English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ W ] / Where do you wanna go

Where do you wanna go traducir turco

149 traducción paralela
Where do you wanna go?
Nereye gitmek istiyorsun?
- Where do you wanna go?
- Nereye gitmek istersiniz?
Where do you wanna go?
Nereye gideceğiz?
Where do you wanna go, smart-ass?
Nereye gitmek istiyorsun, ukala herif?
- Where do you wanna go?
- Nereye gitmek istiyorsun?
So where do you wanna go on our honeymoon?
Peki balayına nereye gitmek istersin?
So where do you wanna go?
Şimdi nereye gitmek istersin?
Hey, kids, where do you wanna go?
Hey çocuklar, nereye gitmek istersiniz?
Okay, kids, where do you wanna go?
- Tamam çocuklar, nereye gitmek istersiniz?
I said, "Where do you wanna go for our anniversary?"
Karıma "Evlilik yıl dönümümüzde nereye gitmek istersin?" diye sordum.
- Where do you wanna go? - Hawaii.
Hawaii.
- So where do you wanna go?
- Nereye gitmek istersin?
So where do you wanna go?
Nereye gitmek istersin?
- Where do you wanna go?
- Nereye gitmek istersin?
Where do you wanna go?
Tamam. Peki.
Where do you wanna go?
Nereye gitmek istersiniz?
Where do you wanna go with that broken leg?
Bu kırık bacakla nereye gitmek istiyorsun?
Where do you wanna go?
Nereye gidelim?
Where do you wanna go?
Nereye gitmek istersin? Yemeğe mi?
I know. Where do you wanna go eat?
Biliyorum, nerede yemek istersin?
Where do you wanna go?
Nereye gitmek istersin?
- Where do you wanna go?
" - Nereye gitmek ister siniz?" "
Where do you wanna go?
- Nereye gitmek istiyorsunuz?
I'm not Mahmoud, where do you wanna go?
Ben Mahmud değilim, Nereyi arıyorsun?
SO WHERE DO YOU WANNA GO FOR LUNCH?
Yemeğe nereye gidelim?
Where do you wanna go?
Nereye gitmek İstersin?
Well, where? Where do you wanna go?
Nereye gideceğiz?
Right, Rose Tyler, you tell me, where do you wanna go?
Pekala, Rose Tyler, söyle bana. Nereye gitmek istersin?
- Where do you wanna go? - Ted
- Nereye gitmek istiyorsun?
Where do you wanna go? - St. Rosemary's hospital.
- St. Rosemary hastanesine.
"Where do you wanna go on your next vacation?"
"Tatilinizi nerede geçirmek istersiniz?"
Okay, where do you wanna go?
Peki nereye gitmek istiyorsun?
So where do you wanna go, baby?
Nereye gitmek istersin, bebeğim?
Where do you wanna go?
- Nereye gitmek istersin?
Where do you wanna go, to my house?
Nereye gideceğiz, evime mi?
- Okay. - Where do you Wanna go?
Nereye gitmek istersin?
Where do you Wanna go to eat?
Nerede yemek istersin?
All right, where do you wanna go?
Tamam, nereye gitmek istersin?
Yeah so do you, where do ya wanna go?
Sende öyle. Nereye gidiyoruz?
What about tomorrow? Where do you guys wanna go?
Yarın için ne yapmak istiyorsunuz beyler?
- Do you know where you wanna go?
- Nereye gitmek istediğini biliyor musun?
- Do you wanna go or not? - Well, where is it?
- Gitmek istiyor musun, istemiyor musun?
You don't even know where you are. Last thing you wanna do is go bouncing around the ocean... in an eight-foot blowup boat.
Küçük bir şişme botla okyanusta dolaşmak istemezsin.
Where do you guys wanna go?
Siz nereye gitmek istersiniz çocuklar?
Here it is, fall quarter, senior year, and you still don't know what you wanna do in life, where you wanna go, who you wanna be.
İşte ortada, güz dönemi, son sene ve sen hala hayatta ne yapmak istediğini, nereye gitmek istediğini, kiminle olmak istediğini bilmiyorsun.
Detective... when they ask you where you wanna go... and they are gonna ask you where you wanna go... do yourself a favor... keep your mouth shut.
Dedektif... Sana nereye gitmek istediğini sorduklarında ki zaten bunu kesin soracaklar kendine bir iyilik yap çeneni kapalı tut.
Where do you go if you wanna take a picture of someone in that cabin?
Kulübedeki birinin resmini çekmek isteseniz nereye gidersiniz?
So, where do you think you wanna go with the script?
Bu senaryodan beklentin ne?
Where else do you wanna go with the script?
Bu senaryodan ne bekliyorsun?
Where the hell do you wanna go?
Ne cehenneme gitmek istiyorsun?
Where else do you wanna go?
Başka nereye gitmek istersin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]