Wilby traducir turco
46 traducción paralela
But Wilby Xaba got safely to Botswana.
Ama Wilby Xaba güvenlice Botswana'ya geçti.
Wilby Xaba.
Wilby Xaba.
And Mr. Wilby Xaba is our chairman.
Ve Bay Wilby Xaba da başkanımız oluyor.
Ten years ago, when you were caught who knew you were running the border? - Wilby and me.
10 yıl önce yakalandığında sınıra gittiğini kim biliyordu?
Through your silence, the police have never known of my connection with the Black Congress or Wilby's escape.
Sessizliğin sayesinde polis benim siyah birlikle ya da Wilby'nin kaçışıyla olan bağlantımı hiç öğrenemedi.
It wasn't until a week later that I learned that Wilby was safe you had been arrested and the driver killed.
Tam bir hafta sonra, Wilby'nin güvende olduğunu senin tutuklandığını ve şoförün öldüğünü öğrenene kadar.
You must safeguard them for Wilby and for no one else. "
Onları Wilby için güvende tutmalısın.
Major Horn means the diamonds to finance Wilby Xaba's black revolution.
Binbaşı Horn, Wilby Xaba'nın siyah devrimini besleyecek elmaslardan bahsediyor.
Do you know how many assault rifles, land mines and rockets Wilby can buy?
Wilby'nin kaç tane silah, mayın ve füze alabileceğini biliyor musun?
Look, without those diamonds, Wilby Xaba and the Black Congress are just a bunch of helpless Kaffirs.
O elmaslar olmazsa, Wilby Xaba ve Siyah Birlik bir avuç umutsuz Kafir'e döner.
You're certain our message got off to Wilby?
Mesajımızın Wilby'ye ulaştığından emin misin?
I hope Wilby got my message, because we are almost home.
Umarım Wilby mesajımı almıştır çünkü neredeyse vardık.
Wilby.
Wilby.
You delivered Wilby to us as agreed and it was Wilby we were after from the start.
Anlaştığımız gibi Wilby'yi bize getirdiniz ve başından beridir arkasında olduğumuz Wilby idi.
Without them, Wilby is an old man in a wrinkled suit.
Onlarsız, Wilby komik kıyafetli bir ihtiyardır.
Wilby has to stand trial in South Africa.
Wilby, Güney Afrika'da mahkemeye çıkmalı.
Get Wilby onboard.
Wilby'i bindirin.
And you, the sooty intellectual I stuck a key in your black bottom, wound it up a bit, and like on rails you led us right to Wilby.
Ve sen, kara entel kıçına bir kilit taktım ve biraz ısıtınca, aynı raydaki tren gibi bizi Wilby'e götürdün.
And you will be remembered as Horn the stupid bungler who made Wilby Xaba a martyr.
Ve seni Horn, Wilby Xaba'yı işkenceden öldüren beyinsiz acemi olarak hatırlayacaklar.
Dr. Wilby to OR2,
Dr Wilby OR2'ye.
Wilby!
Wilby!
So Marcus Wilby, what do you wanna know this time?
Evet Marcus Wilby, bu sefer ne öğrenmek istiyorsun?
Wilby?
Wilby?
Paula Wilby.
Paula Wilby.
I'm Grant Wilby.
Ben Grant Wilby değilim.
Dude, you ready to see me totally making out with Grant Wilby in "indiscreet" magazine?
Dostum, sizi görmeye hazır Beni tamamen dışarı verme Grant Wilby ile "Boşboğaz" dergisi?
What the hell is your tattoo doing on top of Grant Wilby?
Ne senin dövme olduğunu Grant Wilby üstüne gidiyor?
When I met Grant Wilby...
Ben Grant Wilby bir araya geldi...
I was lying on display in a mermaid costume, feeling very alone in a crowd of wealthy people.
Ben ekranda yatıyordu bir deniz kızı kılık, çok yalnız hissediyorum zengin insanların kalabalık. Grant Wilby edilen tek biri aslında benimle konuştular, bu yüzden modelleme gibi Bu iletişim ile başladı. Mm.
Do you think pop will let me keep ya, Wilby?
Sence babam sana bakmama izin verecek mi, Wilby?
Angela I.D.'s the girl as Senator Wilby's daughter.
Angela, kızı teşhis etti. Senator Wilby'nin kızı.
Wilby withdrew from the Senate race when he was a lock to win.
Wilby tam kazanacakken, senato yarışından çekilmişti.
Whoever's behind this doesn't want Wilby in office.
- Bu işi yapan... -...
These new files are intercepted e-mails showing financial improprieties by business leaders, foreign ambassadors,
Wilby'yi ofiste istemiyormuş. - Bu yeni dosyalar gizlice girilen e-postalar, iş adamlarının,.. ... yabancı konsolosların,..
'Girlfriend Tia Edwards'spoke to our Local Affairs Correspondent, Alexis Wilby.
Kız arkadaşı Tia Edwards yerel muhabirimize konuştu, Alexis Wilby.
And Wilby's the best tracking dog I've ever known.
Ve Wilby şimdiye kadar gördüğüm en iyi takip köpeği.
What did you find, Wilby?
Ne buldun, Wilby?
Wilby must've gotten the scent of it.
Wilby onun kokusunu almış olmalı.
Don't think Wilby's complaining, either.
Wilby'nin de şikâyet edeceğini sanmıyorum.
Grant Wilby was the only one who actually spoke to me, so like my modeling, it began with communication. Mm. Good.
Iyi.