?
- Vicksburg'ü neden aldıklarını anladın mı?
With Grant at Vicksburg.
Vicksburg'da Grant ile.
Down in Vicksburg, they're eating rats.
Aşağı Vicksburg'ta, onlar sıçanları yediler.
You've heard of the Great Arkansas River Vicksburg and Gulf Company?
"Great Arkansas River Vicksburg Gulf" şirketini duydunuz mu?
This vicinity's gonna be left unprotected. Our boys gotta pull out for Champion's Hill... before them damn Yankees, beg your pardon... and secure the road to Vicksburg.
Bu bölge korumasız kaldığı için bizim çocuklar kahrolası Kuzeylilerden önce Champion Tepesini kontrol altına almak istediler.
Way down around Vicksburg
Vicksburg'dan aşağılarda
As a matter of fact, I shot that military gentleman in the buttocks just outside of Vicksburg.
Aslında, bir Güneyli beyefendiyi tam kalçasından vurdum. Vicksburg'un hemen dışında.
I heard he took on three pros in Vicksburg a few years back.
Vicksburg'da üç silahşöre meydan okumuş.
We know he took the best we could find to hire like Grant took Vicksburg.
Bulabildiğimiz en iyi adamları kolayca devirdiğini biliyoruz.
Then one day at Vicksburg, we were ordered up a hill.
Sonra bir gün Vicksburg'da, bir tepeye çıkmamız emredildi.
Chicamaw, you take the bus to Vicksburg.
Chicamaw, sen de bir otobüse atlayıp Vicksburg'a git.
She lives in Vicksburg.
O Vicksburg'da yaşıyor.
HEY, MAN, WHY DON'T WE JUST GO TO THE VICKSBURG -
Hey, adamım, neden Vicksburg'a gitmiyoruz?
HEY, MAN, WHY DON'T WE JUST GO TO VICKSBURG CLUB, MAN,
Hey, adamım, neden Vicksburg Kulüp'e gitmiyoruz.
IF ANYONE TOLD MA THAT THEY EVEN SAW ME ON THE SAME BLOCK AS THE VICKSBURG CLUB, SHOOT, MAN, MY ASS IS HERS.
Eğer biri anneme, beni Vicksburg Kulüp ile aynı blokta gördüğünü söylerse annem beni vurur, adamım.
- South, towards Yazoo City and Vicksburg.
- Güneye Yazoo City'ye.
Looks like Weevil's right outside Vicksburg which is 30 miles shy of Yazoo County.
Weevil, Vicksburg yakınında. O da Yazoo County'ye 50 km.
Now Grant's taken Vicksburg.
Grant, Vicksburg'u almış.
They sent him back to me like that from Vicksburg.
Bana onu böyle gönderdiler. Wiksburg'dan.
I'll be taking her over to Vicksburg next day or so for some tests.
Onu bazı testler için önümüzdeki günlerde Vicksburg'a götüreceğim.
We were going to the hospital in Vicksburg.
Vicksburg'daki hastaneye gidecektik.
It's a stay of execution for a Union deserter during the Battle of Vicksburg...
Vicksburg Savaşı'nda, firari bir Kuzey Ordusu askerinin... idam cezası erteleme emri...
... the same thing with guns and Vicksburg Firearms.
... Vicksburg Silah'la aynı şey.
You represent the widow of a man shot by a Vicksburg Firearms gun.
Temsil ettiğin kurbanın dulu.
They're finding out things about jurors... -... their spouses don't know. - Is that right?
Vicksburg adaylar hakkında en gizli şeyleri öğreniyor.
On the defense, Vicksburg Firearms.
Savunmada Vicksburg Silah.
Celeste Wood claims that Vicksburg Firearms is liable for her husband's death and seeks damages for loss of future earnings as well as general damages, including pain and suffering.
Celeste Wood eşinin ölümünden Vicksburg Silahı suçluyor ve maddi, manevi kayıplar ve çekilen acılar için tazminat talep ediyor.
Reckless, profit-hungry gun companies like Vicksburg have been getting away with murder for too long. And we have...
Vicksburg gibi kazanca aç silah şirketleri cinayet sorumlusu gösterilmekten hep kurtuldu.
Why does the Vicksburg Firearms Company make it so easy to buy these guns on the underground market?
Vicksburg neden silahlarının el altından satıImasını bu kadar kolaylaştırıyor?
A very courageous former executive of Vicksburg Firearms is gonna testify that this Performa 990 semiautomatic was manufactured for, principally, criminals and all those others poised for violence.
Şirketin eski bir yöneticisi cesaretle tanıklık ederek bu yarı otomatik Performa 900'ün özellikle suçlular ve başka şiddet meraklıları için üretildiğini söyleyecek.
But it was the Vicksburg Firearms Company through a deliberate, negligent distribution policy that put that assault-type weapon into the hands of Mr. Peltier.
Ama Vicksburg bilinçli ve umursamaz satış politikasıyla saldırı silahını Peltier'nin eline teslim etti.
I wanna tell you, no one is more aware of that or takes more responsibility for it since before the Civil War.
Bunu herkesten iyi bilen ve sorumluluk alan da... BU JÜRİ GÜNDE 16 DOLAR VE HAZIR YEMEKLE SATIN ALINAMAZ. ... Vicksburg silah şirketidir.
Why have you come here?
Kuzeyliler Vicksburg yolunu kesebilirler. Peki buraya niçin geldiniz?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]