Victim traducir turco
23,935 traducción paralela
Acting like a victim while getting everything she wants... - I'm sick and tired of it now.
İstediği her şeyi aldıktan sonra mağdur havalarına yatmasından bıktım artık.
This bastard keeps acting like a victim while coveting what's not his...
Başkasının malına sahip olmak isterken mağdurum havalarına yatmaya devam ediyorsun.
The slug I pulled from our victim was a ballistics match to the gun that was used to murder James Lam.
Kurbandan çıkardığım mermi James Lam'i öldüren silahtan çıkmış.
Our victim's sister just I.D.'d you for his murder.
Kurbanın kız kardeşi az önce seni teşhis etti. Bu doğru.
The defendant Byun claims that the victim died of asthma-related breathing difficulties.
Sanık Byeon Jae Wook, kurbanın ölümünün hastalığından kaynaklı solunum güçlüğü olduğunu söylüyor.
Then we'll say the victim acted rashly under interrogation, acted rashly under interrogation,
Sonra da olayın sorgu sırasında mağdurun münferit davranışlarından kaynaklandığını söyle. Bunu savunma aracı olarak kullan.
But his abuse of power leading to the victim's death is too serious a crime to be forgiven.
Gücün kötüye kullanılması kurbanın ölümüyle sonuçlandı. Bu hukuksal bir şiddettir ve kabul edilemez.
Plus, the court will consider the rape victim's mental anguish.
Ayrıca mahkeme tecavüz mağdurunun yaşadığı ruhsal sıkıntıyı da göz önüne alacak.
Reflecting the Supreme Court's precedent, it is hard to see that the defendant showed a willingness to swindle the victim out of money so there is no case for fraud.
Yüksek Mahkeme'nin teamülleri ışığında tanığın, mağduru para haricinde dolandırma niyetinde olduğunu söylemek zordur. Bu yüzden ortada bir sahtekarlık durumu yoktur.
Then you must've been close to the victim, Lee Jin-seok.
O halde kurban Lee Jin Seok da iyi tanıdığınız biridir.
The one who benefits from the victim's death is usually the one we identify as a suspect.
Kurbanın ölümü kime kâr sağlıyorsa genelde zanlının o olduğu düşünülür.
The victim had the inhaler, but it disappeared after his death.
Kurbanın fısfısı vardı ama ölümünün ardından kayboldu.
This is the victim's inhaler that disappeared from the crime scene.
Bu, olay yerinden kaybolan kurban Lee Jin Seok'un fısfısı.
"the transcripts of the victim's 911 call, " but we would like to hear the call itself.
Kurbanın 911 arama diyaloglarını okuduk, ama biz kaydın kendisini dinlemek istiyoruz.
Victim, male. Lot of blood.
Bir sürü kan var.
Your Honor, may I point out the perversity of a victim of gun violence being forced to pay - while the seller of the gun profits?
Sayın yargıç, silah mağazası kâr sağlarken silah şiddeti kurbanının ödeme yapmaya zorlanmasının saçmalığına dikkat çekebilir miyim?
She doesn't want to look at a victim's face? Well, that's too bad. She's going to have to.
Mağdurun yüzüne bakmak istemiyorsa yapacak bir şey yok, bakmak zorunda.
I have the 4-1-1 on our second victim.
İkinci kurbanla ilgili bilgiler var.
Garcia, what about our most recent victim?
Ya son kurban Garcia?
The fact that he's able to earn the trust of the women in this victim pool leads us to believe he may be a part of the recovery community himself.
Kurban olarak seçtiği kadınların güvenini kazanabilmesi rehabilitasyon işinde olabileceğini gösteriyor.
So who is victim zero?
Orijinal kurban kim?
This woman might be a first victim we haven't found yet.
Bu kadın henüz bulamadığımız ilk kurban olabilir.
We think this woman, victim zero, has had a personal connection with this unsub, and finding her will be the key to stopping him.
İlk kurban olan bu kadının şüpheliyle kişisel bir bağı var ve şüpheliyi durdurmak için onu bulmalıyız.
Maybe victim zero was a junkie who got clean and rejected the unsub.
Belki ilk kurban uyuşturucuyu bırakan bir bağımlıdır ve şüpheliyi reddetmiştir.
We found this in the right cheek of the third victim.
Bunu üçüncü kurbanın sağ yanağında bulduk.
That's our victim zero.
Orijinal kurbanımız bu.
Where are we on the medical conditions that victim zero might have had?
İlk kurbanın sahip olabileceği tıbbi sorunlar konusunda neredeyiz?
Roughly around the time the first victim would have gone missing.
Aşağı yukarı ilk kurbanın kaybolduğu zaman.
Our victim's name is Phillip Harris.
Kurbanımızın adı Phillip Harris.
That's funny, because our victim just flew back from New York yesterday morning.
İlginç çünkü kurbanımızda New York'dan dün sabah gelmiş.
I discovered a fourth New York victim...
Dördüncü bir New York kurbanı buldum.
I compared the drive-on list from the studio to people connected to the fourth New York victim, Pat Crews.
Stüdyodan gelen listeyi dördüncü New York kurbanı Pat Crews ile bağlantısı olan insanlarla karşılaştırdım.
I'm the victim, - so go ahead, blame me.
Kurbanım ben ama yine de suçla.
You've been the victim of a pyramid scheme?
Saadet zinciri mağduru musunuz?
- The victim was Mel Cleghorn. 50 years ago, he was charged with the killing of his girlfriend.
Kurban Mel Cleghorn. 50 yıl önce kız arkadaşını öldürmekle suçlanmış.
VICTIM NUMBER 4, AS THE POLICE CALLED HER.
Polisin tabiriyle 4 numaralı kurban.
3 WEEKS AFTER THEY ARRIVED. HIS FRIEND SAM WAS TOO SCARED TO LEAVE WITH HIM AND ENDED UP BEING ANTONIA'S LAST VICTIM.
Arkadaşı Sam kaçmaya korkmuş ve Antonia'nın son kurbanı olmuş.
I'm not gonna be the victim.
Kurban olmayacağım.
When-is the victim?
Yaralı nerede?
We need to move the victim to a government hospital.
Hastayı büyük bir hastaneye nakiletmemiz gerek.
Inder, this hit and run case.. Who's the victim?
Inder, bu vur kaç davasındaki kurban kim?
I guess I'd rather chase the dragon - than be a pathetic victim.
Acınası bir kurban olmaktansa ejderhayı kovalamayı tercih ederim.
- Many believe she was the first victim...
Çoğu insan onun ilk kurban olduğuna inanıyor.
Victim's a 22-year-old female.
Kurban 22 yaşında bir kadın.
The victim's body's just through there, sir.
Kurbanın cesedi burada efendim.
Victim was discovered by her flatmates and one of their boyfriends.
Kurban ev arkadaşları ve onlardan birinin sevgilisi tarafından bulunmuş.
- The luminol test showed blood leading from the victim up to the roof.
- Luminol testi bize kurbanın yanından çatıya kadar kan izi olduğunu gösteriyor.
Well, someone left some DNA in your victim.
Biri kurbanda biraz DNA bırakmış.
At first I thought maybe... kidnapping victim.
İlk başta, belki de kaçırılmışsındır diye düşündüm.
I know. Okay, victim's name is Drew Hudson, a D1 from Sex Crimes.
Kurbanın adı Drew Hudson, ahlak masasında dedektif.
The victim's approximately 25 years of age.
Kurban 25 yaşlarında.