English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ W ] / Webber

Webber traducir turco

947 traducción paralela
- Miss Webber.
- Bayan Webber.
An American civilian called Webber was wounded an hour ago... sticking up a factory payroll.
Webber adında Amerikalı bir sivil, bir saat önce... bir fabrika muhasebesi soygununda yaralandı.
Ballistics report says the three bullets in Webber... came from the same gun that killed the American sergeant on the train... a P38.
Ballistik raporu Webber'den çıkan üç merminin... trende Amerikalı çavuşu öldürenlerle aynı silahtan çıktığını söylüyor... bir P38.
- Is Webber still alive?
- Webber hala yaşıyor mu?
Come on, Webber.
Hadi, Webber.
What's the setup, Webber?
Plan ne, Webber?
I'm looking for Mariko Nagoya-Webber.
Mariko Nagoya-Webber'i arıyorum.
You're Mariko Webber, aren't you?
Sen Mariko Webber'sin, değil mi?
Well, the news hit me below the belt, Mrs. Webber.
Haber beni yumuşak karnımdan vurdu, Bayan Webber.
- Any link between him and Webber?
- Onunla Webber'in bir bağlantısı var mı?
( Webber ) REMEMBER, WE MEET BACK HERE
Bir saat sonra burada buluşacağız.
OH? ( Webber ) WE WERE ON A ROUTINE GEOLOGICAL MISSION.
Teçhizatımızın bir kısmı bozuldu ve kaybolduk.
TRU LY I AM. ( Webber ) THE ANTIDOTE- - GIVE US THE ANTI DOTE.
Şu anda Ebedileştirme Sıvısı damarlarınızdadır.
( male narrator ) KIRBY, WEBBER AND MEYERS, THREE MEN LOST.
Aslında basit bir dilek. Eve gidecek bir gemide olmak istediler.
With guest stars Robert Webber,
Misafir sanatçılar Robert Webber...
And it is with no little pride that the Webber Motor Car Company unveils its latest and greatest achievement.
Webber Motor Car Company gururla..... en son ve en muhteşem icraatını sunar...
The Webber Motor Car Company built the Leslie Special.
Leslie'nin arabasını, Webber Şirketi yaptı.
Until Webber changes its policy, there will be no mention of the Leslie Special in this newspaper.
Webber, politikasını değiştirene kadar gazetede, Leslie'nin arabasından bahsedilmeyecek
As my friend Bernard Webber used to say... if you can imagine a situation, it is...
Dostum Bernard Webber'in dediği gibi eğer bir durumu hayal edebilirsen -
You knew Brigade Leader Webber. - Webber?
Tugay Komutanı Webber'i tanırsınız.
- From S.S. Leadership School.
- Webber mi? - S.S.Liderlik Okulu.
Class of'38. Well, then, you must know Brigade Leader Webber.
Tugay Komutanı Webber'i tanıyor olmalısınız o halde.
Uh, Webber, Webber.
Webber, Webber.
Well, I never did finish my remark about Brigade Leader Webber.
Tugay Komutanı Webber ile ilgili alıntımı bitiremedim.
WEBBER : Oh, this is about six, 800.
Yaklaşık 600-800.
WEBBER : Let's move the van and swing Elvis by the fence.
Kamyoneti yanaştırıp Elvis'i bariyerden geçirelim.
WEBBER : Women been calling me all day wanting to know what time you get here and many other things that- -
Kadınlar, bütün gün boyunca buraya ne zaman geleceğini ve diğer şeyleri sorup durdular.
WEBBER : The vault, and it fits the jail and all the public buildings.
Kasa dairesini, ayrıca hapishaneyi ve diğer kamu binalarını açar.
WEBBER : Things like that.
- Onun gibi yerler.
WEBBER :
- Çaldın mı?
WEBBER : Now, these little names are listed on it, "To Elvis from your friends."
Üzerine yazılmış küçük isimler var. "Dostlarından Elvis'e."
Jimmy Scal, Artie Valentropo, Fritzie Webber and Phil Kenney.
Jimmy Scal, Artie Valentropo, Fritzie Webber ve Phil Kenney.
The Winding Stair Mountains. Took the trail out of Webber's Falls.
Winding Stair dağlarını ve Webber şelalesini geçince.
Right now, Webber Falls would be more to my liking.
Şu anda Webber şelalesi çok hoşuma giderdi.
When you drop us off at Webber's Falls, and go after them, you will be careful, won't you?
Bizi Webber şelalesinde bırakıp adamların peşine düştüğünüzde dikkatli olacaksınız değilmi?
Come in, Mr. Webber. - Hi, Covington. What happened?
İçeri gelin, Bay Webber.
I think you'll need a lawyer to help you with this one, Mr. Webber.
Size yardımcı olacak bir avukat gerekecek, Bay Webber.
- Webber.
Webber.
George Webber!
George Webber!
My name is George Webber.
Adım George Webber.
- Right. George Webber.
George Webber.
Hi, Mr. Webber.
Selam Bay Webber.
He spoke gibberish, made obscene sounds.
Acaip konuşmuş ayıp sesler çıkarmış. Ev sahibi Bay Webber'in başına...
She was afraid Mr. Webber, the tenant...
... kötü bir şey geldi sanmış.
- That's me! -... met with foul play. The prescription's for G. Webber.
Yanlışlık nedir gülünç orada...
Do you know Mr. Webber?
O, benim. Webber'i tanır mısınız?
" My name is George Webber.
" Adım George Webber.
Mr. Webber, right this way.
Bay Webber, buradan.
Hello, this is Mr. George Webber.
Merhaba, ben George Webber.
MY NAME IS WEBBER,
Rahatsız etmek istemeyiz ama...
- George Webber.
Webber...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]