What is wrong with you traducir turco
3,978 traducción paralela
What is wrong with you?
- Bilmiyordu, tamam mı?
What is wrong with you?
- Neyin var senin?
- What is wrong with you?
- Derdin ne senin?
What is wrong with you?
Senin derdin ne?
What is wrong with you?
Sizin derdiniz ne?
What is wrong with you?
- Seni sorunun ne?
Okay, what is wrong with you?
Tamam, senin sorunun ne?
What is wrong with you?
Senin sorunun ne?
What is wrong with you?
Hasta mısın sen ya? !
What is wrong with you?
- Hasta mısın sen?
That is sick. What is wrong with you?
İğrenç bir şey bu senin sorunun ne?
What is wrong with you?
Senin neyin var?
Oh, come on. What is wrong with you, man?
Haydi, neyin var dostum?
What is wrong with you? Yeah, you know what?
- Senin derdin ne?
What is wrong with you?
- Neyin var lan senin!
What is wrong with you?
Derdin ne senin?
- God, what is wrong with you?
- Tanrım neyin var? - Pardon.
Muntz, what is wrong with you?
Muntz, senin sorunun ne?
What is wrong with you?
Neyin var?
What is wrong with you?
- Senin derdin ne?
What is wrong with you?
Senin neyin var böyle?
Have you figured out what is wrong with you?
Sorununun ne olduğunu bulabildin mi?
Figure out what is wrong with you, by fighting me as your enemy.
sorunun ne olduğunu beni can düşmanın gibi görerek bul.
What is wrong with you?
Senin neyin var asıl?
What is wrong with you?
Neyin var senin?
What the fuck is wrong with you? !
Neyin var lan senin?
What the fuck is wrong with you?
Neyin var lan senin?
What is wrong with you? !
Neyin var senin?
What is fucking wrong with you?
Ne derdin var senin ha?
What the fuck is wrong with you?
Senin sorunun ne?
What the fuck is wrong with you?
Senin zorun ne böyle?
What the fuck is wrong with you?
Sana neler oluyor, böyle.
What the fuck is wrong with you?
Senin derdin ne?
What the hell is wrong with you?
Derdin ne senin yahu?
You just got it on the curb and in a red-zone. What the fuck is wrong with you?
Hem kaldırıma çıktın, hem de park edilmez yere park ettin.
What the fuck is wrong with you?
Senin sorunun ne he?
What the fuck is wrong with you?
Hasta mısın sen ya?
What the hell is wrong with you?
senin neyin var he?
What the hell is wrong with you?
- Tanrım! - Senin derdin ne be kadın?
- What the fuck is wrong with you?
- Senin derdin ne?
What the hell is wrong with you?
Derdin ne senin?
What the fuck is wrong with you, huh, or is this one of those things that I'll never understand, you know, being the captain of the varsity slut team?
Sorunun ne lan senin, ha? Yoksa bu o hiç anlamayacağım şeylerden biri mi? Okul orospularının takım kaptanı olmak gibi falan?
What the hell is wrong with you, man?
Senin sorunun ne dostum?
Hello, hello! What the fuck is wrong with you people?
Bilmek istiyorum, derdiniz ne be sizin?
What the fuck is wrong with you, man?
- Ne oldu dostum?
What the fuck is wrong with you, man?
Senin neyin var, dostum?
- Hey, what the fuck is wrong with you guys?
Derdiniz ne beyler?
- What the fuck is wrong with you?
Senin derdin ne be?
What the fuck is wrong with you?
Derdin ne senin?
What the fuck is wrong with you?
Ne yapıyorsun amına koyayım?
What the hell is wrong with you? !
Neyin var senin yahu?