Wu traducir turco
2,045 traducción paralela
She's as raw as the Wu-Tang Clan like it.
O, Wu-Tang Tayfasının sevdiği kadar çiğ.
No, it's more like a Wu-Tang with a little heel-toe action.
Hayır. Bu Wu-Tang dansına biraz daha bilek hareketi eklenerek yapılan bir şey.
This is Rubbie Wu, my fiancé?
Nişanlım Rubbie Wu.
Soso, Wu takes up such a big criminal offense for Bigbro it worths more than 100 thousands, right?
Soso, Wu Reis'e çok büyük bir dava açmaya hazırlanıyor 00 : 38 : 24,208 - - 00 : 38 : 27,333 Bu yüzbinlere değer, değil mi?
I'm afraid that Wu will put in jail for20 to 30 years.
Korkarım Wu onu en az 20-30 yıl içeri atacak.
I can't guarantee that Wu won't leak out any secret.
Wu'nun içerden bilgi almasını engelleyemem.
20 millions, I guarantee Wu would be tight-mouthed.
20 milyon. Wu'nun ağzı sıkılığını garantilerim.
Does Wu have our numbers?
Wu da hesap numaraları var mı?
After Wu does leak out the info, it'll be meaningless to kill him.
Wu bilgiyi sızdırırsa bu onu öldürebiliriz demektir
Only Wu knows it.
Sadece Wu bilir.
There's nothing to do with Wu.
Wu dan başkası değil.
Kill Wu as planned.
Wu'yu öldürelim gitsin.
Okay, so the first interview up is... anna wu.
Evet, ilk mülakat Anna Wu ile.
Can I get a background clearance on a one Anna Wu?
Anna Wu hakkında veritabanında herhangi bir bilgi var mı acaba?
Let Zhao Wu know the Princess is commanding and leading the troops
Bırakalım da, Zhao Wu ordulara Prensesimizin komuta edeceğini bilsin.
Zhao Wu!
Zhao Wu!
The first person I meet is Ding.
Ayrıca buraya geldiğimde olan ilk şey, Ding Wu adından biriyle tanışmam. Ding Wu'nun acayip blues hareketleri var.
I said, " Ding, you are a metalfan, you are clearly a head banger.
Ve ben "Ding Wu, sen bir metal adamsın. Yani, metalci olduğun benim için çok açık yani, bence sen bir kafa sallayıcı olmalısın. Öylesin yani." dedim.
This is the Wu Sang I told you about
Bu da bahsettiğim arkadaşım Wu Sang.
Hey! Wu Sang!
Hey, Wu Sang.
The last few days, I've watched myself through Wu Sang's eyes
Son birkaç günde kendime Wu Sang'ın gözlerinden baktım.
Wu Da-Iang caught cold that night,... and has to stay in bed.
Wu Da-lang o gece üşüttü ve yataktan çıkamıyordu.
After Wu Da-Iang died, Lotus became Simon Qing's concubine,
Wu Da-lang öldükten sonra Lotus, Simon Qing'in cariyesi oldu.
The Prime Minister has just beaten back the Northern Wu Wan
Başbakan, Kuzey Wu Wan'ı daha yeni mağlup etti.
Liu Bei is Your Majesty's uncle, and Sun Quan is the third-generation heir to the Dukedom of Wu
Liu Bei, Majestelerinin amcası Sun Quan ise Wu Düklüklünün üçüncü kuşak varisidir.
My Lord, I will go to the state of Wu tonight, to ask for Sun Quan's support
Lordum, bu gece Sun Quan'dan destek almak için Wu eyaletine gideceğim.
Wu needs us just as much as we need Wu
Wu'nun da bize aynı şekilde ihtiyacı var.
The road to Wu is long, and you will need energy
Wu'ya giden yol uzun, enerjiye ihtiyacın olacak.
I hear you have frequent exchanges with the State of Wu
Duyduğuma göre Wu eyaletiyle sık sık müzakereleriniz oluyormuş.
Your Highness, I have declared war on Wu many times
Ekselansları Wu'ya defalarca savaş açtım.
This is a map of Wu that I drew taking great pains to be precise
Benim kalemimden Wu haritası ölçülü olsun diye çok uğraştım.
If he eventually joins forces with Sun Quan's Wu clan, then I fear that...
Eğer sonunda Wu Klan'ından Sun Quan'la iş birliği yaparlarsa korkarım...
Cao Cao's real target is not to defeat Liu Bei but to conquer Wu!
Cao Cao'nun asıl hedefi Liu Bei'yi yenmek değil. Wu'yu ele geçirmektir!
When the late Duke was still alive, he always told me that nothing is more important than the peace of Wu's people!
Son Dük hayattayken bana hep hiçbir şeyin Wu halkının huzurundan daha önemli olmadığını söylerdi!
If we join forces with the elite generals and troops of Wu, the alliance will strengthen us both
Wu'nun değerli general ve ordularıyla güç birleştirirsek ittifak hepimizi güçlendirecektir.
The Wu army does not tolerate looting!
Wu ordusu yağmacılığa müsamaha göstermez!
After I pacify Wu, she will be mine
Wu'da asayişi sağladıktan sonra o benim olacak.
With the strength and power of our current navy, we will surely defeat Wu
Donanmanın şu andaki gücü ve kuvvetiyle kuşkusuz Wu'yu mağlup ederiz.
To destroy Wu, we will need the hard work of General Cai and his navy!
Wu'yu yok etmek için General Cai ve donanmasının üstün uğraşına ihtiyacımız olacak!
On land and sea, with forces numbering eight hundred thousand, I wish to meet Your Highness at the hunt for Wu
Denizde ve karada, sekiz yüz bin kişilik kuvvetlerle siz Ekselanslarıyla Wu avında karşılaşmak isterim.
What does he mean by a hunt for Wu?
Wu avı diyerek neyi kast ediyor?
This is Wu's Viceroy in Chief, Zhou Yu
Bu Wu Baş Valisi, Zhou Yu.
We sons of Wu, must protect our homeland
Biz Wu'nun evlatları, anavatanımızı korumalıyız.
Prime Minister, a messenger from Wu has arrived!
Başbakanım Wu'dan bir haberci geldi!
Prime Minister, Liu Bei must have already formed an alliance with Wu, brazenly opposing the empire
Başbakanım Liu Bei çoktan, yüzsüzce imparatorluğa karşı Wu ile bir ittifak kurmuştur.
To the first hero who sacrificed his life for Wu
Wu için, hayatını feda eden ilk kahramana!
Today, he beheaded a man of Wu to crush our morale!
Bugün de bizi moralman çökertmek için Wu'lu bir adamın kellesini vurdu!
But, we men of Wu are not cowards, and we are not afraid
Fakat biz, Wu'nun adamları, ödlek değiliz ve korkmuyoruz.
Nice shot, Miss Wu.
Harika, Bayan Wu.
Wu Sang!
Wu Sang!
Wu Da-Iang is so suspicious of ime that he comes hoime every two hours.
Wu Da-lang çok şüphecidir.