Women's traducir turco
11,810 traducción paralela
He... he's never liked women since.
O- - beri o kadınları sevdim asla.
There's women, there's children.
Kadınlar ve çocuklar var.
Isn't there something in the Bible about barren women having children?
İncil'de çocuğu olmayan kısır kadınlar için bir şeyler yok mu?
Is that a crime? Are you one of those.. who always think that.. .. it's always the women who're at fault.
Bu bir suç mu?... olduğunu mu düşünüyorsunuz?
It's, uh, nothing but hot women in yoga pants as far as the eye can see.
Gözünün alabildiği kadar yoga pantolonu giyen ateşli hatun var.
Girls of the World lets you bring home the world's most beautiful women.
Dünyanın Kızları, dünyanın en güzel kadınlarını evinize getiriyor.
Do you know how many blonde women there are in Manhattan?
Manhattan'da kaç tane sarışın kadın var biliyor musun?
Even when the Devil tempted me into the arms of other women, she forgave me and she's meek.
O beni affetti ve o ezik var.
You're an inspiration to women everywhere.
Her kadının ilham kaynağısın.
- You must separate yourself from this trade, from these women.
- Bu pazarlıktan ve bu kadınlardan kendini ayırmalısın.
There were other women.
Bir grup kadınlarmış.
Maybe it was... those women who went to Ali's Spring.
Bu hâlde o cüzdan... Cheshmeh Ali'ye gitmek isteyen hanımlara ait olmalı.
All 3 women had had their wrists tied to the bed with scarves, and they were sexually assaulted before they were strangled.
3 kadının da bilekleri eşarpla yatağa bağlanmış ve 3'ü de boğulmadan önce tecavüze uğramış.
But it turns out she's just like the rest of the women in my family.
Ama ailemdeki diğer bütün kadınlardan farkı olmadığı anlaşıldı.
What happened to you, your mother, the flood, this lunatic running around eating women's stomachs.
Sana ve annene olanlar. Baraj taşması. Kadınların midesini yiyen bir delinin ortalıkta dolaşması.
I was, uh, I was at a place to - eating dinner in New York and I heard these two women talking and one of'em is talking about the guy she's dating.
New York'ta bir yerde yemek yiyordum ve iki kadının konuşmasını duydum. Birisi çıktığı erkekten bahsediyordu.
It's, " Ahh, women!
Birbirimize karşı hissettiklerimiz bunlar. " Kadınlar!
Lyman's always been drawn to strong women.
Lyman her zaman güçlü kadınlar tarafından çekilmiştir.
I was storming women away during the uprising.
İsyan sırasında kadınlara eziyet ederdim.
We love those who have dirty sex, those who laugh at themselves... or humiliate themselves, those who smoke in the bathroom... those who have to endure idiotic questions from people like you... who think they know more than we do because they sleep with women.
Sapkın seks yapanları, kendine gülebilen insanları... kendini rezil edenleri, tuvalette sigara içenleri... senin gibilerin kendilerine ahmakçasına soru sormasına izin verenleri... sırf kadınlarla yattığı için her şeyi benden iyi bildiğini düşünen insanları...
- It's our understanding these women obtained aid from your Whitehaven affiliates.
Bizim anladığımıza göre, bu 7 kadın Whitehaven iştiraklerinden yardım almış kişiler.
It's possible the person committing these murders interacted with these women through Whitehaven.
Bu cinayetleri işleyen insanın, bu kadınlarla Whitehaven üzerinden etkileşime geçmiş olması kuvvetle muhtemel.
- Someone connecting the women.
- Kadınlarla bağlantısı olan biri var.
Which is why we have to up our game, lead by example, show them how two very different women can work together and get along.
İşte bu yüzden, oyunumuza devam etmeliyiz. Örneğin, onlara nasıl iki farklı kadının.. .. birlikte çalışıp anlaşabileceğini göstermeliyiz.
I recently took a women's studies class.
Kadın Hakları diye bir ders almıştım.
It's representative of the patriarchal, post-colonial culture that encourages violence against women.
