English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ W ] / Watashi

Watashi traducir turco

57 traducción paralela
Kore wa watashi no tomodachi desu.
Kore wa watashi no tomodachi desu.
Watashi tomodachi Anjin-san!
Watashi tomodachi Anjin-san!
Watashi tachi wa shiru houhou saemo nai ( We have no way of knowing )
"Mecalimiz yok gözlerimizi açmaya"
"watashidake wo tada mitsumete hohoenderu anata"
100 ) } Watashi dake wo tada mitsumete 100 ) } Hohoenderu anata
150 ) }... taps at the door to your heart 150 ) } Watashi dake o tada mitsumete hohoenderu anata
Ama tanınmıyorsun, sadece bana parlıyorsun... Orada sakince gülümsüyor.
Watashidake wo tada mitsumete But unknowing you seem, just staring at me... Hohoenderu anata Standing there smiling serenely.
100 ) } Watashi dake wo tada mitsumete 100 ) } Hohoenderu anata
Even though the blue wind knocked at the door of your heart you kept looking and smiling only at me.
100 ) } Aoi kaze ga ima 100 ) } Mune no doa wo tataite mo 100 ) } Watashi dake wo tada mitsumete 100 ) } Hohoenderu anata
If you don't have a place to go back to then stop here on my finger.
Mou doko ni mo kaeru basho ga nai nara Çünkü dönecek bir yerim yok. Kono yubi tomare watashi no yubi ni benim parmağıma.
Mou dokonimo kaeru basho ga nai nara kono yubi tomare watashi no yubi ni.
{ C : $ FF8000 } boğazımdan damla damla akar... { C : $ FF8000 } Eğer dönecek bir yerin yoksa artık... { C : $ C08000 } bu parmağa gel, benim parmağıma,
Karada... sagashiteru tarinai watashi o
Bedenim, araştırman için değerli değil.
Watashi wa ima mo koko ni iru no
Hatta burada bekliyorum.
shiawasena yoru ga aru nemurenai yoru mo I've had happy nights, and sleepless nights too sono dochira mo anata ga watashi ni kureta ne You know you've given both of those to me
Mutlu ve uykusuz gecelerim vardı. Biliyorsun onların ikisini de sen verdin bana.
ashita wa watashi mo mori wo dete yuku Tomorrow I'll be leaving the forest as well hashiridashita omoi no yukisaki wa shiranai kedo Though I don't know where my feelings have run off to hikari no terasu ga anata e susundeku shinjiru mama ni I'll keep [ on?
Yarın, o ormandan da ayrılacağım. Duygularımın nereye kaçtığını bilmememe rağmen Işığın parladığı yerin sen olduğuna inanmaya ve oraya gitmeye devam edeceğim.
Screenplay : Hosotani Madoka
"Ashita no Watashi no Tsukurikata" "Nasıl kendi yarınımı yaratırım?"
"Ashita no Watashi no Tsukurikata" How to Create Myself of Tomorrow
"Ashita no Watashi no Tsukurikata" "Nasıl kendi yarınımı yaratırım?"
Much less the watashi and tanto as a bonus in the deal.
Watashi ve tanto bu set içinde ek olarak geliyor.
watashi no tsuki kara maiorita saki mirai wo watashi ni kiita no jibun wo jibun ni kaeru ticket moon passport kiss wo shite - you asked me what the future held.
Yapılan açıklamada bu ülkede ki kasabaların içine Kocaayak ile girmenin yasak olduğu söylendi!
Anata wa watashi no honno ichibu shika shiranai You only know a fraction of me
Anata wa watashi no honno ichibu shika shiranai Sen, benimle ilgili çok az şey biliyordun..
If you could grant my wish
