English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ W ] / Westbrook

Westbrook traducir turco

94 traducción paralela
Lives over at Westbrook.
Westbrook'da oturur.
And here, folks, is your host for Up Your Street, Westbrook Van Voorhis.
İşte Sizin Sokağınızdan'ın sunucusu Bay Westbrook Van Voorhis.
Allison Westbrook.
Allison Westbrook.
Allison Westbrook?
Allison Westbrook?
She owns a travel agency in Westbrook Mall.
Westbrook Mall'da bir turizm acentesi var.
- Her name is Vicky Westbrook.
- Adı Vicky Westbrook.
Franklin Westbrook suggested I call you.
Franklin Westbrook sizi aramamı önerdi.
It's Franklin Westbrook, isn't it?
Franklin Westbrook, değil mi?
A grisly discovery was made today in westbrook when a chest was found in rockwater lake, discovered by a local area businessman and his grandson while they were fishing.
Bir iş adamı ve torununun, Rockwater Gölü'de balık tutarken buldukları sandıktan çıkanlar dehşet vericiydi.
She used to go to Westbrook.
Westbrook'a gidiyormuş.
- Westbrook's, what, 40 minutes from here?
- Westbrook, olsun olsun 40 dakikalık yol buradan.
To help avert this tragedy I'm here selling Halloween candy for my school, Westbrook Prep.
Böyle bir facia yaşamamanız adına, okulum Westbrook için Cadılar Bayramı şekerleri satıyorum.
Two-term class president at Westbrook Prep.
Westbrook İlkokulu'nda iki dönemdir sınıf başkanıyım.
No? Westbrook School.
Westbrook Okulundan.
I can't tell you how sick I am of Philadelphia Phil and all these cheesesteak bozos goin'on about Brian Westbrook this and how we can't stop their passing game?
Şu Philadelphia'lı Phil ve bütün yarmaların Brian Westbrook şöyledir böyledir demelerinden ve onların pas oyununu geçemeyeceğini söylemelerini duymaktan bıktım usandım artık.
He's got Brian Westbrook.
Onda Brian Westbrook var.
- Westbrook, Westbrook.
- Westbrook, Westbrook.
Ronald Westbrook.
- Ronald Westbrook.
WESTBROOK : Martin, let's go.
Martin, hadi gidelim.
When you look at Danniella Westbrook, once you see what happened to her, her nose actually collapsed and the scariest thing is that you think its going to happen to you.
Danniella Westbrook'a baktığınızda ona olan şeyi, burnunun pert olmasını görüyorsunuz. En korkunç olan şey ise, bunun sizin başınıza da geleceğini düşünmek.
Oh my God, are you Raquel Westbrook?
Aman Tanrım sen Raquel Westbrook musun?
Are you Raquel Westbrook?
Sen Raquel Westbrook musun?
There was a short piece on Vanity Fair's website by Marshall Westbrook- - you probably saw it- - where he calls you the "Jay Leno of news anchors."
Vanity Fair'ın internet sitesinde Marshall Westbrook'un yazdığı kısa bir yazı vardı- - görmüşsündür muhtemelen- - O yazısında "haber sunucularının Jay Leno'su" diyordu sana.
Lauren White, 674 Westbrook Drive, Annapolis.
Lauren White, 674 Westbrook Sokağı, Annapolis.
Okay, this is Kevin Durant and Russell Westbrook after a bad loss.
Bunlar, kötü bir yenilgi sonrasında, Kevin Durant * ve Russell Westbrook *.
He's drunk and he's just driven away from The Bells at Westbrook, on the road to Lowestoft.
Alkollü araba kullanıyor. Lowestoft yolu The Bells'ten, Westbrook'a gidiyor.
You're English, Lord Westbrook, but you say that you did not come with the warship?
lord westbrook, Siz İngilizsiniz, ama savaş gemisiyle gelmediğinizi söylüyorsunuz?
Lord westbrook,
Lord Westbrook,
Lisa Westbrook is the best in the business.
Lisa Westbrook işinde en iyisidir.
Miss Westbrook?
- Bayan Westbrook?
I think we've got it, Westbrook.
Sanırım Westbrook'u bulduk.
- Westbrook! - Yeah?
- Efendim?
Allison Westbrook?
Allison Westbrook mu?
Don't play games with me, Westbrook.
Benimle oyun oynama, Westbrook.
Vincent got Judge Westbrook to talk, but... But he had to beast out in front of him to do it.
Vincent, Yargıç Westbrook'un konuşmasını sağladı ama önünde canavara dönüşmesi gerekti.
You're not worried about what Westbrook's gonna say about you now?
Westbrook'un söyleyecekleri konusunda endişelenmiyor musun?
Anyway, now we know why Sam attacked Judge Westbrook.
Neyse, artık Sam'in neden Yargıç Westbrook'a saldırdığını biliyoruz.
Yeah, apparently Westbrook is part of this secret society, a bunch of power brokers whose identities he's gonna keep secret with his life.
Evet anlaşılan Westbrook kimliklerini hayatı... pahasına saklayacağı bir avuç kodamandan oluşan gizli bir örgütün üyesiymiş.
Problem is, according to Westbrook, these members, they don't actually know who each other are.
- Sorun şu ki,... Westbrook'a göre bu üyeler birbirlerini tanımıyorlar.
It's built-in security for Westbrook's secret group to hold their emergency meeting.
Westbrook'un gizli örgütünün acil toplantısı için epey güvenlik var.
Because Mr. Westbrook says you're not Mrs. Beaumont.
Çünkü Bay Westbrook sizin gerçek Bayan Beaumont olmadığınızı söylüyor.
It's, like, I wanted to go all Russell Westbrook, but then I was like no, more like'Melo Anthony,'cause that's, like, my thing.
Olaya Russell Westbrook gibi girmek istedim ama sonra'hayır daha çok Melo Anthony gibi olmalıyım'dedim. Çünkü bu benim tarzım.
- Excuse me, Mr. Westbrook?
- Affedersiniz Bay Westbrook?
You're Richard Westbrook,
- Siz Richard Westbrook'sunuz.
I came over and told you about the EPA report
Yanına gelip ajansın raporundan ve cuma günkü Richard Westbrook röportajından bahsettim. - Evet.
- Mr. Westbrook?
- Bay Westbrook?
And joining us now in studio is Richard Westbrook, Deputy Assistant Administrator of the EPA.
Şimdi ise stüdyoya Çevre Koruma Ajansı İdari Amir Yardımcısı Richard Westbrook katıldı.
Mr. Westbrook, you've spent most of your professional career as a climate scientist in the public sector.
Bay Westbrook, mesleki kariyerinizin çoğunu kamu sektöründe iklim bilimci olarak geçirdiniz.
Mr. Westbrook, we want to inform people, but we don't want to alarm them.
Bay Westbrook, biz insanları bilgilendirmek istiyoruz. Onları panik etmek istemiyoruz.
Uh.
Emma Westbrook.
I'm lord simon westbrook.
Ben lord Simon Westbrook'um.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]