English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ W ] / We know who you are

We know who you are traducir turco

715 traducción paralela
We know who you are.
Kim olduğunu biliyoruz.
- Yes, we know who you are.
- Senin kim olduğunu biliyoruz.
We know who you are
Kim olduğunuzu biliyoruz
- How do we know who you are? - You don't.
- Kim olduğunu nasıl bileceğiz?
- We know who you are.
- Kim olduğunuzu biliyoruz.
- We know who you are.
- Kim olduğunu biliyoruz.
We know who you are, Bronze!
Kim olduğunu biliyoruz, Bronz!
We remember the Nightrider, and we know who you are!
Gece Süvarisi'ni unutmadık ve sizin kim olduğunuzu biliyoruz!
We know who you are.
Yapma! Kim olduğunu biliyoruz.
We know who you are, Mr Rigby.
Kim olduğunuzu biliyoruz Bay Rigby.
We know who you are. You're the race traitor... who's defending the gook that murdered Duane.
Sen, Duane'i öldüren pis Asyalıyı... savunan ırk hainisin.
- You know who we are.
Kim olduğumuzu biliyorsun, fahişe anne.
We know who you are.
Benim ilgimi bu çekiyor.
Incidentally, Mr. Blake, you are the only one who will know who we are.
Bu arada, kim olduğumuzu bir tek siz bileceksiniz.
You know who we are?
Kim olduğumuzu biliyor musun?
You know, Ed, there are some people who think we're pretty slow in cleaning this murder up. Yeah?
- Ed, bu cinayeti çözmekte çok yavaş davrandığımızı düşünenler var.
On account of you, they know who we are.
Senden başka, bizim de kim olduğumuzu biliyorlar.
- Do you know who we are?
- Kim olduğumuzu biliyor musun?
You seriously think that we don't know who you are.
Kim olduğunuzu bilmediğimizi mi zannettiniz?
We all know who you are!
Kim olduğunu hepimiz biliyoruz!
- What do you want? - We know who you are.
Biz birbirimizi çok iyi tanırız.
Mr. Lu, nowthat I know who you are We're both government officials Even ifl'mfull of guilt,
Lu Bey, artık kim olduğunuzu anladım ikimizde hükümet adamıyız ben suçlu olsam bile bana ceza verecek olan bakan Yuan'dır kendi iradenizle beni öldüremezsiniz
You know it's we who, at this moment, are working for man's happiness.
Biliyorsun ki şu an insanların mutluluğu için çalışıyoruz.
We'll finally know who you are.
Sonunda kim olduğunu öğrenecekler.
Yes, we know who you are.
Bu ikisi sadece kontrol ediliyorlar, Kaptan Kirk. Ah, evet, kim olduğunuzu biliyoruz.
I don't know who or what you are. But I must warn you, we have the power to defend ourselves.
Kim ya da nesin bilmiyorum, ama kendimizi savunacak gücümüz var.
Since you already know who we are, you must also know that we come in peace.
Kim olduğumuzu bildiğinize göre, barış yanlısı olduğumuzu da biliyorsunuzdur.
You well know that it is not we who are responsible for this tragedy.
Bu trajedinin sorumlusu biz değiliz, bunu iyi biliyorsun.
We poets know true friendship. - Who are you two?
Ve siz ikiniz de kimsiniz?
Then if you know who we are, you know why we're here, Mr?
Kim olduğumuzu, niye geldiğimizi biliyorsanız, Bay...?
You will see us, but you will not know who we are.
Bizi görecek ama kim olduğumuzu bilmeyeceksin.
We don't even know who you are
Sizin kim olduğunuzu bilmiyoruz
You know who we are.
Kim olduğumuzu biliyorsunuz.
Some of you know who we are, some don't.
Bazılarınız bizi tanıyor.
You know, there are idiots in this world who wanna take everything we've got.
Bu dünyada, sahip olduğumuz her şeyi almak isteyen aptallar var.
Now he's gonna ask me who you are, and he's gonna say he didn't know... we knew each other so well that you would come say good-bye to me here.
Bana kim olduğunuzu sordu, ben de birbirimizi iyi tanıdığımız için beni uğurlamak istemiş olabilir dedim.
Do you know that you and me, social workers and principal, that we are one team who work together, and that you haven't got the right act on your own.
Senin, benim, sosyal görevlilerin, müdürün birlikte çalışan bir ekip olduğunu... ve kendi başına hareket etmeye hakkın olmadığını bilmiyor musun?
I don't know who you are but it sounds to me like we have a lot in common.
Kim olduğunuzu bilmiyorum ama bana çok ortak noktamız var gibi geliyor.
You really don't know who we are, do you?
Bizim kim olduğumuzu gerçekten de bilmiyorsun.
We have a number of young men here I don't know who you are looking for
Burda bir sürü genç vardır! Daha spesifik olun lütfen!
Are you sure they won't know who we are?
Kim olduğumuzu anlamayacaklarına emin misin?
We know where you are, and who you are.
Sizin nerede olduğunuzu ve kim olduğunuzu biliyoruz.
Do you know who we are fighting?
Kiminle savaştığımızı biliyor musunuz?
- I don't know who you are, but you saved our lives. - We're Autobots.
Kim olduğunu bilmiyorum, ama hayatımızı kurtardın.
Who I am won't help me nor you, neither, even know we are all brothers.
Ben ne kendisine, ne de size bile yardım edemeyen kişiyim.
We want people who are aggressive who know how to go after that little edge that you need to survive.
Biz agresif insanlar istiyoruz. En uç koşullarda ileri gitmeyi bilen insanları. Hayatta kalabilen insanları istiyoruz.
Forgive me for intruding on you, but I may never run into you again and may never know who you are so we can fulfill our destiny together on this planet.
Seni rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama bir daha karşılaşmayabiliriz ve kim olduğunu öğrenemeyebilirim bu yüzden de bu gezegendeki kaderimizi tamamlayamayabiliriz.
We said, "We'll draw you a little mustache, walk in with that gun. " Nobody'll know who you are. "
"Sana ufak bir bıyık çizelim, eline bu silahı da aldın mı kimse seni tanımaz." demiştik.
We know... who you are.
Biz... kim olduğunuzu biliyoruz.
I don't know who you are, but we can fight two-on-two.
İşte! Çok da büyük bir probleminiz yok.
- I know you don't know who we are.
- Kim olduğumuzu bilmediğinizi biliyorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]