Yridian traducir turco
17 traducción paralela
Today on the Promenade, a Yridian approached me.
Bugün Üst Güverte'de bir Yridian yanıma geldi.
That Yridian is selling lies.
O Yridian yalanlarını satıyor.
The Yridian vessel Lt Worf boarded at Deep Space Nine failed to arrive for our scheduled rendezvous.
Üsteğmen Worf'un Deep Space Nine'da bindiği Yridian gemisi planlanan randevuya gelmeyi başaramadı.
Find out what they know about this Yridian trader.
Yridian tüccarıyla ilgili ne bildiklerini öğrenin.
We've received the Yridian's flight plan from Deep Space Nine.
Deep Space Nine'dan gelen, Yridian'a ait uçuş planını şimdi aldık.
- A Yridian destroyer.
- Bir Yridia savaş gemisi.
Yridian tea.
Yridian çayı.
We were going to sell the ore to an Yridian trader in the Ufandi system.
Madeni Ufandi sisteminde bir Yridianlı tacire satacaktık.
- It is a Yridian freighter.
- Bir Yridian yük gemisi.
Readings indicate that there are 500kg of ore in the Yridian hold.
Alıcılar Yridian ambarlarında 500 kg maden gösteriyor.
Two days ago, a Yridian convoy left Deep Space 9 for the Demilitarized Zone.
İki gün önce, bir Yridian kervanı Derin Uzay Dokuzdan ayrılmış Arındırılmış Bölgeye geliyor.
I confiscated this from a Yridian smuggler.
Bunu bir Yridianlı kaçakçıda yakalayıp el koydum.
I mean, there's the Nausicaan whose wedding suit I misplaced and the Yridian I owe money to and of course, there's always Major Kira.
Para borcum olan Yridian var. Tabi ki bir de, her zamanki gibi Binbaşı Kira var.
He had a bottle of Yridian brandy he was saving for a special occasion.
Bir şişe Yridian brandisi varmış özel bir olay için saklamış.
Morn couldn't hit a Yridian yak at five paces.
Morn beş adım öteden bir Yridian yakını bile vuramaz.
A Yridian I've been dealing with sold me something that might interest you.
Yridian'ın biri bana seni ilgilendirebilecek bir şey sattı.