English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → turco / [ Y ] / You deserve to be happy

You deserve to be happy traducir turco

125 traducción paralela
You deserve to be happy.
Mutlu olmayı hakediyorsun. Gerçekten.
Thank you, you deserve to be happy.
Teşekkür ederim, sen mutlu olmayı hakediyorsun.
You deserve to be happy.
Mutlu olmayı hak ediyorsun.
And you deserve to be happy.
Mutlu olmayı hak ediyorsun.
- No, you deserve to be happy.
- Hayır, mutlu olmayı hak ediyorsun.
I mean, you deserve to be happy.
Demek istediğim, sen mutlu olmayı hakediyorsun.
You deserve to be happy.
Sen mutlu olmayı hak ediyorsun.
You deserve to be happy
Mutlu olmay hakediyorsun
You deserve to be happy, mom.
Ama sen mutlu olmayı hakediyorsun anne.
You don't think you deserve to be happy?
Mutluluğu hak etmediğini mi düşünüyorsun?
Plus, you deserve to be happy with Caleb.
Ayrıca, Caleb ile mutlu olmayı hak ediyorsun.
You deserve to be happy.
Sen mutlu olmayı hakediyorsun.
You deserve to be happy. You deserve a good man.
Güven bana, biliyorum Sammy.
You deserve to be happy.
Mutluydum.
Because you deserve to be happy.
Çünkü sen mutlu olmayı hak ediyorsun.
You deserve to be happy.
Sen, mutlu olmayı hakediyorsun.
And I know you don't think so, but you deserve to be happy.
Şu anda öyle düşünmediğini biliyorum ama sen mutlu olmayı hak ediyorsun.
You deserve to be happy, Kate.
Mutlu olmayı hak ediyorsun Kate.
You deserve to be happy, Mom.
Mutlu olmayı hak ediyorsun anne.
You deserve to be happy and do good but... for that you don't need to be in Rome.
Mutlu olmayı ve iyilik yapmayı hak ediyorsun ama bunun için Roma'da olman gerekmiyor.
And you deserve to be happy.
Mutlu olmayı hakkediyorsun.
More than any other woman, you deserve to be happy.
Siz mutlu olmayı, tüm kadınlardan daha çok hak ediyorsunuz.
I can't. If you want something, I want to give it to you... Because you deserve to be happy.
Bir şey istiyorsan, bunu sana vermek istiyorum çünkü mutlu olmayı hak ediyorsun.
You know, you deserve to be happy. You know, you 19.
Biliyorsun mutlu olmak seninde hakkin sadece 19 yasindasin
You deserve to be happy, Temperance.
Mutluluğu hak ediyorsun, Temperance.
Jackie, you deserve to be happy.
Jackie, mutlu olmayı hak ediyorsun.
You deserve to be happy.
Mutlu olmayı hakediyorsun.
You know, you're a great guy and you deserve to be happy.
Gerçekten harika birisin ve mutlu olmayı hak ediyorsun.
But, Wade, you deserve to be happy, too.
Wade, sen de mutlu olmayı hak ediyorsun.
And you deserve to be happy.
Ve mutlu olmayı hak ediyorsun.
Rachel, you deserve to be happy.
Rachel, mutlu olmayı hak ediyorsun.
You deserve to be happy because what happened is not your fault.
Mutlu olmayı hakediyorsun çünkü olanlar senin suçun değildi.
You deserve to be happy.
Mutluluğu hak ediyorsunuz.
You so deserve to be happy after everything you've been through.
Yaşadıklarından sonra mutlu olmayı hak ediyorsun.
- Don't you think I deserve to be happy?
- Sence de mutlu olmayı hak etmiyor muyum?
You so deserve to be happy.
Mutlu olmayı çok hak ediyorsun.
And you know what? We deserve to be happy.
Hem mutlu olmayı hak ediyorsun.
It was complicated. I'm not proud of it- - good,'cause you don't deserve to be happy.
Bu çok karışık bununla iftihar etmiyorum iyi çünkü sen mutlu olmayı haketmiyorsun
YOU DESERVE TO BE WITH SOMEBODY WHO MAKES YOU HAPPY,
Seni mutlu eden birisiyle olmayı hak ediyorsun,
Lemon, you are a wonderful woman, and you deserve to be as happy as I am.
Sen harika bir kadınsın Lemon. Mutlu olmayı da hak ediyorsun.
I really like you. I want you to be happy! You deserve it.
Senden gerçekten hoşlandım.ç Mutlu olmanı istiyorum!
Then you don't deserve to be happy.
Mutlu olmayı hak etmiyorsun.
You really deserve to be happy.
Mutlu olmayı hak ediyorsun.
But you deserve to fly because you must be happy.
Ama sen uçmayı hakediyorsun çünkü mutlu olmalısın.
So take a look in that mirror and remind yourself to be happy, because you deserve to be.
Aynaya bakın ve mutlu olmanız gerektiğini hatırlayın çünkü bunu hakediyorsunuz.
I just need you to always be that happy,'cause you deserve that.
Sadece senin her zaman böyle mutlu olmanı istiyorum, çünkü bunu hak ediyorsun.
So you're happy with Chuck. Don't I deserve to be happy as well?
Sen Chuck'la mutlu oldun diye benim de mutlu olmaya hakkım yok mu?
Just to clarify, I do think you deserve - to be with someone who makes you happy.
Netleştirmek için söylüyorum, bence seni mutlu edecek biriyle olmayı hak ediyorsun.
You deserve to be happy.
Mutlu olmayı da sevilmeyi de hakediyorsun.
You deserve to be happy.
- Sen mutlu olmayı hak ediyorsun.
I want you to be happy. You deserve that.
Mutlu olmanı istiyorum, bunu hak ediyorsun.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]