English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ W ] / Where were you this morning

Where were you this morning traducir turco

199 traducción paralela
And where were you this morning from 10 o'clock on?
Peki bu sabah saat 10'dan sonra neredeydiniz?
Hey, and where were you this morning?
Hey, bu sabah neredeydin?
Where were you this morning?
Neredeydin bu sabah?
Hey, where were you this morning?
Bu sabah neredeydin?
Where were you this morning about 5 a.m.?
Bu sabah 5.00'te neredeydin?
Where were you this morning?
Bu sabah neredeydin?
Where were you this morning when he needed you?
Bu sabah size ihtiyacı olduğunda neredeydiniz?
Ulysses, where were you this morning?
- Yatağa yatıralım. Ulysse, bütün sabah seni bekledim.
Where were you this morning early a.m.?
- Bu sabah neredeydin?
Where were you this morning at about ten?
- Bu sabah onda neredeydin? - Okulda.
Where were you this morning at 10 : 00?
Bu sabah onda neredeydiniz?
- Where were you this morning?
- Bu sabah neredeydin?
Where were you this morning at 10 : 40, Malcolm?
Bu sabah saat 10 : 40'da neredeydin Malcolm?
Where were you this morning at 9 : 00, Butters?
Bu sabah saat dokuzda neredeydin Butters?
- Where were you this morning at 9 a.m.?
- Bu sabah dokuzda neredeydiniz?
So, where were you this morning?
Ekmek teslimatı sabah altı buçukta.
That's right. Where were you this morning? Uh...
Sabah altı buçuk gibi geldim.
Brother, where were you this morning?
Abi, bu sabah neredeydin?
Where were you this morning, Adam?
Bu sabah neredeydin Adam?
- Where were you this morning?
- Bu sabah neredeydiniz?
Where were you this morning at 8 : 00?
Bu sabah saat 8 : 00'de nerdeydiniz?
Where were you this morning, Otis?
Bu sabah neredeydin Otis?
Where were you this morning?
Bu sabah neredeydiniz?
Where were you this morning, Mr. Bear?
Bu sabah neredeydiniz, Bay Ayıcık?
- Where were you this morning?
- Sabah neredeydin?
Hey, Morgan, buddy, where were you this morning?
Hey, Morgan, bu sabah neredeydin?
- Where were you this morning?
- Bu sabah neredeydin? - İşte idim.
They never venture beyond where you were met this morning.
Bu sabah karşılaştığınız yerin ötesine geçmezler asla.
When we saw you this morning, where were you going?
Bu sabah sizi gördüğümüzde, nereye gidiyordunuz?
And therefore I will ask you where you were between 11 : 00 and 12 : 00 this morning. Very simple.
Bu yüzden size saat 11 ve 12 arasında... nerede olduğunuzu sormak zorundayım.
Where were you at 3 : 13 this morning, Hammett?
Bu sabah 3 : 13'te neredeydin, Hammett?
I must ask where you were during this vessel's Earth hours of 18 : 00 last night and 07 : 00 this morning.
Size, bu gemideki dünya saatiyle... dün gece 6 ve bu sabah 7 arasında nerede olduğunuzu sormalıyım.
Miss Gershwitz, on the fourth of March of this year... in the morning, where were you?
Bayan Gershwitz, Bu yılın 4 Martı sabah saatlerinde neredeydiniz?
Cat, where were you when the lights went out this morning?
Cat, Bu sabah ışıklar gittiğinde sen neredeydin?
And I want to know where you were this morning!
Bu sabah nerede olduğunu da bilmek istiyorum!
Not until you tell me where you were this morning.
Bana bu sabah nerede olduğunu söylemeden yapamazsın!
At approximately 10.40 this morning, a man was apprehended not far from where you were arrested.
Sabah 10.40 civarı.. tutklandığınız bölgede bir adam yakalandı.
Just as soon as you tell us where you were between 5 : 30 last night... -... and 8 this morning.
Yalnızca bize, dün gece 5 : 30 ile bu sabah 8 arasında nerde olduğunu söyler söylemez.
So where were you driving this morning?
Sabah arabayla nereye gidiyordun?
Where the hell were you this morning?
Ne cehennemdeydin bu sabah?
Hey, yo, where were you early this morning?
Baksana dostum, sabah neredeydin?
Could you tell me where you were from 0700 to 1 100 hours this morning?
Saat 07.00 ile 11.00 saatleri arasında nerede olduğunuzu söyleyebilir misiniz?
Please... tell me where were you around 10 o'clock this morning?
Bu sabah saat 10 sularında nerede olduğunuzu söyler misiniz?
This is exactly where the two of you were when I left this morning.
Sabah çıktığım sırada da aynı yerinizdeydiniz.
Where were you off to this morning?
Ben hastaneye gidiyorum. Bunun için tekrar teşekkürler.
- Where were you at 6 : 00 this morning?
- Bu sabah 6 : 00'da neredeydin?
Mr. Krenshaw, where were you at 10 : 30 this morning?
Mr. Krenshaw, bu sabah saat 10 : 30 neredeydiniz?
Where the hell were you this morning?
Bu sabah hangi cehennemdeydin?
Where were you at 8 a.m. this morning?
Bu sabah 8'de neredeydin?
Where were you coming from when you arrived at home this morning?
Bu sabah eve vardığınızda nereden geliyordunuz?
Where were you this morning?
Evet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]