Wiseman traducir turco
62 traducción paralela
Once upon a time there was an old wiseman like you who had a young disciple...
Bir zamanlar senin gibi yaşlı bir bilge varmış. Kendisi gibi genç bir müridi varmış.
One day the old wiseman said to the young man :
Bir gün yaşlı bilge adam genç adama şöyle demiş :
Desperate, he began wandering through the country, he walked a lot and arrived where he had left the old wiseman.
Umutsuz bir şekilde, ülkeyi baştan sona gezmeye başlamış. Çok yol gitmiş ve yaşlı bilge adamı bıraktığı yere varmış.
The old wiseman who was still sitting there and he said to him :
Yaşlı bilge adam hala orada oturuyormuş ve ona şöyle demiş :
We can use Wiseman's picture-tube to see the patient's dreams.
Wiseman Görüntü İleticisi sayesinde hastamızın rüyasını görebiliriz.
And what does the Great Wiseman say?
Peki, Yüce Büyücü ne diyor?
- Let the Wiseman speak first.
- Önce büyücü konuşsun.
- What says the Wiseman?
- Büyücü ne diyorsun?
For those of you who haven't met him, this is Dr John Wiseman - the genius who saved my Allan's life.
Onu tanımayanlarınız için, bu Dr. John Wiseman,... Allan'ımın hayatını kurtaran dahi.
- Dr Wiseman.
- Doktor Wiseman.
Have you seen Wiseman?
Wiseman'ı gördün mü?
How do we diagnose this one, Wiseman?
Buna nasıl teşhis koyacağız, Wiseman?
My hand moved - I saw it move - but Wiseman says that's impossible.
Elimi oynattım, oynadığını gördüm ama Wiseman bunun imkânsız olduğunu söylüyor.
Even with the brilliant John Wiseman.
Üstün zekâlı John Wiseman olsa bile.
- Wiseman's overconfident.
- Wiseman kendine fazla güvenir.
This injury here was caused by the accident - it's what Wiseman repaired and it looks like a competent job.
Kazanın neden olduğu yara burası,... Wiseman onarmış ve iyi bir işçilik çıkarmış.
- Dr Wiseman's office.
- Doktor Wiseman'ın Ofisi.
You know Dubber Wiseman in Vegas, Victor Corsini in Miami?
Vegas'tan Delbert Weismann veya Miami'den Victor Corsini'yi tanır mısın?
Wiseman, Acken and Shyer.
Wiseman, Acken ve Shyer.
Wiseman!
- Bilge Adam!
That stinking Wiseman!
Şu kokuşmuş bilge adam!
The Wiseman shall return you to your own time.
Bilge Adam seni kendi zamanına geri gönderecek.
I'm a Wiseman.
Bir alimim.
My partner Chuck Wiseman and myself had gotten together with Fred Knox and Bill Weyburn.
Partnerim Chuck Wiseman di Ve kendimi toplanmış buldum Fred Knox ve Bill Weyburn ile.
My partner Chuck Wiseman and myself, we called it quits too.
Partnerim Chuck Wiseman ve ben, Buna vazgeçmek dedik.
In 1971, after the breakup of The Main Street Singers Chuck Wiseman moved to San Francisco where he started a business with his two brothers.
1971 de, The Main Street Singers'ın dağılmasından sonra Chuck Wiseman San Francisco'ya taşındı orda bir işe başladı iki kardeşiyle.
The Three Wiseman's Sex Emporium.
Üç Wiseman'in Seks İmparatorluğu.
And it's at this point in my story that the dark clouds part because I met a certain Mr. Wiseman, who gave me a job in his shop.
Ve bu benim hikayemin karanlık bulutlarla kaplı kısmıydı Çünkü Bay. Wiseman ile tanıştım, Dükkanında bana bir iş verdi.
As in marion, teague weisman?
Marion, Teague ve Wiseman'deki gibi mi?
Pinky Wiseman.
- Pinky Wiezman'dan.
Andy, GillesSilb, Ju, Sixe
Numenor, Wiseman, Mutu
Freddie Wiseman came to see me today.
Freddie Wiseman bugün beni görmeye geldi.
Coach Wiseman has got to be feeling the heat.
Koç Wiseman Comabacks'ın enselerine binmelerine
Freddie Wiseman, has entered the game at middle linebacker.!
Freddie Wiseman, yeni bir oyun koydu sahaya!
JUMPING THE GUN Subtitles : Andy, DarKsh, GillesSilb, Ju, Sixe
Numenor, Wiseman, Mutu
I think maybe today wasn't the best day for it.
Numenor, Wiseman, Mutu. iyi seyirler! Belki bugün bunun için en iyi gün değil.
DarKsh, GillesSilb, Ju, Lemonhead
Numenor, Wiseman, Mutu
- Okay, I talked to Mr. Wiseman, and, uh... he's planning on working on a memorial video for the twins, you know, for the school.
Pekala, Bay Wiseman'le konuştum ve ikizler için, okul için bir anma videosu hazırlama gibi bir fikri var.
- Does it matter what order, Mr. Wiseman?
Sırası önemli mi, Bay Wiseman?
- Mr. Wiseman, can I be excused for a second?
Bay Wiseman, biraz dışarı çıkabilir miyim?
Mr. Wiseman says everyone's been working really hard on this project, especially you and Amy.
Bay Wiseman, bu proje için herkesin çok sıkı çalıştığını söylüyor, özellikle senin ve Amy'nin.
I'm gonna tell Mr. Wiseman to have someone else re-edit everything.
Bay Wiseman'e her şeyi başka birine tekrardan düzenletmesini söyleyeceğim.
Metal wiseman, show me who is the smartest of all creatures.
Ey metal bilge! Göster bana! Tüm yaratılmışların en akıllısı kim?
A wiseman once told me, with great power comes great... uh-oh.
Eskiden bilge bir adam bana büyük güçle beraber büyük sorum- -
Jim Wiseman, United Laminates and guest. - Wife, not his daughter.
United Laminants şirketinden Jim Wiseman ve misafiri.
You're doing exactly what Dr. Wiseman said.
Tam olarak Dr. Wiseman'ın dediklerini yapıyorsun.
After last night's shooting of two young men, Robert Wiseman, the shadow home secretary has again called for the police force to be fully armed.
Dün gece iki gencin vurulmasıyla, gölge İçişleri Bakanı Robert Wiseman polis kuvvetlerinin tamamen silahlandırılması talebini yineledi.
Oh, for god's sake, I'm Robert Wiseman's campaign manager.
Tanrı aşkına, ben Robert Wiseman'ın kampanya yöneticisiyim.
Robert Wiseman, he got it.
Robert Wiseman, o ayarladı.
- ( growling ) - ( thinks ) Wiseman.
Wiseman.
Subtitles : Andy, DarKsh, GillesSilb, Ju, Sixe
Numenor, Wiseman, Mutu İyi seyirler.