Zarbi traducir turco
57 traducción paralela
I will watch for Zarbi.
Ben Zarbi'yi izlerim.
It is the raw material for the Carsinome where the Zarbi live.
Bunlar Carsinome için yani Zarbi'nin yaşadığı yer için ham maddeler.
They were taken by the Zarbi, who were everywhere.
Zarbi tarafından alındılar, herkesten hemde.
The Zarbi must be alerted everywhere, not just here.
Zarbi her yere uyarı göndermiş olmalı sadece buraya değil.
With the Zarbi weaponry, they will be massacred.
Zarbi silahlarıyla, toplu katliam yapacaklar.
We would've landed in secret, overcome the Zarbi, and destroyed the force that rules them by sheer force of numbers.
Gizli bir şekilde iniş yapıp, Zarbi'yle başa çıkıp, ve sayılarcası tarafından yönetilen bir orduyu yok edeceğiz.
I saw 30 or more Zarbi leaving the crater by the Great Web.
Büyük Ağ ile birlikte buradan ayrılar otuz ya da daha fazla Zarbi gördüm.
I know the Zarbi.
Zarbi'yi tanıyorum.
Only the Zarbi can control and fire them.
Sadece Zarbi onu kontrol edip ateşleyebiliyor.
The Zarbi are moving in, surrounding the plateau.
Zarbi hareket halinde, platonun çevresini sardı.
We are coming in our legions to destroy the dark power and its Zarbi slaves.
Buraya karanlık güçleri ve Zarbi'nin kölelerini yok etmek için geldik
The Zarbi?
Zarbi mi?
I think the Zarbi are watching.
Sanırım Zarbi'ler bizi izliyor.
The Zarbi have our rendezvous.
Zarbi nerede buluşacağınızı biliyor.
The Zarbi are not an intelligent species but they were essential to the life pattern here.
Zarbiler zeki bir ırk değildi ama buradaki yaşam formu işin gerekliydiler.
And by the time we sensed the danger, the Zarbi were too strong.
Tehlikeyi sezdiğimizde, Zarbiler çok güçlenmişti.
- Zarbi.
- Zarbi.
The Zarbi have gone.
Zarbi buradan ayrıldı.
The electron guns failed to work against the Zarbi.
Elektron silahları Zarbi karşısında bir işe yaramıyor.
Yes, the Zarbi has left here to go to the Spearhead.
Evet, Zarbi, Spearhead'e gitmek için burayı terk ettti.
The best idea is still that we create a mock attack here in the south in order to draw off the Zarbi.
Burada, güneyde bir saldırı düzenleyip Zarbi'leri sırayla geri püskürtmek hala en iyi fikir gibi görünüyor.
Even if it drew most of the Zarbi, it would require just one larvae gun to stop the real attack.
Zarbi'lerin çoğunu geri püskürtsek bile, sadece bir Larva silahı gerçek saldırıyı durdurmaya yeter.
PRAPILLUS : If it's Zarbi, the doors will not open.
Eğer Zarbi'yse kapılar açılmayacaktır.
Our legends of it only begin when it was already thinking itself into the crannies of Vortis and the minds of the Zarbi, spreading its web.
Onunla ilgili efsanelerimiz o çoktan kendini Vortis'in yarıklarına, Zarbi'lerinin aklına gömdükten ve ağını yaymaya başladıktan sonrasını anlatıyor.
The girl and I will return to the Zarbi headquarters.
Kız ve ben Zarbi karargahına geri dönüyoruz.
Can you take the Isop-tope past the Zarbi guards in safety?
İzotop'u Zarbi nöbetçilerinin yanından güvenle geçirebilir misin?
Once you're safely there, we start the attack to draw out the Zarbi
Oraya güvenle gittikten sonra, sen merkez için aynını yaparken biz de
- while you make for the centre.
Zarbi'leri geri çekmek için saldıracağız.
- I have made a study of the Zarbi.
Zarbi üzerinde inceleme yapmıştım.
- Please, I have no wish to offend, but you don't know the Zarbi as I do.
- Lütfen, sizi gücendirmek gibi bir niyetim yok, ama Zarbi'leri benim kadar tanımıyorsunuz.
We are not to be subjected like the Zarbis or terrorised like the Menoptra.
Biz Zarbi'ler gibi esir alınmayacağız Menoptra gibi dehşete düşürülmeyeceğiz.
Prapillus, we should send in the Zarbi.
Prapillus, Zarbi'yi içeri göndermeliyiz.
Zarbi coming.
Zarbi geliyor.
( YELLING ) Zarbi!
Zarbi!
Zarbi!
Zarbi!
( SHRILLY ) Zarbi!
Zarbi!
We must move into the corridors to make it more difficult for the Zarbi.
Zarbi'lerin işini daha da zorlaştırmak için koridorlara doğru yürümeliyiz.
- The Zarbi will have larvae guns.
- Zarbi'nin larva silahları olacak.
Zarbi.
Zarbi.
This seems to be the Zarbi nest.
Burası Zarbi yuvasına benziyor.
Zarbi Centre wounded.
Zarbi merkezi yaralandı.
Electron guns useless against the Zarbi.
Elektron silahları Zarbi'lere karşı işe yaramıyor.
Now the Zarbi larvae feed the soil, the flower forests shall grow again across Vortis.
Şimdi Zarbi larvaları toprağı besleyecek, ve çiçek bahçeleri Vortis'in içinde tetkrar büyüyecek.
The Zarbi will treat them as enemies.
Zarbiler, onlara düşmanmış gibi muamele edecek.
Hrostar, she was under the force of the Zarbi.
Hrostar, kadın Zarbi kuvvetlerinin elindeydi.
These Zarbi that you seem frightened of, maybe we could help you.
Şu korktuğunuz Zarbiler konusunda size yardım edebiliriz.
If we let her go, she may tell the Zarbi where they can find us.
Eğer kadını bırakırsak, belki Zarbilere nerede olduğumuzu söyleyebilir.
There are few of us and many of the Zarbi.
Zarbiler bizden sayıca fazlalar.
The Zarbi are all around us.
Zarbiler etrafımızı sardı.
The Zarbi are massed together against us.
Zarbiler bize karşı toplandı.
The Zarbi!
Zarbiler geliyor!