Xandar traducir turco
22 traducción paralela
Scattered riots broke out across the Kree Empire today protesting the recent peace treaty signed by the Kree Emperor and Xandar's Nova Prime.
Bugün Kree İmparatorluğu'nda dağınık şekilde bir patlak veren isyanda Kree İmparatoru ile Xandarlı Nova Prime'ın imzaladığı barış antlaşması karşıtları protesto gösterileri yaptı.
You will never rule Xandar.
Sen asla Xandar'a hükmedemeyeceksin.
I will cure it!
Xandar'ı iyileştireceğim!
Only then will he destroy Xandar for me.
Ancak o zaman benim için Xandar'ı yok edecek.
Nebula, go to Xandar and get me the Orb.
Nebula, Xandar'a git ve Orb'u bana getir.
But I know Xandar.
- Ama ben Xandar'ı biliyorum.
Ronan is destroying Xandarian outposts throughout the galaxy.
NOVA KARARGAHI XANDAR SİLAHLI KUVVETLERİ Ronan, galaksiler boyunca Xandar karakollarını yok ediyor.
Bring you the Orb, and you will destroy Xandar for me.
Ben Orb'u getireceğim. Sen de benim için Xandar'ı yok edeceksin.
I will unfurl 1,000 years of Kree justice on Xandar, and burn it to its core!
1000 yıllık Kree adaletini Xandar'a tattıracağım ve çekirdeğine kadar yanacak!
After Xandar, you are going to kill my father?
Xandar'dan sonra babamı mı öldüreceksin?
He's gonna use it to wipe out Xandar.
Xandar'ı yok etmek için kullanacak.
What's important now is we get the Ravagers'army to help us save Xandar.
Şu anda önemli olan şey Ravager ordusunun Xandar'ı korumak için bize yardım etmesi.
He says Ronan's in possession of something called an Infinity Stone and he's headed toward Xandar.
Ronan'ın elinde Sonsuzluk Taşı adında bir şey olduğunu ve Xandar'a doğru geldiğini söylüyor.
He said his crew just escaped from prison so he'd have no other reason to risk coming to Xandar to help.
Ekibinin hapishaneden kaçtığını Xandar'a gelip yardım etmek için başka bir sebebinin olmadığını söyledi.
Xandar!
Xandar!
People of Xandar, the time has come to rejoice and renounce your paltry gods!
Xandar halkı, sevinmenizin ve değersiz tanrılarınızdan vazgeçmenizin zamanı geldi!
On behalf of the Nova Corps, we'd like to express our profound gratitude for your help in saving Xandar.
Nova Ordusu adına Xandar'ın kurtarılmasındaki yardımlarınız için derin minnettarlığımızı sunuyorum.
I checked with the Guardians of the Galaxy. Thanos is still in custody on Xandar.
Galaksinin Koruyucuları bana Thanos'un hâlâ Xandar'da tutulduğunu söylediler.
She's worth no more to me than the bounty due for her on Xandar.
Benim için Xandar'da onun için konulan ödülden fazla bir değeri yok.
All right, let's get baldy to Xandar and collect that bounty.
Peki, keltoşu Xandar'a götürelim de şu ödülü alalım.
You're gonna live out the rest of your days in a prison on Xandar... wishing you could.
Hayatının geri kalan günlerini Xandar'da bir hapishanede bunu yapabilmiş olmayı dileyerek geçireceksin.
I put a tracer on your ship back there... during the war over Xandar.
Xandar savaşı sırasında gemine bir takip cihazı yerleştirdim.