ima watashi no negai koto ga kanau naraba tsubasa ga hoshii kono senaka ni tori no you ni shiroi tsubasa tsukete kudasai kono oozora ni tsubasa wo hiroge tonde yukitai yo kanashimi no nai jiyuu na sora he tsubasa hatamekase yukitai Eğer şu an bir dileğim gerçekleşecek olsaydı...
The answer is always in my heart
Kotae wa itsumo watashi no mune ni
Kotae wa itsumo watashi no mune ni... 答えはいつも私の胸に... 150 ) \ blur1.0 } The Disappearance Of Suzumiya Haruhi
Cevabı hep kalbimdeydi... 318 ) } eray.gns
but I chose you but Mr. Destiny deemed it so it's boring to just mimic Nande daro anata wo eranda watashi desu
Nande daro anata o eranda watashi desu
See me and my endlessly free self
Doko made mo jiyuu na watashi o mite yo ne
Doko made mo juyuu na watashi wo mite yo ne
Kuşlar gibi özgürüm bak!
What is your wish? " is the question I ask.
Ne diliyor bu yürek watashi ga toikakeru
watashi ga toikakeru
わたしが問い掛ける
kieru sekai ni mo watashi no basho ga aru
kieru sekai ni mo 消える世界にも Şu eriyip biten dünyada bile watashi no basho ga aru
meguru hibi no naka watashi ni nokoru no wa
meguru hibi no naka 巡る日々の中 Günler geçtikçe soruyorum watashi ni nokoru no wa
Don't forget me kieru sekai ni mo watashi no basho ga aru
Asla unutma kieru sekai ni mo 消える世界にも
消える世界にも 私の場所がある there is a place for me.
Şu eriyip biten dünyada bile watashi no basho ga aru
250 ) } 私は君だけの味方になれるよ and you alone itami wo watashi wa shitteiru
Artık sana aidim
I'm a total beginner, so, I think I just said "I love you too" in Japanese about a hundred times.
Japonca'da yeniyim o yüzden "watashi mo aishiteru" ( seni seviyorum ) bin kere falan demişimdir.
Pizza Molto, Watashi Watakaro, II Pazzo Capperi.
Pizza Molto, Watashi Watakaro, Il Pazzo Capperi.
28 ) } Watashi wa shabondama 28 ) } Watashi wa shabondama
# Ki her şeye rağmen # # Naçiz bir baloncuğum # # İnanıyorum ki #
Watashi wa Melissa.
Watashi wa Melissa.
Watashi no musukotachi yo.
Watashi no musukotachi yo.
Ane!
- Watashi? Kadınların aşırı resmî "Ben" deyişi
250 ) } 茨の冠を被せようとしても 250 ) } watashi wa kimi dake no mikata ni nareru yo
O yüzden beni ben yapan her şeyimle
80 ) } Kizuku yowai watashi kimi ga ireba weak as I am...
Nemuru chiisana omoi hirogaridashite
As long as I had you 80 ) } Kurai sekai tsuyoku ireta 1050 ) } I could stay strong in this dark world
Kizuku yowai watashi kimi ga ireba
60 ) } Kizuku yowai watashi kimi ga ireba weak as I am...
150 ) } Kizuku yowai watashi kimi ga ireba 150 ) } Kizuku yowai watashi kimi ga ireba
80 ) } Kizuku yowai watashi kimi ga ireba weak as I am...
150 ) } Kizuku yowai watashi kimi ga ireba 150 ) } Kizuku yowai watashi kimi ga ireba
80 ) } Kizuku yowai watashi kimi ga ireba weak as I am...
150 ) } Ekibin olmadan güçsüz olduğumu farkettim 150 ) } Ekibin olmadan güçsüz olduğumu farkettim
60 ) } Kizuku yowai watashi kimi ga ireba weak as I am...
150 ) } Ekibin olmadan güçsüz olduğumu farkettim 150 ) } Ekibin olmadan güçsüz olduğumu farkettim
70 ) } Kizuku yowai watashi kimi ga ireba weak as I am...
150 ) } Ekibin olmadan güçsüz olduğumu farkettim 150 ) } Ekibin olmadan güçsüz olduğumu farkettim

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]