Zardoz traducir turco
37 traducción paralela
I am Arthur Frayn, and I am Zardoz.
Ben Arthur Frayn ve de Zardoz.
Zardoz!
Zardoz.
Praise be to Zardoz!
Zardoz'a şükürler olsun.
Zardoz speaks to you, his chosen ones.
Zardoz size sesleniyor, siz seçilmişlere.
To this end Zardoz, your god, gave you the gift of the gun.
Bunun için Tanrınız Zardoz, size silah armağan etti.
Zardoz has spoken.
Zardoz konuştu.
- Zardoz says...
- Zardoz der ki...
- What does Zardoz say?
- Ne der Zardoz?
Zardoz says if you obey him, you will go to a vortex when you die and there you will live for ever.
Zardoz, ona boyun eğersek, öldüğümüzde bir burgaca gidip sonsuza dek orada yaşayacakmışız, der.
- I kill for Zardoz.
- Zardoz için öldürürüm.
Zed... for Zardoz.
Zardoz'un Z'si.
Zardoz.
Zardoz.
Zardoz made us grow wheat.
Zardoz bize buğday yetiştirtti.
Zardoz...
Zardoz...
I love to see them running. I love the moment of their death, when I am one with Zardoz.
Zardoz'la bütünleştiğimde onlarin kaçişini görmek, onlarin ölüm ani hoşuma gidiyor.
Didn't Zardoz tell you about the apathetics?
Zardoz sana duygusuzları anlatmadı mı?
That's why Zardoz made you grow crops.
İşte bu yüzden Zardoz size tahıl yetiştirtti.
- Zardoz.
- Zardoz.
Zardoz gave us the gun.
Zardoz bize silah verdi.
- You knew Arthur was Zardoz, didn't you?
- Arthur'un Zardoz olduğunu biliyordun.
Zardoz said "stop".
Zardoz "durun" dedi.
Zardoz betrayed us.
Zardoz bizi aldatti.
Each season Zardoz came down to take our harvest.
Zardoz her mevsim hasadimizi almak için aşaği inerdi.
Zardoz! Zardoz!
Zardoz.
Zardoz is pleased.
Zardoz memnun oldu.
Zardoz.
Zardoz'du.
Come, now. My brutal friends call me Zardoz.
Bak şimdi, vahşi dostlarım bana Zardoz der.
As Zardoz, Zed, I was able to choose your forefathers.
Zardoz olarak, atalarını seçebilme yetkim vardı, Z.
Zardoz, Cougar Town, cool, cool, cool. "
Zardoz, Cougar Town, güzel, güzel, güzel.
so we end up at his house watching this... this thing called Zardoz while he's just fumbly trying to unhook my bra, and it was just...
Ama Muhteşem Gordy DD oynayan, fantastik roman seven kendi kafasının içinde çok vakit geçiren bir asosyal çıktı. Gecenin sonunda, onun evinde "Zardos" denen bir şey izlerken beceriksizce sutyenimin kopçasını açmaya çalışıyordu.
- Wait, wait, what is Zardoz?
- Bekle, bir dakika.
- You don't want to know.
Zardoz ne? - Bilmek istemezsin.