Xenu's traducir turco
7 traducción paralela
Xenu thought his galaxy was overpopulated, and so he rounded up countless aliens from all different planets, and then had those aliens frozen.
Xenu galaksisinin nüfusunun çok arttığını düşündü, Böylece bir çok gezegenden sayısız yaratık topladı, ve o yaratıkları dondurdu.
The frozen alien bodies were loaded onto Xenu's galactic cruisers, which looked like DC-8s, except with rocket engines.
BU SİENTOLOJİSTLERİN GERÇEKTEN İNANDIĞI ŞEYDİR! Dondurulmuş yaratıklar Xenu'nun galaktik kruvazörlerine yüklendi. Bu kruvazörler roket motorları olmayan DC-8'lere benziyordu.
Xenu then released the alien souls, which roamed the earth aimlessly in a fog of confusion.
Xenu daha sonra ruhları serbest bıraktı. Ruhlar karışıklık sisi içinde amaçsızca dünyada dolaştılar.
I wrote that um, our followers shouldn't fly in DC-8s anymore because they're too much like Xenu's evil cruisers.
Yazdım ki, bizimle olanlar artık DC-8'lere binmemeli. Çünkü onlar Xenu'nun şeytan kruvazörlerine çok benziyorlar.
- Yeah, what's that, Xenu's brother?
- O da neymiş, Xenu'nun abisi mi?
There was a tyrannical overlord of the galactic confederacy named xenu.
Xenu adında, galaktik konfederasyonun acımasız bir hükümdarı varmış.
You need to be in scientology for seven or eight years, and in for a couple hundred thousand dollars, before you finally learn this backstory of xenu the galactic overlord.
7 veya 8 sene Scientology'de olmalısın ve birkaç yüz bin dolar harcamalısın ki en sonunda galaktik lider Xenu'yla ilgili özgeçmişi öğrenebilesin.