English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ W ] / Wendice

Wendice traducir turco

41 traducción paralela
Wendice.
Wendice.
Tony Wendice.
Tony Wendice.
- Your name, sir? - Wendice.
- Adınız efendim?
- Is that a double S?
- Wendice. - Çift "s" ile mi yazılıyor?
- Mrs. Wendice?
- Bayan Wendice mi?
I gather the sergeant only saw you for a few moments, Mrs. Wendice?
Anladığım kadarıyla çavuş sizi sadece birkaç dakika gördü Bayan Wendice.
Did you notice, Mrs. Wendice?
Siz saati fark ettiniz mi Bayan Wendice?
Mrs. Wendice, would you show me exactly what happened last night?
Bayan Wendice, dün gece olanları bana aynen gösterebilir misiniz?
Mrs. Wendice why didn't you call the police immediately this happened?
Bayan Wendice, neden polisi olaydan hemen sonra aramadınız?
Halliday. As you were with Mr. Wendice last night, you may help us.
Dün gece Bay Wendice'le beraber olduğunuza göre bize yardımcı olabilirsiniz.
Mr. Wendice's watch had stopped. Some of us compared times.
Bay Wendice'in saati durmuştu, saatlerimize bakmıştık.
See, it was when Mrs. Wendice came in here to answer his call that she was attacked. Thank you.
Teşekkür ederim.
Mr. Halliday, Mr. and Mrs. Wendice are coming to my office now to make their statements.
Bay Halliday, Bay ve Bayan Wendice ifade vermek üzere ofisime geliyor.
Mr. Wendice, there's quite a crowd in front of the house.
Bay Wendice, evin önü çok kalabalık.
How much does he know about you and Mrs. Wendice?
Bayan Wendice'le ilişkinizden haberi var mı?
I didn't mention it because I wasn't sure how much Mr. Wendice knew.
Sözünü etmedim, çünkü Bay Wendice'in bu ilişkiyi bildiğinden emin değildim.
Mrs. Wendice, when you lost your handbag...
Bayan Wendice, el çantanızı kaybettiğinizde...
After Mrs. Wendice lost my letter she received these two notes.
Bayan Wendice mektubumu kaybettikten sonra bu iki notu almış.
Mrs. Wendice when you make your statement there may be other police officers present.
Bayan Wendice, ifade vermeye geldiğinizde orada başka polis memurları da olabilir.
What exactly did you hear, Mr. Wendice?
- Tam olarak ne duydunuz Bay Wendice?
Tony Wendice here.
Ben Tony Wendice.
Mr. Wendice, I should advise you- -
Bay Wendice, size tavsiyem...
Do you find the prisoner, Margot Mary Wendice guilty or not guilty?
Size göre tutuklu Margot Mary Wendice... suçlu mu, suçsuz mu?
Inspector, before you go I think Mr. Wendice has something to tell you.
Müfettiş bey, siz gitmeden önce sanırım Bay Wendice'in söylemesi gereken bir şey var.
This money was to have been paid to Swan after he murdered Mrs. Wendice.
Bu parayla Swann adındaki adama ödeme yapacaktı. Swann, Bayan Wendice'i öldürdükten sonra.
Well, Mr. Wendice?
Evet Bay Wendice?
He hid behind the curtains, then Wendice telephoned.
Perdelerin ardına saklandı. Sonra Wendice otelden telefon etti.
- One moment. If Swan had used Mr. Wendice's key, it would have been on him when he died.
Swann, onun anahtarını kullandıysa öldüğünde hala üstünde olmalıydı.
Besides, how did Mr. Wendice get in when he returned from the hotel?
Ayrıca, otelden döndüğünde Bay Wendice nasıl içeri girdi?
What matters to me is where Mr. Wendice got this money.
Benim için önemli olan parayı nereden bulduğu.
By the way, sir, I was asked to tell you there are a few belongings of Mrs. Wendice at the station.
Bu arada, size söylememi istediler. Polis karakolunda Bayan Wendice'e ait bazı şeyler var.
Well, goodbye, Mr. Wendice.
Hoşça kalın Bay Wendice.
- Shut up! If you want to save Mrs. Wendice, keep quiet.
Bayan Wendice'i kurtarmak istiyorsanız susun.
Mrs. Wendice, what I'm about to tell you may come as a shock.
Bayan Wendice, size söyleyeceklerim şok etkisi yapabilir.
Give Wendice those books and the handbag and make sure he sees the key.
Wendice'e o kitapları ve el çantasını ver anahtarı gördüğünden de emin ol.
Where's Mrs. Wendice's key?
Bayan Wendice'in anahtarı nerede?
But if it was there, why didn't Wendice use it just now?
Ama madem oradaydı, Wendice neden az önce onu kullanmadı?
And the key Wendice took out of Swan's pocket...
Wendice'in Swann'ın cebinden aldığı...
- And Mrs. Wendice?
- Ya Bayan Wendice?
- You wrote a letter to Mrs. Wendice from New York.
New York'tan Bayan Wendice'e bir mektup yazmışsınız.
Wendice.
- Wendice.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]