Kadına şiddeti teşvik eden ataerkil, sömürge sonrası kültürün bir temsili bu.
Actually, it's a new pop culture trend where young women desperately in need of role models call other girls they look up to Mom.
Aslında, bu yeni bir populer kültür trendi. Çaresizce rol modellerine ihtiyacı olan kadınlar örnek aldıkları diğer kızlara anne diyorlar.
... told not to show our bodies, and that's really true for women.
KNOX :... vücudumuzu göstermek için değil, ve kadın için doğru olan bu.
Women's Studies.
KNOX : Kadın çalışmaları.
Women's Studies?
ADAM : Kadın çalışmaları?
These women weren't just cut, they were beaten to a pulp.
Kadınları kesmekle kalmamış, öldüresiye dövmüş. Kişisel görünüyor.
Both women were last seen leaving work and never made it back home.
İki kadın da en son iş çıkışı görülmüş ve evlerine gidememişler.
If the women turned down his advances, it could have emasculated him.
Kadınlar tarafından reddedilince erkeklik hissi azalmış olabilir. Beni reddettin.
Why target women with low self-esteem? What does it get him?
Niye özsaygısı düşük kadınları hedef alıyor?
These women could be surrogates for the person he holds responsible for his pain.
Kurbanlar acısından sorumlu olan kişinin yerine geçmiş olabilir.
This unsub is a projecting punisher, which means he's victimizing women he believes in one way or another haven't stood up for themselves.
Şüpheli yansıtıcı bir cezalandırıcı, yani kendilerini koruyamadığını düşündüğü kadınları hedef alıyor.
It's possible he does not want to hurt the women he abducts, but somehow he feels he has to.
Kaçırdığı kadınları incitmek istemiyor olabilir, ama kendini mecbur hissediyor.
Take a look at locations battered women frequent- - group homes, women's shelters, legal hearings.
Dayak yiyen kadınların gittikleri yerlere de bakın. Grup evleri, sığınma evleri, yasal oturumlar gibi.
Look for women who made frequent trips to the E.R.
Acil servise sıkça giden kadınları ara.
He works at the Angel Network for Women for the last 8 years.
8 yıldır Angel Network for Women'da çalışıyormuş.
Miss Diallo, what do you say to earlier testimony that men and women were not branded in factories
Bayan Diallo daha önceki şahitliklerde Afrika'nın kıyısındaki tesislerde insanların damgalanmadığının söylenmesine ne diyorsunuz?
You forced all of your husband's key lieutenants out and replaced them with women.
Kocanın bütün anahtar elemanlarını zorla çıkartıp onların yerine kadınları aldın.
That's a lifetime of paying women to spank him until he cries.
Sonra kıçına şaplak attırıp ağlamak için ömür boyu kadınlara para verir.
Let's get out of this mausoleum and find some proper women.
- Bu mozoleden çıkalım da doğru düzgün birkaç kadın bulalım.
How did I ever let you make love to me while you sang other women's names?
Başka kadınların isimlerini söylerken benimle sevişmene nasıl izin verdim ben?
And Afghan women were taught to be independent so they could free themselves from the repression of what the Soviets saw as a backward religion.
Ve kadınlara bağımsız olmaları öğütleniyordu ki böylece Sovyetler'in gerici olarak gördükleri dinin baskısından kendilerini kurtarabileceklerdi.
You know, I never used to understand why football players dressed up like women was so funny, but now that I'm a senior, I totally get it.
Normalde asla futbolcuların kadın kılığına girmelerinin komik olduğunu anlamazdım ama artık son sınıfım ve tamamen anladım.
Maybe I should be more discerning when it comes to women!
Ve Felix, haklısın, belki de konu kadınlar olunca biraz daha pimpirikli olmalıyım.
When women get murdered, it's like 85 % of the time, their husband did it.
Bir kadın öldürürldüğünde, fail yüzde 85 kocasıdır.
They make women's chef's pants. Huh.
Aşçı kadınlara pantolon üretiyorlar.
Well, I guess it's back to women's chefs'pants tomorrow.
Sanırım yarın kadın aşçı pantoloncusuna geri dönüyorum.