Wickers traducir turco
43 traducción paralela
Well done, Wickers.
Çok iyi, Wicklow.
Wickers, you've got a real publisher in you.
Wickers, sende yayıncı geleceği görüyorum.
We've been stood here since 7.30 and it ain't my fault the caretaker's crocked.
- Kağıtlarımı mı görmek istiyorsun? - Deneme sınav kağıtları, Bay Wickers.
Richard had been drinking very heavily and he was saying these things, not all of them nice.
Bu bir metafor, Bay Wickers. Sana başka türlü anlatayım. Çok ince bir buzda kayıyorsun.
"Last night I feel like we really connected."
Evet, Wickers adına olan masanın iptal edilmesini istiyorum.
"Tonight, I'm going to ride your hot derriere all the way down to Pound Town."
- Durun biraz çocuklar. - Bay Wickers biraz beyinsiz olabilir. - Evet...
Think he's trying to say something.
Alfie Wickers!
Your name is Ben?
- Wickers Dünyası!
Did you have a good day with Mr Wickers?
Artık çıkabilir miyim?
Mr Wickers has literally saved my life.
- Bu neydi? - Affedersin, ne neydi?
Mr Wickers, well, he, he showed me the light.
Robben Adası. Üzgünüm Mandy!
Well, then why was the door crowbarred open?
Bay Wickers Lütfen bana bağırmayın!
Oh, for fu... Dad!
- Pekala Wickers, hemen ofisime!
Mr Wickers!
- Bay Wickers!
You just stand up in the middle of the class and say " Mr Wickers,
Dersin ortasında kalkıp "Bay Wickers, geyim ve bununla gurur duyuyorum" diyeceksin.
Mr Wickers, I'm just returning Stephen.
Bay Wickers, Stephen sınıfa geri dönüyor.
Mr Wickers, can I bum a dime of your time?
Bay Wickers, biraz zamanınızı alabilir miyim?
I just put some magic mushrooms in Mr Wickers'crepe.
Bay Wickers'in krepine sihirli mantarlardan koydum.
Mr Wickers assures me that this field trip is of great academic value.
Bay Wickers bu gezinin büyük bir akademik değeri olduğuna dair beni temin etti.
Look, he isn't perfect, but Alfie Wickers is a truly wonderful teacher.
Bakın, o mükemmel değil, ama Alfie Wickers gerçekten harika bir öğretmen.
This is a place of learning, Mr Wickers.
Burası öğrenim yeri, Bay Wickers.
First stop on Mr Wickers'fabulous itinerary.
Bay Wickers'in şahane programının ilk durağı.
What's that in your hand, Mr Wickers?
Elinizde ne var, Bay Wickers?
Got nowt under Wickers, my lovely.
Dallarımın altına gir, hayatım.
- Alfie Wickers.
- Alfie Wickers.
Indeed, Mr Wickers.
Gerçekten de Bay Wickers.
Come, Mr Wickers, dream a little bigger.
Gel, Bay Wickers, biraz daha büyük düşün.
I think it might be best if you go home separately tomorrow, Mr Wickers.
Yarın eve bizden ayrı dönmen en iyisi olur, Wickers.
Wickers!
Wickers!
Well, Dick Shittington, if it isn't Alfie Wickers.
Pekala, Dick Shittington, eğer Alfie Wickers değilse.
Sorry to cock block the hoonage but Mr Alfred Wickers is about to make pube or dare history.
Zamanınızı aldığım için özür dilerim, ama Bay Alfred Wickers doğruluk ve cesaretin tarihini yazmak üzere.
Martin Wickers, as I live and breathe.
Martin Wickers, kanlı canlı burada.
Wickers has been radicalised by a Cornish preacher of hate.
Wickers, Cornish'lerin nefret dolu vaazlarıyla radikalleşti.
The Alfie Wickers you knew is dead.
Bildiğiniz Alfie Wickers artık öldü.
That doesn't change the cold hard fact that Wickers is a terrorist.
Ama bu Wickers'in bir terörist olduğu gerçeğini değiştirmiyor.
Yeah, I know. Wickers was always a bit of a loner.
Evet, biliyorum, Wickers her zaman yalnızlığı seven biriydi.
All those people out there believe in Alfie Wickers.
Dışarıdaki bütün insanlar, Alfie Wickers'e inandı.
Player's got to play.
Bay Wickers'a baba dedi!
Oi, where you been, man?
Bay Wickers, kağıtları istiyorum.
It's very simple.
Saçma sapan konuşmayı kesin, Bay Wickers.
Frank!
Sizin sorununuz bu, Bay Wickers.
We're going to have to deal with this after the presentation, which we're late for. I just hope Fraser's entertaining them. MUSIC :
Didiniyor musun, Wickers?
I'm sorry, Rosie.
Sadece Bay Wickers'ı mutlu etmek istedim.