What's the problem traducir turco
4,611 traducción paralela
What's the problem?
- Ne oldu şimdi?
Hey. So what's the problem?
Öyleyse problem ne?
What's the problem, Vivek?
Sorun ne, Vivek?
- If it's all biology, what is the problem?
Çok doğru. Hepsi biyoloji yüzünden. Bunda sorun ne?
So, what's the problem?
Ee, sorun nedir öyleyse?
What's the problem in having a peg of rum?
Biraz Rom'un ne zararı var?
So what's the problem in cutting your hair?
Yani, saçlarını kesmendeki problem nedir?
By the way what's your problem with arranged marriages?
Bu arada görücü usulü evliliklerle derdin ne?
What's the problem now?
Şimdi problem ne?
What's the problem?
Sorun nedir?
What's the problem?
N'oldu? Gelsene?
- What's the problem?
- Ne olmuş yani?
So... what's the problem?
Yasni... Sorun ne?
Make it fast. What's the problem?
Çabuk ol.
- What's the problem?
- Sorun ne?
What's the problem, Johnny?
Sorun ne, Johnny?
Teo, what's the problem?
Teo, sorun ne?
What's the problem?
Neden? Sorun nedir?
So, what's the real problem?
Gerçek sorun nedir?
Do you think that's wise? [screaming] What the hell is your problem?
Bunun mantıklı olduğunu mu düşünüyorsun? Problemin nedir senin?
What's the problem?
Sorun neydi?
What's the problem?
Sorun ne?
What's the problem between you?
Aranızdaki sorun ne?
What's the problem? - You're the problem.
- Senin problemin ne?
What's the problem, that we solved it without'em?
Onlar olmadan çözdüğümüz dava ile ilgili ne gibi bir problem varmış?
If you like me, what's the problem?
Benden hoşlanıyorsan sorun ne?
I'm sorry, what's the problem?
Pardon, problem nedir?
Then what's the fucking problem, Richie?
O halde problem ne Richie?
Sammy, what's the problem?
Sammy, sorun nedir?
Sammy, what's the problem?
Sammy, ne oldu?
What's the problem?
Ee peki sorun ne?
What's the problem? This week, next week?
Bu hafta değil de haftaya olsa ne fark eder?
What's the matter?
Problem nedir?
Okay, what's the problem?
- Pekala, sorun ne?
What's the problem here, single ladies?
Problem nedir, kavalyesiz bayanlar?
What's the problem?
Bu bir sorun mu?
Guys, what's the problem, why haven't you sent this?
Beyler, problem ne? Niye bunu göndermediniz?
- What's the problem, boss?
- Sorun nedir, patron?
What's the problem, ma'am?
- Sorun nedir hanımefendi?
So, what's the problem?
- Öyleyse sorun ne?
- So, what's the problem?
- Hayır. - O halde sorun ne?
- No. What's the problem then?
O zaman sorun nedir?
What's the catch?
Problem var mı?
What's the problem, honey?
- Sorun ne tatlım?
What's the problem?
Sorun neydi peki?
What's the problem? Are there any side effects?
Yan etkisi falan var mı?
What's the problem?
- Sorun ne?
- No, but what's the problem?
- Hayır da sorun ne?
- So what's the problem?
- Sorun ne?
Now, what's the problem in here?
Buradaki sorun ne?
What's the problem, Sam?
Sorun neydi, Sam?
what's the problem here 42
what's the 204
what's the matter 6346
what's the matter with you 1332
what's the catch 161
what's the point 785
what's the matter with him 136
what's the occasion 267
what's the deal 308
what's the difference 660
what's the 204
what's the matter 6346
what's the matter with you 1332
what's the catch 161
what's the point 785
what's the matter with him 136
what's the occasion 267
what's the deal 308
what's the difference 660
what's the word 259
what's the address 132
what's the hurry 147
what's the number 79
what's the matter with it 24
what's the time 122
what's the score 95
what's the point of that 32
what's the matter now 42
what's the matter with you today 16
what's the address 132
what's the hurry 147
what's the number 79
what's the matter with it 24
what's the time 122
what's the score 95
what's the point of that 32
what's the matter now 42
what's the matter with you today 16