You're my guest traducir turco
142 traducción paralela
Lord Willoughby, you're a guest aboard my ship... and I've still some notion left me from better days of decent behavior... so I'll not be telling you what I think of this offer.
Lort Willoughby, siz gemimde bir misafirsiniz. Eski ahlaklı günlerimden bana kalan bir davranış olarak size bu teklif için düşüncelerimi iletmeyeceğim.
You're my guest from now on, for ever and a day, even unto eternity.
Bundan sonra her gün, sonsuza dek benim konuğumsunuz.
Well, you're my guest, and you'll do as I say.
Benim misafirimsin, ne dersem onu yapacaksın.
You're my guest.
Sen misafirimsin.
You're my guest, marshal.
Benim misafirimsin şerif.
In my house you're a guest, not a director.
Evimde yönetmen değilsin, konuksun.
Young man, I'd remind you you're my daughter's guest.
Delikanlı, unutma kızımın konuğusun.
Pay, you're my guest and I'll say nothing.
Pay, sen benim konugumsun. Agzimi açmayacagim.
My dear, you're a guest in this hotel.
Hayatım, sen bu otelin müşterisisin.
- No, you're my guest.
- Hayır, misafirimsin.
Well, all right, you're my guest.
Pekala, öyle olsun, benim konuğumsun.
You're my guest, aren't you?
Konuğum olan sensin, değil mi?
If you're nervous beca use of your interest in the girl, be my guest.
Bize katılmak istediğin için sinirlendiysen, buyur.
You're gonna be my first male guest.
Sen benim ilk erkek konuğum olacaksın.
- Don't worry. Tonight, you're my guest.
- Dert etmeyin, bugün bendensiniz.
You're my guest... and were hurt by my son.
Benim misafirimsin... ve oğlum seni yaraladı.
You're my guest too...
Siz de davetlimsiniz.
You're my guest.
Benim misafirimsiniz.
You're my guest...
Misafirimsin.
- I won't allow you, I changed my mind, you're my guest.
- Buna izin vermem, fikrimi değiştirdim, misafirimsin.
Well, you know, it's okay,'cause you're my guest.
Şey, biliyorsun, sorun değil, çünkü benim konuğumsun, tamam mı?
Though you're my guest, this shall hurt alot
Canını iyice yakmak gerek, ama konuğumsun.
Count Iblis, you will either accompany me as my guest or as my prisoner. Your choice. Apollo, you're being terribly rude.
Kont Iblis, bana ya konuğum ya da esirim olarak eşlik edersiniz.
Joseph, you're my guest for dinner.
Joseph, akşam yemeğinde misafirimsin.
You're a guest in my house and I will not be rude.
Evimde misafirsiniz Mr. Habişon kabalık etmek istemem.
Tell me, doesn't it sound as if I'm the host and you're my guest?
söylesenize, yoksa ev sahibi ben konuk sizmisiniz?
Best of all, don't forget, that you're my guest.
en iyisi, sen misafirim olduğunu unutma.
I'll excuse you because you're my guest. Else... My Aunt praises you a lot.
sana müsade ediyorum çünkü misafirimsin. yoksa... teyzem senden övgüyle bahsediyor.
Jerry is my guest and you're my guest, and you're lucky to be here!
Benim bölgem. Jerry beni misafirim, sen de benim misafirimsin.
Kafka, Proust, You're all my guest.
Kafka, Proust, hepiniz benim davetlimsiniz.
You're my guest.
Konuğumsun.
You're my guest.
Sen benim misafirimsin.
Oh, please allow me. You're the guest in my house, man.
Oh, lütfen izin ver Sen misafirimsin, dostum.
Cecilia, you should remember you're a guest in my house.
Cecilia, evimde misafir olduğunu hatırlatırım.
You're a guest in my house.
Sen evimde misafirsin.
You're my guest of honour.
Sen benim onur konuğumsun.
You're welcome to eat with us as my guest.
Mösyö, konuğum olarak bizimle yemek yiyebilirsiniz.
If you want to take the hard road, be my guest, pal, but I promise you by the time this is over, you're gonna wish they never cut you from your mother's...
Zor yolu seçmek istiyorsa, konuğum ol, ahbap, ama sana söz veriyorum, bitince, seni annenin - -
You're my guest
Misafirimsiniz.
Have you forgotten you're a bloody guest in my bloody home?
Benim evimde misafir olduğunu unutuyorsun galiba!
You're my only guest.
Sen benim tek misafirimsin.
You're my guest.
Sen benim konuğumsun.
You're my special guest!
Sen benim özel konuğumsun!
You're my guest.
Benim misafirimsin.
You're my guest of honor.
Benim onur konuğumsun.
You're my guest.
Siz benim misafirimsiniz.
- But you're my guest. - No, I'm your father.
- Ama sen benim misafirimsin.
You're the guest and if you don't like it, you can kiss my dead ass goodbye.
Misafirimsin ama bunlar hoşuna gitmiyorsa cehenneme kadar yolun var.
Just cos Jordan thinks it's cute you're violating her sister, doesn't mean you can use my guest room for your nerdy, G-rated sexcapades.
Jordan, küçük kız kardeşini düdüklemeni tatlı buluyor olabilir ama bu benim misafir odamda acayip seks oyunları yapabileceğin anlamına gelmez.
You're my guest.
Keyfine bak.
- You're a guest in my mama's house...
- Annemin evinde misafirsin...
you're my rock 22
you're my hero 133
you're my best friend 278
you're my wife 107
you're my favorite 18
you're my only hope 38
you're my mom 23
you're my brother 182
you're my baby 18
you're my sister 76
you're my hero 133
you're my best friend 278
you're my wife 107
you're my favorite 18
you're my only hope 38
you're my mom 23
you're my brother 182
you're my baby 18
you're my sister 76