Wormer traducir turco
30 traducción paralela
They call me Mrs. Wormer.
Bana da Bayan Wormer derler.
We have a Dean Wormer at Faber.
Faber'deki Dekanımızın adı da Wormer.
I have a husband named Dean Wormer at Faber.
Benim de Faber'de Dekan ünvanlı bir kocam var.
- Mrs. Wormer, I'm so glad you came.
- Bayan Wormer, geldiğinize çok sevindim.
I can't believe I threw up in front of Dean Wormer.
Dekan Wormer'ın önünde kustuğuma inanamıyorum.
You threw up on Dean Wormer.
Dekan Wormer'ın üzerine kustun.
Wormer just got our grades.
Wormer notlarımıza bakmış.
Wormer dropped the big one.
Wormer büyük bombayı attı.
Wormer is a dead man!
Wormer artık ölü bir adam.
It gives me great pleasure to present... this ceremonial gold-plated whistle... to this year's honorary grand marshal...
Altın kalama düdüğü... bu yılın onursal Mareşali... Dekan Vernon Wormer a sunmaktan... büyük mutluluk duyuyorum.
This may seem an inopportune moment to ask, Dean Wormer... but do you think you could give us one more chance?
Bunu sormak için uygun bir zaman olmayabilir, Dekan Wormer ama bize bir şans daha vermeyi düşünür müsünüz?
Don't mind Wormer.
Wormer " a aldırmayın.
Wormer, shut the frig up.
Wormer, kapa çeneni.
Flea, tick, wormer...
Bir bakalım. Pire, kene, kurt...
Like us, the Wormers also had a summer goal.
Bizim gibi Wormer'ların da yaz için bir hedefi vardı.
Hey wormy Wormers!
Selam solucan Wormer'lar.
We owe you Wormers, and we always pay our debts!
Size borçluyuz Wormer'lar. Ve biz borcumuzu hep öderiz.
The Wormers actually gave me the idea
Bana bu fikri aslında Wormer'lar verdi.
Hey Wormers, it's payback time!
Wormer'lar! Ödeşme zamanı.
- Wormer alert!
Wormer alarmı!
Well, that was, some wormer beck you got there, that guy Rey.
Şu tip, Ray oldukça ilginç biri.
Well, that was, some wormer beck you got there, that guy Rey. Who?
Şu tip, Ray oldukça ilginç biri.
Dean Wormer, Dean Martin - whatever his name is.
Dekan Wormer mıdır, Martin midir ismi her ne ise.
Like, you know, man whore... Dog de-wormer... Outhouse inspector.
Bilirsin, jigololuk köpek parazitliği * tuvalet müfettişliği...
I work for Dean Wormer in the Admissions Office.
Kabul ofisinde Dekan Wormer için çalışırım.
Peter Wörmer.
Peter Wörmer.
- I'm sorry, Wörmer.
- Kusura bakma, seni de yordum, Wörmer.
Wörmer, come over here.
Wörmer, buraya gelsene.
Detective Wörmer revealed that the police have a suspect.
Dedektif Wörmer polisin elinde bir şüpheli bulunduğunu açıkladı.
It's Peter Wörmer.
Ben Peter Wörmer.